検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
きむら
漢字
木村
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。『木村』などと書く。 / 地名や企業名などに用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
にほんでよくあるみょうじのひとつで、かんじでは木村と書くなまえ
中国語(簡体)
木村(日本姓氏)
関連語
きぞう
漢字
寄贈
名詞
日本語の意味
特定の漢字表記により意味が異なる同音異義語の総称としての「きぞう」。 / 一般に「寄贈」と書く場合は、無償で品物や金銭などを贈り与えること。 / 「木蔵」など、固有名詞として用いられる場合があるが、文脈により意味が異なる。
やさしい日本語の意味
おかねやものをむりなく人やきかんにあげてつかってもらうこと
中国語(簡体)
捐赠;赠与 / 跪姿雕像 / 寄存;存放于仓库
関連語
きぞう
ひらがな
きぞうする
漢字
寄贈する
関連語
さえこ
漢字
紗子
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。「さえ(冴・紗・佐・沙など)」と「こ(子)」を組み合わせた形で、清らかさ・美しさ・賢さなどをイメージさせることが多い。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、やわらかくおちついたようすをイメージさせるなまえ
中国語(簡体)
日本女性名(常写作“紗子/纱子”)
関連語
つきこ
漢字
月子
固有名詞
日本語の意味
つきこ:日本語の女性の名前。「月子」「津季子」などの表記がある。 / 月子:月を連想させる、幻想的・おだやかなイメージを持つ女性名。 / 津季子:港や入り江を意味する「津」と、季節を意味する「季」を含む漢字表記の女性名。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつで、つきやきせつをイメージするなまえ
中国語(簡体)
日语女性名 / 常写作“月子”或“津季子”
関連語
とっこ
名詞
俗語
日本語の意味
詐欺師、ペテン師、だます人 / 人をだまして金品を奪う者
やさしい日本語の意味
人をだましてお金や物をとることを仕事にしている人
中国語(簡体)
骗子 / 诈骗犯 / 行骗者
関連語
とっこ
漢字
独鈷
名詞
日本語の意味
独鈷, 独股, 独古: 密教で用いられる法具の一種で、金剛杵(こんごうしょ)の一形態。両端またはいずれかの端に三つまたは五つの爪状の突起を持ち、煩悩を打ち砕く金剛力を象徴する。そこから派生した、独鈷形を連ねた文様(独鈷繋ぎ)を指すこともある。
やさしい日本語の意味
みつのがっしょうのときにてにもつ、ほうぐのひとつ。またそのかたちのもよう。
中国語(簡体)
金刚杵(密教法器,又称“独股”“独古”) / 独股纹(织物图案,由交错“独股”形组成)
関連語
ぎょくへん
漢字
玉篇
固有名詞
日本語の意味
中国の漢字字書『玉篇(ぎょくへん)』。南朝梁の顧野王らが編纂したとされる古い字書の名。
やさしい日本語の意味
むかしの中国でつくられた漢字の本のなまえ
中国語(簡体)
《玉篇》,中国古代字书名,顾野王编。 / 指这部字书本身或其版本。
関連語
こっこ
漢字
国庫
名詞
日本語の意味
国が管理する財政上の資金や財産を指す。国家の予算や歳入・歳出などを含む。
やさしい日本語の意味
くにのお金をあずかっておくところや、そのお金そのものをいう
中国語(簡体)
国家财政资金库 / 国家资金储备 / 国家公共资金的总库
関連語
loading!
Loading...