ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

都城

ひらがな
みやこのじょう
固有名詞
日本語の意味
日本の宮崎県にある市。人口約16万人で、畜産業が盛ん。地名としての「都城」を指すことが多い。
やさしい日本語の意味
みやざきけんにあるしがいちのなまえで、みやこのじょうとよむ
このボタンはなに?

I was born and raised in Miyakonojō.

中国語(簡体字)の翻訳

我在都城出生并长大。

中国語(繁体字)の翻訳

我在都城出生並長大。

韓国語訳

저는 미야코노조에서 태어나고 자랐습니다.

インドネシア語訳

Saya lahir dan dibesarkan di Miyakonojo.

ベトナム語訳

Tôi sinh ra và lớn lên ở Miyakonojo.

タガログ語訳

Ipinanganak at lumaki ako sa Miyakonojo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

手鎖

ひらがな
てじょう
漢字
手錠
名詞
異表記 別形
日本語の意味
拘束や逮捕の際に、手首にはめて両手をつなぐ金属製などの道具。手錠。
やさしい日本語の意味
つみをおかした人のてをつなぎとめるためのどうぐ
このボタンはなに?

He was handcuffed by the police.

中国語(簡体字)の翻訳

他被警察铐上了手铐。

中国語(繁体字)の翻訳

他被警察戴上了手銬。

韓国語訳

그는 경찰에 의해 수갑이 채워졌다.

インドネシア語訳

Dia diborgol oleh polisi.

ベトナム語訳

Anh ta bị cảnh sát còng tay.

タガログ語訳

Pinaposasan siya ng mga pulis.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

新庄

ひらがな
しんじょう
固有名詞
日本語の意味
日本の地名・姓。「新しい荘園」「新しく開かれた集落」に由来するとされる。 / 山形県の市名(新庄市)。
やさしい日本語の意味
やまがたけんにあるしんじょうしなどのちいきのなまえ
このボタンはなに?

Have you ever been to Shinjo?

中国語(簡体字)の翻訳

你去过新庄吗?

中国語(繁体字)の翻訳

你去過新庄嗎?

韓国語訳

신조에 가본 적이 있습니까?

インドネシア語訳

Apakah Anda pernah pergi ke Shinjo?

ベトナム語訳

Bạn đã từng đến Shinjo chưa?

タガログ語訳

Nakarating ka na ba sa Shinjo?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

新城

ひらがな
あらしろ / あらぐすく / しんじょう / にいじょう
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「新城」は、主に日本人の姓(苗字)として用いられるほか、日本各地の地名にも用いられる語です。 / 「新しい城」を意味する語構成で、城郭・城下町に由来する地名や氏族名から発生したと考えられます。 / 具体的な地名としては、愛知県新城市(しんしろし)、沖縄県うるま市の字(あざ)新城(あらぐすく/しんじょう)などがあり、地域によって読み方が異なる場合があります。
やさしい日本語の意味
にほんの みょうじの ひとつで あたらしい しろ という いみの なまえ
このボタンはなに?

Mr. Shinjo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

新城是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

新城是我的摯友。

韓国語訳

신죠 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Shinjō adalah sahabat baik saya.

ベトナム語訳

Shinjou là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Shinjo ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

五條

ひらがな
ごじょう
固有名詞
日本語の意味
奈良県中部に位置する市。吉野川沿いに広がり、林業や柿などの果樹栽培が盛んな地域。 / 日本の姓の一つ。主に近畿地方にみられる。
やさしい日本語の意味
ならけんにあるしずかなまちで、やまやかわにかこまれたところのなまえ
このボタンはなに?

Gojō is located in Nara Prefecture.

中国語(簡体字)の翻訳

五条市位于奈良县。

中国語(繁体字)の翻訳

五條市位於奈良縣。

韓国語訳

고조시는 나라현에 위치해 있습니다.

インドネシア語訳

Kota Gojō terletak di Prefektur Nara.

ベトナム語訳

Thành phố Gojō nằm ở tỉnh Nara.

タガログ語訳

Ang Lungsod ng Gojo ay matatagpuan sa Lalawigan ng Nara.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

壇上

ひらがな
だんじょう
名詞
日本語の意味
壇の上。また、演説や演技などを行うために一段高く設けた場所。
やさしい日本語の意味
だれかが人のまえで話したりえんそうしたりするときに立つ少し高いばしょ
このボタンはなに?

He started his speech on the altar.

中国語(簡体字)の翻訳

他在台上开始了演讲。

中国語(繁体字)の翻訳

他在臺上開始了演講。

韓国語訳

그는 단상에서 연설을 시작했습니다.

インドネシア語訳

Dia memulai pidato di atas panggung.

ベトナム語訳

Anh ấy bắt đầu bài phát biểu trên bục.

タガログ語訳

Sinimulan niya ang kanyang talumpati sa entablado.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

判官

ひらがな
はんがん / じょう
名詞
歴史的
日本語の意味
律令制下の四等官の第三位にあたる官職名。各官司ごとに異なる表記や読みが用いられることがある。
やさしい日本語の意味
むかしのくにの役所でつかえる人のやくしょくのひとつで、三ばんめのくらいの人
このボタンはなに?

This story depicts the life of an ancient judge.

中国語(簡体字)の翻訳

这个故事描绘了古代判官的生活。

中国語(繁体字)の翻訳

這個故事描繪了古代判官的生活。

韓国語訳

이 이야기는 고대 판관의 삶을 그리고 있습니다.

インドネシア語訳

Cerita ini menggambarkan kehidupan seorang hakim kuno.

ベトナム語訳

Câu chuyện này miêu tả cuộc sống của một vị quan toà thời cổ đại.

タガログ語訳

Ang kuwentong ito ay naglalarawan ng buhay ng isang sinaunang hukom.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana

連聲

ひらがな
れんじょう
漢字
連声
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 連声.
やさしい日本語の意味
連聲は、連声ということばをむかしの字で書いた形です。
このボタンはなに?

You can see the form of 'Renshō' in this ancient document.

中国語(簡体字)の翻訳

在这份古文书中可以看到连声的形式。

中国語(繁体字)の翻訳

在這份古文書中可以看到連聲的形態。

韓国語訳

이 고문서에는 연성의 형태가 보입니다.

インドネシア語訳

Dalam naskah kuno ini terlihat bentuk sandhi (penggabungan bunyi).

ベトナム語訳

Trong văn bản cổ này có thể thấy hình thức liên âm.

タガログ語訳

Makikita sa lumang dokumentong ito ang anyo ng pagkakadugtong ng mga tunog.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

年賀状

ひらがな
ねんがじょう
名詞
日本語の意味
新年を祝って送るあいさつ状。特に、年始に郵送されるカードやはがき。 / 新年のあいさつや感謝の気持ちを込めて、親戚・友人・仕事関係者などに出す便り。 / 日本の年中行事の一つとして習慣化している、新年のあいさつ用の郵便物。
やさしい日本語の意味
しょうがつにあいさつのことばをかいたはがき。したしいひとにおくる。
このボタンはなに?

Every year, my mother writes New Year's cards for the whole family.

中国語(簡体字)の翻訳

母亲每年都会为全家人写贺年卡。

中国語(繁体字)の翻訳

母親每年都為全家人寫新年賀卡。

韓国語訳

어머니는 매년 가족 모두를 위해 연하장을 쓰십니다.

インドネシア語訳

Ibu setiap tahun menulis kartu ucapan Tahun Baru untuk seluruh anggota keluarga.

ベトナム語訳

Mẹ tôi hàng năm viết thiệp chúc mừng năm mới cho tất cả các thành viên trong gia đình.

タガログ語訳

Bawat taon, nagsusulat ang nanay ko ng mga kard ng pagbati sa Bagong Taon para sa buong pamilya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

靖生

ひらがな
やすお / やすき
固有名詞
日本語の意味
日本語の人名に関する意味の取得
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。やすおなどとよむことがある。
このボタンはなに?

Yasuo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

靖生是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

靖生是我的摯友。

韓国語訳

靖生은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

靖生 adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

靖生は私の親友です。 -> 靖生 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 靖生 ay ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★