検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
こんにち
漢字
今日
名詞
日本語の意味
今日。現代。こんにち。 / (挨拶の「こんにちは」とは別に)名詞としての「こんにち」は主に文章語的に用いられ、「今日」「現代」「このごろ」などを意味する。
やさしい日本語の意味
いまのひをさすことばで、きょうといういみがある
中国語(簡体)
今天 / 当今 / 如今
関連語
古ハングル
ひらがな
ふるはんぐる
名詞
日本語の意味
ハングルの古い形式、または歴史的なハングル文字体系 / 朝鮮半島で過去に用いられていた、現代ハングル成立以前・あるいは初期のハングル表記 / 古文献や古記録に見られる、現在とは字形や用法が異なるハングル
やさしい日本語の意味
むかし つかわれていた かんこくの もじで いまは あまり つかわれない ハングル
中国語(簡体)
早期韩文字母 / 旧式谚文 / 古代朝鲜文字体系
関連語
ガチンコ
ひらがな
がちんこ
名詞
日本語の意味
真剣勝負、本気の対決や競争を意味する俗語。八百長や手加減なしで行われる試合や勝負。
やさしい日本語の意味
あそびではなく、なまじめにぶつかりあう、ほんきのたたかいのこと
中国語(簡体)
(相扑)真打的比赛;非假赛、非默契球 / 无保留的硬碰硬较量;背水一战式的挑战
関連語
子分
ひらがな
こぶん
名詞
日本語の意味
親分に従う子や部下。配下の者。 / (古く)養子や里子などとして他人の家に預けられている子。
やさしい日本語の意味
おやぶんにしたがってうごく人や子どもで、したの立場にいる人
中国語(簡体)
下属;手下;党羽 / 寄养子女;受监护的孩子
関連語
点呼
ひらがな
てんこ
名詞
日本語の意味
名前を順に呼んで、出欠や所在を確かめること。 / 転じて、順番に確認・点検すること。
やさしい日本語の意味
ならんだ人のなまえを、ひとりずつよんで、いるかどうかをたしかめること
中国語(簡体)
点名 / 清点人数
関連語
長呼
ひらがな
ちょうこ
名詞
日本語の意味
長く呼ぶこと / 呼吸を長く保つこと
やさしい日本語の意味
音ののばすはたらきで、一つの母音を二つぶんの長さにすること
中国語(簡体)
将一拍元音延长为两拍的现象 / 元音长化,形成长元音 / 单拍元音延长成双拍的语音过程
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
コーダ
ひらがな
こうだ
漢字
終結部
名詞
日本語の意味
楽曲の終結部分を示す記号、またはその部分そのもの。 / プログラマーやコーディングを行う人の俗称「コーダー」の音写的表記。
やさしい日本語の意味
きょくのおわりのぶぶんで、さいごをはっきりしめくくるおんがくのくみあわせ
中国語(簡体)
乐曲或乐章的结尾段(尾声) / 用于总结并加强终止的段落 / 记谱中以“Coda”标示的部分
関連語
コーダ
ひらがな
こうだ / こおだ
名詞
日本語の意味
コーダ
やさしい日本語の意味
みみがきこえにくいおやをもつこどもで、おやとはちがいよくきこえるひとのこと
中国語(簡体)
聋人父母的子女 / 聋人父母的健听子女
関連語
コーダ
ひらがな
こうだ
名詞
異表記
別形
日本語の意味
音楽作品で主題や楽曲を締めくくるための終結部を指す。「コーダ」は楽曲の最後に付け加えられる部分で、曲全体をまとめ、印象的な終わり方を演出する役割を持つ。 / プログラミングにおいてコードを書く人、すなわち「コーダー」(coder)の別表記、あるいは略称として使われることがある。
やさしい日本語の意味
プログラムをつくる人をいうことばで、コーダーと同じ意味
中国語(簡体)
编码员 / 程序员 / 代码开发者
関連語
loading!
Loading...