検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
全聾
ひらがな
ぜんろう
名詞
日本語の意味
生まれつき、または後天的に聴力をほとんど、あるいはまったく失っていること。全く音が聞こえない、あるいは実生活上ほとんど聞き取れない状態を指す。 / 医学的・法的な分類としての「ろう」の中でも、最も高度な聴覚障害の状態。 / 音声言語によるコミュニケーションが極めて困難であり、手話など視覚言語を主なコミュニケーション手段とすることが多い状態。
やさしい日本語の意味
うまれつきから耳がきこえず、まったくおとがわからないこと
中国語(簡体字)の意味
完全失聪 / 完全性耳聋 / 全部丧失听力
中国語(繁体字)の意味
完全失聽 / 全然喪失聽覺 / 失去聽力至無法聽見任何聲音
韓国語の意味
완전히 귀가 들리지 않음 / 전혀 청력을 상실한 상태 / 완전한 농
ベトナム語の意味
chứng điếc hoàn toàn / tình trạng mất thính lực hoàn toàn / mất thính lực tuyệt đối
関連語
全
ひらがな
まったき / まったい
漢字
全き
形容詞
日本語の意味
全体、完全な、全体的な
やさしい日本語の意味
ぜんぶをふくみたりないところがないようす
中国語(簡体字)の意味
全部的 / 完整的 / 全面的
中国語(繁体字)の意味
全部的 / 完全的 / 全面的
韓国語の意味
전체의 / 완전한 / 전반적인
ベトナム語の意味
toàn bộ / trọn vẹn / tổng thể
タガログ語の意味
buo / ganap / pangkalahatan
関連語
善
音読み
ゼン
訓読み
よい / いい / よく / よし
文字
第6学年配当漢字
漢字表記
日本語の意味
美徳 / 善良さ
やさしい日本語の意味
よいこと。ひとやおこないがただしく、ひとをたいせつにするこころ。
中国語(簡体字)の意味
美德 / 善良 / 仁慈
中国語(繁体字)の意味
美德 / 善良 / 仁德
韓国語の意味
선 / 선함 / 덕
ベトナム語の意味
đức hạnh / lòng tốt / điều thiện
タガログ語の意味
kabutihan / kagandahang-asal / mabuti
善
ひらがな
ぜん
名詞
日本語の意味
良い、良い行い
やさしい日本語の意味
よいこと。ひとやしゃかいのためになるよいおこない。
中国語(簡体字)の意味
善良;美德 / 善行;善事 / 仁善;善意
中国語(繁体字)の意味
善事;善行 / 美德;仁善 / 善(抽象的良善)
韓国語の意味
선 / 선행 / 착한 행위
ベトナム語の意味
cái thiện / điều thiện / việc thiện
タガログ語の意味
kabutihan / mabuting gawa / birtud
関連語
燃
音読み
ネン
訓読み
もえる / もやす / もす
文字
小学5年配当漢字
漢字表記
日本語の意味
燃える、輝く
やさしい日本語の意味
もえることをあらわすもじ。ひでものがやけるようすをしめす。
中国語(簡体字)の意味
燃烧 / 点燃 / 发光发热
中国語(繁体字)の意味
燃燒 / 點燃 / 發光發熱
韓国語の意味
타다 / 타오르다 / 연소하다
ベトナム語の意味
cháy / bốc cháy / rực sáng
タガログ語の意味
masunog / magliyab / ningas
然
音読み
ゼン / ネン
訓読み
しか / しかり / しかし / さ / さる
文字
小学四年生配当漢字
漢字表記
日本語の意味
そして; そしてそれゆえ / そうであれば; 現状では; そのように / しかしながら; しかし / ある種のもの; ある種のもの
やさしい日本語の意味
そうであること、やそのようすをしめすもじ。ときにしかしなどのいみももつ。
中国語(簡体字)の意味
如此;那样 / 于是;因此;若如此 / 然而;但是
中国語(繁体字)の意味
如此;那樣 / 然而;但是 / 於是;因此
韓国語の意味
그러하다; 그렇게; 그와 같이 / 그러나; 하지만 / 그래서; 그러므로
ベトナム語の意味
như vậy; theo cách đó / tuy nhiên; nhưng / và; rồi; vì vậy; nếu vậy
タガログ語の意味
kaya; kung gayon / sa ganyang paraan; ganoon / gayonpaman; ngunit
禅
ひらがな
ぜん
名詞
略語
異表記
日本語の意味
(仏教) 禅宗の規律と教義 / 座禅 (zazen) の略: 禅の瞑想における座り方
やさしい日本語の意味
ぶっきょうのおしえで、しずかにすわってこころをととのえること。
中国語(簡体字)の意味
禅定;深度静修 / 禅宗的教义与修行 / (简称)坐禅;打坐冥想的坐姿
中国語(繁体字)の意味
禪定(禪那、三昧) / 禪宗的教義與修行 / (略)坐禪、打坐
韓国語の意味
선정·삼매 / 선불교의 교리와 수행 / 좌선 자세
ベトナム語の意味
Thiền định; tam-muội / Giáo lý và thực hành của Thiền tông / Viết tắt của tọa thiền (zazen)
タガログ語の意味
malalim na meditasyon (dhyana/samadhi) / mga katuruan at disiplina ng Budismong Zen / zazen; pag-upong meditasyon sa Zen
関連語
前接語
ひらがな
ぜんせつご
名詞
日本語の意味
直前の語や句に密着して付き、独立した語としては通常用いられない要素。日本語の「は」「が」「を」などの助詞、あるいは英語の短縮形の ’m, ’re などが例として挙げられる。 / 統語的には前の語に依存しつつも、形態的には独立した語として扱われることがある付属的な語。
やさしい日本語の意味
たんごのうしろについて、いみをそえるはたらきをもつことば
中国語(簡体字)の意味
依附于前一词尾、与其连读的弱读词或语素 / 后附词
中国語(繁体字)の意味
依附於前一詞末尾、無獨立重音的附著語(後附詞) / 與前一詞構成單一重音或語音單位的後接詞 / 緊跟在前詞之後、語音上倚賴前詞的語素或詞
韓国語の意味
앞 단어에 의존해 그 뒤에 붙어 발음되는 작은 기능어 / 문법적으로는 독립하지만 강세를 잃고 앞 단어에 기대는 요소
ベトナム語の意味
Tiểu từ phụ thuộc đứng sau, gắn vào từ đứng trước. / Hình vị kết dính không mang trọng âm, bám vào từ trước. / Yếu tố ngữ pháp hậu kết đi sau từ chủ.
タガログ語の意味
klitik na nakakabit sa naunang salita / katagang nakikisunod at nakadugtong sa naunang salita
関連語
前夕
ひらがな
ぜんせき
名詞
日本語の意味
前の晩。さくばん。 / ある出来事の起こる前夜。
やさしい日本語の意味
きのうのよるや、すぐまえのよるのことをいうことば
中国語(簡体字)の意味
前一天的夜晚 / 昨夜 / 某事发生前的夜晚
中国語(繁体字)の意味
前一晚 / 前夜 / 昨夜
韓国語の意味
전날 밤 / 지난밤 / 전야
ベトナム語の意味
đêm trước / đêm hôm trước / đêm trước đó
タガログ語の意味
nakaraang gabi / kagabi / bisperas (gabi bago ng isang okasyon)
関連語
とうぜん
漢字
当然
形容詞
日本語の意味
物事がそうなるのがあたりまえであるさま。そうであるのが当然な状態や様子を表す形容動詞。「当然の結果」などのように用いられる。
やさしい日本語の意味
そうなるのがあたりまえで、ふつうだと思われるようす
中国語(簡体字)の意味
理所当然的 / 必然的 / 合理的
中国語(繁体字)の意味
理所當然的 / 自然的;必然的 / 合理的;適當的
韓国語の意味
당연한 / 마땅한 / 자연스러운
ベトナム語の意味
đương nhiên / hiển nhiên / hợp lý, chính đáng
タガログ語の意味
nararapat / makatuwiran / di-maiiwasan
関連語
loading!
Loading...