ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

それっきり

ひらがな
それっきり / それきり
代名詞
異表記 別形
日本語の意味
それ以後のことが続かないさま。また、そののちの経過や消息。 / その程度であること。それだけ。
やさしい日本語の意味
そのときからあとに、つづきやへんかがないようすをあらわすことば
このボタンはなに?

I haven't seen him since we graduated from high school.

中国語(簡体字)の翻訳

自从高中毕业后我就再也没见过他。

中国語(繁体字)の翻訳

我自從高中畢業後就再也沒見過他。

韓国語訳

그와는 고등학교를 졸업한 이후로 단 한 번도 만나지 않았습니다.

インドネシア語訳

Sejak kami lulus SMA, saya tidak pernah bertemu dengannya lagi.

ベトナム語訳

Tôi không gặp anh ấy kể từ khi tốt nghiệp trung học.

タガログ語訳

Simula nang magtapos kami sa high school, hindi ko na siya nakita.

このボタンはなに?
関連語

romanization

それっきり

副詞
異表記 別形
日本語の意味
それっきり
やさしい日本語の意味
あることがあったあとで、そのあとにはなにもつづかないようすをあらわすことば
このボタンはなに?

I haven't seen him since we graduated from high school.

中国語(簡体字)の翻訳

我和他自高中毕业后就再也没有见过面。

中国語(繁体字)の翻訳

自從高中畢業後,我就再也沒有見過他。

韓国語訳

그와는 고등학교를 졸업한 이후로 한 번도 만나지 않았습니다.

インドネシア語訳

Saya tidak pernah bertemu dengannya lagi sejak kami lulus SMA.

ベトナム語訳

Kể từ khi tốt nghiệp trung học, tôi không gặp lại anh ấy nữa.

タガログ語訳

Hindi ko na siya nakita mula nang nagtapos kami sa high school.

このボタンはなに?
関連語

romanization

思いっきり

ひらがな
おもいっきり
漢字
思い切り
名詞
異表記 別形
日本語の意味
十分に、全力で、思い切って行うさま。
やさしい日本語の意味
とてもつよいきもちやちからで、なにもためらわないようす
このボタンはなに?

He laughed heartily.

中国語(簡体字)の翻訳

他尽情地笑了。

中国語(繁体字)の翻訳

他開懷大笑。

韓国語訳

그는 크게 웃었다.

インドネシア語訳

Dia tertawa terbahak-bahak.

ベトナム語訳

Anh ấy cười thỏa thích.

タガログ語訳

Tumawa siya nang malakas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

思いっ切り

ひらがな
おもいきり / おもいっきり
漢字
思い切り
名詞
異表記 別形
日本語の意味
思いっ切り/思い切り:ある行為をする際に、ためらいや遠慮をせず、力の限り・心ゆくまで行うこと。また、その程度や様子。副詞的にも用いられる。
やさしい日本語の意味
えんりょせず、ちからをだしきってすること
このボタンはなに?

He laughed his heart out.

中国語(簡体字)の翻訳

他放声大笑。

中国語(繁体字)の翻訳

他放聲大笑。

韓国語訳

그는 실컷 웃었다.

インドネシア語訳

Dia tertawa terbahak-bahak.

ベトナム語訳

Anh ấy cười hết cỡ.

タガログ語訳

Tumawa siya nang malakas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

どっきり

名詞
日本語の意味
人を驚かせるために仕掛けるいたずらや冗談。特に、相手が本気で驚くような状況を作り出してから種明かしをするタイプのいたずら。 / 予想外の出来事や情報にふれて、胸がどきっとするような強い驚きやショックのこと。
やさしい日本語の意味
びっくりさせるいたずらのこと
このボタンはなに?

He was surprised when his friend played a practical joke on him.

中国語(簡体字)の翻訳

他被朋友整蛊,吓了一跳。

中国語(繁体字)の翻訳

他被朋友整了個惡作劇,嚇了一跳。

韓国語訳

그는 친구들에게 깜짝 장난을 당해 놀랐다.

インドネシア語訳

Dia terkejut karena teman-temannya mengerjainya dengan sebuah lelucon.

ベトナム語訳

Anh ấy bị bạn bè chơi khăm nên rất bất ngờ.

タガログ語訳

Nagulat siya nang lokohin ng mga kaibigan niya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

どっきり

動詞
日本語の意味
驚いて思わず胸がどきっとするさま、または人を驚かせるいたずら・仕掛けのこと。
やさしい日本語の意味
とつぜんのことにおどろく。むねがどきっとする。
このボタンはなに?

He was surprised to hear the news.

中国語(簡体字)の翻訳

他听到那个消息后吓了一跳。

中国語(繁体字)の翻訳

他聽到那個消息時嚇了一跳。

韓国語訳

그는 그 소식을 듣고 깜짝 놀랐다.

インドネシア語訳

Dia terkejut mendengar berita itu.

ベトナム語訳

Anh ấy giật mình khi nghe tin đó.

タガログ語訳

Nagulat siya nang marinig ang balita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

どっきり

副詞
日本語の意味
思いがけない事態に出会って、胸が高鳴ったり、驚きのあまり一瞬動揺したりするさまを表す副詞。「どっきり(と)驚く」の形で用いられることが多い。
やさしい日本語の意味
きゅうにびっくりして、むねがどきっとするようすをあらわすことば
このボタンはなに?

When he suddenly appeared, I was taken aback.

中国語(簡体字)の翻訳

他突然出现时,我吓了一跳。

中国語(繁体字)の翻訳

他突然出現時,我嚇了一跳。

韓国語訳

그가 갑자기 나타났을 때 나는 깜짝 놀랐다.

インドネシア語訳

Ketika dia muncul tiba-tiba, saya terkejut.

ベトナム語訳

Khi anh ấy bất ngờ xuất hiện, tôi giật mình.

タガログ語訳

Nang bigla siyang lumitaw, nagulat ako nang husto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

どっきりカメラ

ひらがな
どっきりかめら
名詞
日本語の意味
隠し撮りを行うために設置されたカメラ。また、その映像を使って人を驚かせる企画や番組のこと。
やさしい日本語の意味
ひとにしらせずかくしておいたカメラでようすをとること またそのばんぐみ
このボタンはなに?

He ended up being the subject of a candid camera.

中国語(簡体字)の翻訳

他成了恶作剧摄像机的拍摄对象。

中国語(繁体字)の翻訳

他成了整人攝影機的拍攝對象。

韓国語訳

그는 몰래카메라의 대상이 되고 말았다.

インドネシア語訳

Dia menjadi subjek kamera kejutan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã trở thành đối tượng của chương trình camera giấu kín.

タガログ語訳

Naging biktima siya ng prank na ginawa gamit ang nakatagong kamera.

このボタンはなに?
関連語

romanization

思いっきり

ひらがな
おもいっきり / おもいきり
漢字
思い切り
副詞
異表記 別形
日本語の意味
全力で
やさしい日本語の意味
ちからやこころをぜんぶつかっておさえないでするようす
このボタンはなに?

I want to play with all my strength in the next match so that I won't have any regrets.

中国語(簡体字)の翻訳

在这次比赛中,我想尽情发挥,不留遗憾。

中国語(繁体字)の翻訳

這次比賽我要盡情地表現,不留遺憾。

韓国語訳

이번 경기에서는 마음껏 플레이해서 후회하지 않도록 하고 싶다.

インドネシア語訳

Dalam pertandingan kali ini, saya ingin bermain sepuasnya agar nanti tidak menyesal.

ベトナム語訳

Trong trận đấu sắp tới, tôi muốn chơi hết mình để không phải hối hận.

タガログ語訳

Sa susunod na laro, gusto kong maglaro nang buong puso para hindi magsisi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★