検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

梯姑

ひらがな
でいご / ていご
漢字
梯梧
名詞
日本語の意味
インドサンゴノキ、エリスリナ・ヴァリエガタ
やさしい日本語の意味
あたたかい南のしまなどに生える木で、あかい花をたくさんさかせる木のなまえ
中国語(簡体)
刺桐 / 珊瑚树 / 印度珊瑚树
このボタンはなに?

The Indian coral tree is known for its beautiful flowers.

中国語(簡体字)の翻訳

梯姑树以其美丽的花朵而闻名。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

雎鳩

ひらがな
みさご
漢字
名詞
異表記 別形
日本語の意味
Alternative spelling of 鶚
やさしい日本語の意味
みずうみやかわのちかくにすむおおきなとりでさかなをとってたべる
中国語(簡体)
鹗(鱼鹰) / 以鱼为食的猛禽
このボタンはなに?

Suku is an alternative spelling for cormorant.

中国語(簡体字)の翻訳

“雎鸠”是“鵜”的另一种写法。

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

黄金時代

ひらがな
おうごんじだい
固有名詞
ギリシャ語
日本語の意味
古代ギリシア神話における、人類史上最初で最も理想的な時代。争いや労働、老い、病などがなく、人々が神々とともに平和で豊かに暮らしていたとされる時代。 / 一般的に、ある分野や人物・国家などにとって最も栄えていた時期・全盛期をたとえていう言い方。
やさしい日本語の意味
むかしのギリシャのでんせつで、人びとがしあわせにくらしたといわれるゆめのようなじだい
中国語(簡体)
希腊神话中的黄金时代 / 人类最初的和平富足的理想时期(神话)
このボタンはなに?

According to Greek mythology, the Golden Age was a time when people enjoyed peace and prosperity.

中国語(簡体字)の翻訳

据希腊神话,,黄金时代是人们享受和平与繁荣的时代。。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

誤読

ひらがな
ごどく
名詞
日本語の意味
文字や文章を誤って読むこと。「ごどく」と読む。「誤読による誤解」などの使い方がある。 / 意図された意味とは異なる意味で文章や発言を解釈してしまうこと。
やさしい日本語の意味
かんちがいして ことばや ぶんを まちがって よむこと
中国語(簡体)
发音错误 / 读错 / 错读
このボタンはなに?

He mispronounced the English word.

中国語(簡体字)の翻訳

他把英语单词读错了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

誤読

ひらがな
ごどく
動詞
日本語の意味
文字や文章を読み誤ること。読み間違えること。 / 書かれている内容や意図を正確に理解できず、別の意味に取ってしまうこと。解釈を誤ること。
やさしい日本語の意味
もじやことばをまちがってよんでしまうこと
中国語(簡体)
读错音 / 念错 / 发音出错
このボタンはなに?

He mispronounced that word.

中国語(簡体字)の翻訳

他把那个单词读错了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

蘭語

ひらがな
らんご
名詞
日本語の意味
オランダ語 / オランダの言語
やさしい日本語の意味
オランダという国でつかわれていることばの名まえ
中国語(簡体)
荷兰语 / 日本对荷兰语的旧称
このボタンはなに?

I am thinking of learning Dutch.

中国語(簡体字)の翻訳

我想学荷兰语。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

廟號

ひらがな
びょうごう
漢字
廟号
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 廟号 (“temple name”)
やさしい日本語の意味
むかしの王さまに、しんだあとにおくるおくり名のひとつ
中国語(簡体)
古代帝王在宗庙祭祀时使用的称号(庙号) / 日语“廟号”的旧字体形式
このボタンはなに?

His temple name was given after his death.

中国語(簡体字)の翻訳

他的庙号是在他死后被赐予的。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

沙悟浄

ひらがな
さごじょう
固有名詞
日本語の意味
中国の古典『西遊記』に登場する登場人物の名前で、三蔵法師の三人の弟子の一人。流砂河に住む妖怪で、後に改心して旅の供となる。 / 仏教における沙門(僧)としての悟りと浄らかさを象徴する名前で、「沙」は砂、「悟」は悟り、「浄」は清浄の意があるとされる。
やさしい日本語の意味
中国の物語ごくしゅうじで、さんぞほうしといっしょにたびをするかっぱのようなようかいのなまえ
中国語(簡体)
《西游记》人物,唐僧的徒弟,法号“沙悟净” / 又称“沙僧”或“沙和尚”
このボタンはなに?

Sha Wujing is one of the characters in Journey to the West.

中国語(簡体字)の翻訳

沙悟净是《西游记》中的人物之一。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

以後

ひらがな
いご
副詞
日本語の意味
これから
やさしい日本語の意味
これからさき、または そのときより あとをあらわす ことば。
中国語(簡体)
今后 / 从现在开始 / 从……起
このボタンはなに?

We have accepted your proposal, so from now on please follow the same procedure.

中国語(簡体字)の翻訳

我已接受你的提议,今后请按照相同的步骤进行。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

娛樂

ひらがな
ごらく
漢字
娯楽
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 娯楽: entertainment
やさしい日本語の意味
ひまなときにたのしむためにすること
中国語(簡体)
娱乐;消遣 / 使人愉悦的活动 / 娱乐活动
このボタンはなに?

I love entertainment.

中国語(簡体字)の翻訳

我很喜欢娱乐。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★