検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

完走

ひらがな
かんそう
動詞
日本語の意味
レースやマラソンなどを最後まで走りきること。途中でやめずに完了すること。 / 物事を最後までやり遂げること。
やさしい日本語の意味
きょうそうをやめずにさいごまではしりおえること
中国語(簡体)
完成比赛 / 到达终点(走/跑完全程) / 坚持到底
このボタンはなに?

He finished the marathon.

中国語(簡体字)の翻訳

他跑完了马拉松。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

完走

ひらがな
かんそう
名詞
日本語の意味
マラソンやレースなどで、途中でリタイアせず最後まで走り切ること。 / 物事や計画・プロジェクトなどを、中断せずに最後までやり遂げることのたとえ。
やさしい日本語の意味
とちゅうでやめずにさいごまではしっておわること
中国語(簡体)
完赛 / 到达终点 / 坚持到底
このボタンはなに?

He finished the marathon.

中国語(簡体字)の翻訳

他跑完了马拉松。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

歓送

ひらがな
かんそうする
漢字
歓送する
動詞
日本語の意味
別れに際して人を祝福し送り出すこと / 送別会などで盛大に見送ること
やさしい日本語の意味
たのしいきもちでひとをみおくる
中国語(簡体)
欢送 / 送行 / 送别
このボタンはなに?

We held a party to give him a send-off before he went abroad.

中国語(簡体字)の翻訳

我们在他出国前为他举行了欢送会。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

歓送

ひらがな
かんそう
名詞
日本語の意味
人を盛大に送り出すこと。送別会などでにぎやかに見送ること。
やさしい日本語の意味
よろこんであたたかくひとをみおくること
中国語(簡体)
欢送;送行 / 送别仪式;欢送会
このボタンはなに?

We held a send-off party for his new job.

中国語(簡体字)の翻訳

我们为他的新工作举行了欢送会。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

生放送

ひらがな
なまほうそう
名詞
日本語の意味
生中継される放送。録画や編集を行わず、同時進行で伝える放送形態。 / インターネットなどを通じてリアルタイムで配信される映像・音声コンテンツ。 / 舞台・イベントなどを、その進行と同時にそのまま伝える放送や配信。
やさしい日本語の意味
いまおこっていることをそのままつたえるほうそうのこと
中国語(簡体)
直播 / 现场直播 / 实况转播
このボタンはなに?

Please do not miss tonight's live broadcast.

中国語(簡体字)の翻訳

请不要错过今晚的直播。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

生放送

ひらがな
なまほうそうする
漢字
生放送する
動詞
日本語の意味
テレビ・ラジオ・インターネット配信などで、収録や編集を行わず、その場で同時進行的に番組や映像・音声を流すこと。 / リアルタイムで情報や状況を一般の視聴者・リスナーに伝えること。
やさしい日本語の意味
いまのようすをそのまま、すぐみんなにながすこと
中国語(簡体)
直播 / 进行现场直播 / 实况播出
このボタンはなに?

We will broadcast the concert live tonight.

中国語(簡体字)の翻訳

我们今晚将现场直播音乐会。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

荘一

ひらがな
そういち / しょういち
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。主に「荘」という漢字と「一」という漢字を組み合わせた固有名詞で、個人名として用いられる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。
中国語(簡体)
日语男性名 / 日本男性名字
このボタンはなに?

Souichi is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

庄一是我的挚友。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

相続人

ひらがな
そうぞくにん
名詞
日本語の意味
被相続人の死亡により、その財産上の権利・義務を包括的に承継する資格・立場にある者 / 家督・地位・財産などを受け継ぐ人 / 広く、先代の事業や役割・精神などを受け継ぐ人
やさしい日本語の意味
なくなったひとのおかねやいえなどをうけつぐひと
中国語(簡体)
继承人 / 法定继承人 / 遗产继承人
このボタンはなに?

He is the successor of a large fortune.

中国語(簡体字)の翻訳

他是巨额财产的继承人。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

双数

ひらがな
そうすう
名詞
日本語の意味
双数は、言語学・文法上のカテゴリーの一つで、名詞や代名詞、動詞などが「二つであること」を表す文法的な数のこと。単数(1つ)、複数(3つ以上など)とは別に、「ちょうど2つ」であることを示す数の区別を指す。
やさしい日本語の意味
ふたつだけをあらわすことばのかた。ひとつやたくさんとはべつ。
中国語(簡体)
语法:表示“两个”的数范畴 / 某些语言中用于指代恰好两个的语法数
このボタンはなに?

The dual number does not exist in English grammar.

中国語(簡体字)の翻訳

英语语法中没有双数。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

相談に乗る

ひらがな
そうだんにのる
動詞
慣用表現
日本語の意味
相談に乗る
やさしい日本語の意味
だれかのそうだんをきいてどうしたらよいかいっしょにかんがえる
中国語(簡体)
倾听并给出建议 / 帮忙出主意 / 提供咨询帮助
このボタンはなに?

I plan to offer advice to a junior colleague who is unsure about work matters.

中国語(簡体字)の翻訳

我打算为在工作上感到迷茫的后辈提供建议。

このボタンはなに?
関連語

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★