検索結果- 日本語 - 英語

虚脱

ひらがな
きょだつする
漢字
虚脱する
動詞
日本語の意味
気力や体力を失い、ぐったりする状態になること。 / 精神的ショックや極度の疲労などで、反応が鈍くなること。
やさしい日本語の意味
からだやこころのちからがなくなり、ぐったりしてたおれそうになる
中国語(簡体字)の意味
因极度虚弱而倒下 / 体力不支而昏厥 / 因休克而崩溃
中国語(繁体字)の意味
因極度疲憊、脫水等而倒下 / 進入休克狀態 / 精神或體力徹底崩潰
韓国語の意味
탈진하다 / 쇼크로 쓰러지다 / 기력이 다해 맥이 빠지다
ベトナム語の意味
ngã quỵ / lả đi / suy sụp
タガログ語の意味
himatayin / manghina at bumagsak / humandusay
このボタンはなに?

He collapsed from fatigue.

中国語(簡体字)の翻訳

他因疲劳而虚脱了。

中国語(繁体字)の翻訳

他因疲勞而虛脫。

韓国語訳

그는 피로로 탈진했다.

ベトナム語訳

Anh ta kiệt sức đến mức lả đi.

タガログ語訳

Napahina siya dahil sa sobrang pagod.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

虚脱

ひらがな
きょだつ
名詞
日本語の意味
からっぽの状態 / 内容がないこと
やさしい日本語の意味
からだやこころのちからがなくなりぐったりすること
中国語(簡体字)の意味
极度疲惫、虚弱 / 体力或精神耗竭导致的崩溃状态 / 医:循环功能不全致血压下降的虚弱状态
中国語(繁体字)の意味
極度疲憊、精力耗盡 / 身體虛弱至幾近昏厥的狀態 / 醫學:循環衰竭(休克)
韓国語の意味
탈진; 심한 피로로 기력이 완전히 소진된 상태 / 허탈 상태; 혈압·맥박이 떨어져 몸이 축 늘어지는 상태
ベトナム語の意味
Kiệt sức, mệt lả / Trạng thái suy sụp, rã rời / (Y học) trụy mạch, choáng sụp
タガログ語の意味
pagkalupaypay / matinding pagod / pagbagsak ng katawan (dulot ng shock)
このボタンはなに?

He was feeling a sense of exhaustion from work stress.

中国語(簡体字)の翻訳

他因工作压力感到虚脱。

中国語(繁体字)の翻訳

他因工作壓力感到虛脫。

韓国語訳

그는 업무 스트레스로 허탈감을 느끼고 있었다.

ベトナム語訳

Anh ấy cảm thấy kiệt sức vì áp lực công việc.

タガログ語訳

Nakaramdam siya ng pagkaubos ng lakas dahil sa stress sa trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

虚言

ひらがな
きょげん
名詞
日本語の意味
事実と異なることをあえて述べること、またその内容。うそ。いつわり。
やさしい日本語の意味
うそ。ほんとうではないことをいうこと。
中国語(簡体字)の意味
谎言 / 假话 / 虚假的话
中国語(繁体字)の意味
謊言 / 假話 / 不實之詞
韓国語の意味
거짓말 / 허언 / 허위의 말
ベトナム語の意味
lời nói dối / điều bịa đặt / sự dối trá
タガログ語の意味
kasinungalingan / kabulaanan / huwad na pahayag
このボタンはなに?

He is suspected of telling lies.

中国語(簡体字)の翻訳

他被怀疑在说谎。

中国語(繁体字)の翻訳

他被懷疑在說謊。

韓国語訳

그는 거짓말을 하고 있다고 의심받고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy bị nghi là đang nói dối.

タガログ語訳

Pinaghihinalaan siyang nagsisinungaling.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

拒絶

ひらがな
きょぜつする
漢字
拒絶する
動詞
日本語の意味
拒否する
やさしい日本語の意味
たのまれたことを、つよくことわる。うけいれない。
中国語(簡体字)の意味
拒绝 / 不接受或不答应 / 驳回
中国語(繁体字)の意味
拒絕 / 回絕 / 駁回
韓国語の意味
거절하다 / 거부하다
ベトナム語の意味
từ chối / khước từ / cự tuyệt
タガログ語の意味
tumanggi / tanggihan / umayaw
このボタンはなに?

When he was asked to sacrifice his ethical standards for the company's benefit, he refused the demand despite pressure from his superiors and accepted the risk of becoming isolated at work.

中国語(簡体字)の翻訳

当被要求为公司的利益牺牲伦理标准时,他顶住上司的压力拒绝了这一要求,并因此接受了在职场上被孤立的风险。

中国語(繁体字)の翻訳

他在被要求為公司的利益犧牲倫理標準時,儘管承受上司的壓力,仍然拒絕了這項要求,並接受了因此在職場上被孤立的風險。

韓国語訳

그는 회사의 이익을 위해 윤리적 기준을 희생하라는 요구를 받았을 때 상사의 압력에도 불구하고 그 요구를 거부했고, 결과적으로 직장에서 고립될 위험을 감수했다.

ベトナム語訳

Khi bị yêu cầu hy sinh các chuẩn mực đạo đức vì lợi ích của công ty, anh ấy đã từ chối yêu cầu đó mặc cho áp lực từ cấp trên và chấp nhận rủi ro bị cô lập tại nơi làm việc.

タガログ語訳

Nang siya ay hinilingang isakripisyo ang mga pamantayan ng etika para sa kapakinabangan ng kumpanya, tinanggihan niya ang kahilingang iyon sa kabila ng panggigipit ng kanyang nakatataas, at tinanggap ang panganib na maging napag-iisa sa lugar ng trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

拒絶

ひらがな
きょぜつ
名詞
日本語の意味
ある申し出・要求・申し込みなどを受け入れず、はねつけること / 受け取ること・受け入れることを断ること / 医学などで、臓器や組織が移植された際に、体の免疫機構がそれを異物とみなして受け入れない反応
やさしい日本語の意味
ことわること。あいてのねがいをうけいれないこと。
中国語(簡体字)の意味
拒绝 / 回绝 / 谢绝
中国語(繁体字)の意味
拒絕 / 回絕 / 謝絕
韓国語の意味
거절 / 거부 / 받아들이지 않음
ベトナム語の意味
sự từ chối / sự khước từ / sự bác bỏ
タガログ語の意味
pagtanggi / pagtakwil / pagbasura
このボタンはなに?

His proposal was unilaterally rejected.

中国語(簡体字)の翻訳

他的提案被单方面拒绝了。

中国語(繁体字)の翻訳

他的提議被單方面拒絕了。

韓国語訳

그의 제안은 일방적으로 거부되었습니다.

ベトナム語訳

Đề xuất của anh ấy đã bị từ chối một cách đơn phương.

タガログ語訳

Tinanggihan nang walang pakikipagkasundo ang kanyang panukala.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

大敵

ひらがな
たいてき
名詞
日本語の意味
非常に強力で手ごわい敵、または競争相手のこと。 / 克服したり打ち勝つのが難しい相手や存在をたとえていう語。
やさしい日本語の意味
とてもつよいてき。じぶんにとってこわいあいて。
中国語(簡体字)の意味
强敌 / 强大的对手
中国語(繁体字)の意味
強敵 / 強大的對手 / 強勁的敵人
韓国語の意味
강적 / 강력한 적수 / 막강한 라이벌
ベトナム語の意味
kẻ thù lớn / đối thủ mạnh / địch thủ đáng gờm
タガログ語の意味
malakas na kaaway / makapangyarihang karibal
このボタンはなに?

He is my powerful rival.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我的大敌。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我的大敵。

韓国語訳

그는 나의 큰 적입니다.

ベトナム語訳

Anh ta là kẻ thù lớn của tôi.

タガログ語訳

Siya ang aking matinding kaaway.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

急性心筋梗塞

ひらがな
きゅうせいしんきんこうそく
名詞
日本語の意味
心筋への血流が急激に遮断されることで起こる重篤な虚血性心疾患のひとつ。一般に『心筋梗塞』と呼ばれるもののうち、発症から比較的短時間の急性期にある状態を指す。
やさしい日本語の意味
しんぞうのけっかんがとつぜんつまって、しんぞうのきんにくがしぬびょうき
中国語(簡体字)の意味
急性心肌梗死 / 急性心肌梗塞 / 急性心梗
中国語(繁体字)の意味
因冠狀動脈急性阻塞引起的心肌缺血壞死 / 俗稱心臟病發作的急性心血管急症
韓国語の意味
급성 심근경색 / 급성 심근경색증
ベトナム語の意味
nhồi máu cơ tim cấp tính / cơn nhồi máu cơ tim cấp
タガログ語の意味
biglaang atake sa puso / biglaang pagbabara ng ugat ng puso na nakakasira sa kalamnan ng puso
このボタンはなに?

He was taken to the hospital for an acute myocardial infarction.

中国語(簡体字)の翻訳

他因急性心肌梗塞被送往医院。

中国語(繁体字)の翻訳

他因急性心肌梗塞被送往醫院。

韓国語訳

그는 급성 심근경색으로 병원에 실려 갔습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã được đưa vào bệnh viện vì nhồi máu cơ tim cấp.

タガログ語訳

Dinala siya sa ospital dahil sa talamak na atake sa puso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

油断大敵

ひらがな
ゆだんたいてき
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
注意を怠ると大きな失敗や災難を招くので、常に気を抜かず用心しなければならないという戒め。 / 油断することは自分にとって最大の敵であるという意味のことわざ。
やさしい日本語の意味
うっかりするとあぶないのでいつもきをつけることがたいせつ
中国語(簡体字)の意味
疏忽大意是最大的敌人 / 不可松懈,须时刻警惕 / 切忌掉以轻心
中国語(繁体字)の意味
切勿掉以輕心 / 疏忽是最大的敵人 / 勿鬆懈,以免失誤
韓国語の意味
방심은 금물 / 부주의는 가장 큰 적이다 / 방심하면 큰 화를 입는다
ベトナム語の意味
Chủ quan là kẻ thù lớn nhất. / Đừng mất cảnh giác; sơ suất gây tai họa. / Luôn cảnh giác, chớ coi thường.
タガログ語の意味
Ang pagkapabaya ang pinakamalaking kaaway. / Huwag magpakampante. / Ang kapabayaan ay kapahamakan.
このボタンはなに?

Unpreparedness is the greatest enemy, let's always be careful not to neglect caution.

中国語(簡体字)の翻訳

大意为大敌,请始终保持警惕。

中国語(繁体字)の翻訳

掉以輕心是大敵,務必時刻保持警惕,不要鬆懈。

韓国語訳

방심은 큰 적입니다. 항상 주의를 게을리하지 맙시다.

ベトナム語訳

Đừng chủ quan; luôn luôn cảnh giác và đừng lơ là.

タガログ語訳

Huwag magpabaya; laging maging maingat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

貴重

ひらがな
きちょう
動詞
日本語の意味
たいせつに思うこと
やさしい日本語の意味
とてもたいせつで、めずらしく、すくないもの。なくすとこまる。
中国語(簡体字)の意味
珍惜 / 珍视 / 视为宝贵
中国語(繁体字)の意味
珍惜 / 珍視 / 視為寶貴
韓国語の意味
소중히 여기다 / 아끼다 / 귀하게 여기다
ベトナム語の意味
trân trọng / quý trọng / nâng niu
タガログ語の意味
pahalagahan / itangi / mahalin
このボタンはなに?

He treasures that experience.

中国語(簡体字)の翻訳

他认为那次经历很宝贵。

中国語(繁体字)の翻訳

他認為那次經驗很寶貴。

韓国語訳

그는 그 경험을 소중하게 생각하고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy coi kinh nghiệm đó là quý giá.

タガログ語訳

Pinahahalagahan niya ang karanasang iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

貴重

ひらがな
きちょう
名詞
日本語の意味
高く評価され、大切に扱うべき性質や状態。 / 失われたり代替されたりすることが難しいほど価値があること。
やさしい日本語の意味
とてもたいせつで、すこししかないもののこと
中国語(簡体字)の意味
珍贵性 / 贵重性 / 宝贵性
中国語(繁体字)の意味
珍貴性 / 寶貴性 / 價值性
韓国語の意味
귀중함 / 소중함 / 가치로움
ベトナム語の意味
sự quý giá / tính quý báu / tính có giá trị
タガログ語の意味
pagiging mahalaga / kahalagahan / pagiging napakahalaga
このボタンはなに?

Your friendship is very precious to me.

中国語(簡体字)の翻訳

你的友谊对我来说非常珍贵。

中国語(繁体字)の翻訳

你的友誼對我來說非常珍貴。

韓国語訳

당신의 우정은 저에게 매우 소중합니다.

ベトナム語訳

Tình bạn của bạn đối với tôi rất quý giá.

タガログ語訳

Ang iyong pagkakaibigan ay napakahalaga sa akin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★