検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

世界保健機構

ひらがな
せかいほけんきかん / せかいほけんきこう
漢字
世界保健機関
固有名詞
日本語の意味
国際連合の専門機関の一つで、世界各国の保健衛生の向上や感染症対策などを統括・調整する国際機関。World Health Organization(略称:WHO)。
やさしい日本語の意味
せかいのくにがあつまってつくった、びょうきとけんこうのもんだいを話し合い、手つだうきかん
中国語(簡体字)の意味
世界卫生组织(WHO) / 联合国负责国际公共卫生事务的专门机构
中国語(繁体字)の意味
世界衛生組織(WHO) / 聯合國的公共衛生專門機構
韓国語の意味
세계보건기구 / 유엔 산하 국제 보건 전문기구
ベトナム語の意味
Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) / Cơ quan chuyên môn về y tế của Liên Hợp Quốc
このボタンはなに?

The World Health Organization is working to improve public health worldwide.

中国語(簡体字)の翻訳

世界卫生组织正在开展旨在改善全球公共卫生的活动。

中国語(繁体字)の翻訳

世界衛生組織正在開展旨在改善全球公共衛生的活動。

韓国語訳

세계보건기구는 전 세계의 공중 보건을 개선하기 위해 활동하고 있습니다.

ベトナム語訳

Tổ chức Y tế Thế giới đang tiến hành các hoạt động nhằm cải thiện sức khỏe cộng đồng trên toàn cầu.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ローマ教皇

ひらがな
ろうまきょうこう
固有名詞
日本語の意味
カトリック教会の最高位聖職者であり、バチカン市国の元首でもある人物の称号。正式には「ローマ教皇」と呼ばれ、世界中のカトリック信者の精神的指導者とされる。
やさしい日本語の意味
カトリックきょうかいのいちばん上の人で、せかいのしんじゃをみちびくかしら
中国語(簡体字)の意味
天主教会的最高领袖 / 罗马主教(教皇)
中国語(繁体字)の意味
天主教的最高精神領袖 / 羅馬主教,即教宗 / 教廷(梵蒂岡)元首
韓国語の意味
가톨릭 교회의 최고 지도자 / 바티칸 시국의 국가원수 / 교황
ベトナム語の意味
Đức Giáo hoàng / Giáo hoàng La Mã / Người đứng đầu Giáo hội Công giáo
このボタンはなに?

The Pope is positioned at the highest rank of the Catholic Church.

中国語(簡体字)の翻訳

罗马教皇被视为天主教会的最高领袖。

中国語(繁体字)の翻訳

羅馬教宗被視為天主教會的最高領袖。

韓国語訳

로마 교황은 가톨릭 교회의 최고위에 위치해 있습니다.

ベトナム語訳

Giáo hoàng được xếp ở vị trí cao nhất trong Giáo hội Công giáo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
ガン
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
中国の江西省を指す漢字。また、同省を流れる贛江(かんこう)の略称としても用いられる。 / 中国の江西省一帯で話される中国語の方言(贛語)を指す。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの江西省をさすかんじ。江西省のちのなまえなどにつかう。
中国語(簡体字)の意味
江西省的简称 / 指赣江 / 用于江西相关地名、机构等的简称或标识
中国語(繁体字)の意味
江西省的簡稱 / 指江西省內各地(用作地名)
韓国語の意味
중국 장시성(江西省)을 가리키는 글자 / 장시성의 약칭 / 장시성 내 지명에 쓰임
ベトナム語の意味
Giang Tây (tỉnh Trung Quốc; dạng viết tắt) / tên gọi của nhiều địa phương ở tỉnh Giang Tây
タガログ語の意味
Jiangxi, isang lalawigan sa Tsina / tumutukoy sa iba’t ibang lugar sa loob ng Jiangxi / daglat para sa Jiangxi
このボタンはなに?

My friend is from Jiangxi province.

中国語(簡体字)の翻訳

我的朋友来自江西省。

中国語(繁体字)の翻訳

我的朋友來自贛省。

韓国語訳

제 친구는 강서성 출신입니다.

ベトナム語訳

Bạn tôi đến từ tỉnh Giang Tây.

タガログ語訳

Ang kaibigan ko ay nagmula sa Lalawigan ng Jiangxi.

このボタンはなに?

ひらがな
ゆき / いく / こう
固有名詞
日本語の意味
日本語の「行(こう)」は、主に人名として用いられる固有名詞で、男女どちらにも使われる名前(ユニセックスな名前)である。漢字一字名として、「おこなう・ゆく」といった行動・前進のイメージを持たせたり、仏教用語の「行(ぎょう/こう)」に由来して修行・実践・徳を積むといった意味合いを込めたりすることが多い。
やさしい日本語の意味
ひとのなまえ。おとこでもおんなでもつけることがある。
中国語(簡体字)の意味
日语人名,男女通用 / 日本常见的中性名
中国語(繁体字)の意味
日本男女通用的名字 / 日語人名用字
韓国語の意味
일본의 남녀공용 이름 / 한자 ‘行’로 표기한 일본 이름
ベトナム語の意味
tên riêng tiếng Nhật dùng cho cả nam và nữ / tên người unisex trong tiếng Nhật
タガログ語の意味
pangalang Hapones na unisex / pangalang ibinibigay sa babae o lalaki sa Hapon
このボタンはなに?

Gyo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

行是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

行先生是我的親友。

韓国語訳

행 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Hành là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 行さん ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
こう / ぎょう / ゆき / いき
名詞
古語
日本語の意味
漢詩における長編や叙事詩などの一形式 / 川や運河のほとりに沿って形成された土地やその区域 / 移動すること、旅をすること / (古語)同業者が集まってつくった組合や仲間組織
やさしい日本語の意味
いくことのいみがある。むかしのちゅうごくではながいうたやしょうばいのなかま、ぎんこうのいみもある。
中国語(簡体字)の意味
古体诗的一种(多为叙事长歌) / 银行(简称) / 出行、旅行;(古)商人行会
中国語(繁体字)の意味
古典詩歌的一種體裁,敘事性長詩 / 銀行的簡稱 / 商人團體;行會(古)
韓国語の意味
한시의 갈래 ‘행’(대개 서사시) / 은행 / 여행; 이동
ベトナム語の意味
thể thơ cổ Trung Hoa “hành” (thường là trường ca) / ngân hàng / sự đi lại; việc đi/du hành
タガログ語の意味
uri ng klasikal na tulang Tsino (madalas epiko) / bangko / paglalakbay
このボタンはなに?

I go to school every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天去学校。

中国語(繁体字)の翻訳

我每天去學校。

韓国語訳

저는 매일 학교에 갑니다.

ベトナム語訳

Tôi đi học mỗi ngày.

タガログ語訳

Pumupunta ako sa paaralan araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

考試

ひらがな
しけん
漢字
試験
名詞
日本語の意味
試験を受けること。また、その試験。 / 能力や知識などを評価・判定するために行うテスト。
やさしい日本語の意味
べんきょうのことがわかったかをたしかめるために、もんだいにこたえること。
中国語(簡体字)の意味
对知识或能力的正式测验 / 学校或机构组织的测验活动
中国語(繁体字)の意味
測驗 / 考核 / 以題目評量學習或能力的活動
韓国語の意味
시험 / 국가자격시험, 고시
ベトナム語の意味
kỳ thi / bài kiểm tra / cuộc sát hạch
タガログ語の意味
pagsusulit / eksamen / eksaminasyon
このボタンはなに?

I have a math test tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

明天有数学考试。

中国語(繁体字)の翻訳

明天有數學考試。

韓国語訳

내일 수학 시험이 있습니다.

ベトナム語訳

Ngày mai có bài kiểm tra môn Toán.

タガログ語訳

May pagsusulit sa matematika bukas.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

公子

ひらがな
こうし
名詞
歴史的
日本語の意味
公家や貴族など、身分の高い家柄の男子。特に中国やベトナムにおいて、公爵にあたる身分の男性の子息を指す歴史的な称呼。
やさしい日本語の意味
むかしのちゅうごくなどで公とよばれるえらいひとのむすこ
中国語(簡体字)の意味
(历史)公(公爵、诸侯)的儿子。 / (旧)贵族或富贵人家年轻男子的尊称。
中国語(繁体字)の意味
諸侯(公爵)的兒子 / 貴族或豪門的少爺 / 對貴族子弟的敬稱
韓国語の意味
(역사) 중국·베트남에서 공(公/공작)의 아들
ベトナム語の意味
con trai của công (tước công) thời xưa, ở Trung Quốc hoặc Việt Nam / cách gọi tôn xưng cho con trai nhà quý tộc bậc công
タガログ語の意味
anak na lalaki ng isang duke (makasaysayan; sa Tsina o Vietnam)
このボタンはなに?

The prince is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

公子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

公子是我的摯友。

韓国語訳

공자는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Công tử là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Ang prinsipe ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

石膏

ひらがな
せっこう
名詞
日本語の意味
しっこう。硫酸カルシウムを主成分とする鉱物。また、それを焼いて粉末にしたもの。型取りや壁塗り、ギプスなどに用いられる。 / 彫刻や鋳造のための型を作る材料として用いる白色粉末状の物質。 / 建築で、壁や天井の下地や仕上げ材として用いられる塗り材。 / 医療分野で、骨折部位を固定するために用いるギプス包帯の材料。
やさしい日本語の意味
いしからできたしろいこな。みずとまぜるとかたまり、かべやかたをとるのにつかう。
中国語(簡体字)の意味
含水硫酸钙的软矿物 / 用于建筑抹灰或医疗固定的材料
中国語(繁体字)の意味
含硫酸鈣的礦物 / 用於建築塗抹、鑄模或醫療固定的灰泥材料
韓国語の意味
석고 / 회반죽
ベトナム語の意味
thạch cao / vữa thạch cao
タガログ語の意味
yeso / dyipsum / pangpalitada
このボタンはなに?

Applying plaster to the wall is difficult.

中国語(簡体字)の翻訳

在墙上抹石膏很难。

中国語(繁体字)の翻訳

在牆上塗石膏很困難。

韓国語訳

벽에 석고를 바르는 것은 어렵다.

ベトナム語訳

Trát thạch cao lên tường khó.

タガログ語訳

Mahirap maglagay ng plaster sa pader.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

新東京国際空港

ひらがな
しんとうきょうこくさいくうこう
固有名詞
日本語の意味
日本の千葉県成田市に位置する国際空港で、かつての正式名称は「新東京国際空港」。現在は「成田国際空港」として知られ、主に首都圏の国際線を担う日本の主要ハブ空港の一つ。
やさしい日本語の意味
なりたこくさいくうこうのむかしのなまえ。ちばけんのなりたにあるおおきなくうこう。
中国語(簡体字)の意味
新东京国际机场(现名成田国际机场) / 位于日本千叶县成田市的主要国际机场 / 东京地区主要国际机场的旧称
中国語(繁体字)の意味
日本成田國際機場的舊稱 / 位於千葉縣成田市的國際機場
韓国語の意味
나리타 국제공항의 옛 공식 명칭 / 일본 지바현 나리타시에 있는 도쿄권 국제공항의 이전 이름
ベトナム語の意味
Sân bay Quốc tế Tokyo Mới (tên cũ của Sân bay Quốc tế Narita) / Sân bay Narita (tên hiện nay)
タガログ語の意味
Bagong Pandaigdigang Paliparan ng Tokyo / dating pangalan ng Paliparang Pandaigdig ng Narita / paliparang internasyonal na naglilingkod sa Tokyo, nasa Narita, Chiba
このボタンはなに?

I will take a plane departing from New Tokyo International Airport.

中国語(簡体字)の翻訳

我将乘坐从新东京国际机场出发的飞机。

中国語(繁体字)の翻訳

我將搭乘從新東京國際機場出發的飛機。

韓国語訳

신도쿄국제공항에서 출발하는 비행기를 탑니다.

ベトナム語訳

Tôi sẽ lên máy bay khởi hành từ Sân bay Quốc tế Tân Tokyo.

タガログ語訳

Sasakay ako sa isang eroplano na aalis mula sa New Tokyo International Airport.

このボタンはなに?
関連語

交涉

ひらがな
こうしょう
漢字
交渉
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 交渉 (“negotiations”)
やさしい日本語の意味
交渉の古い書きかた。人どうしが話しあって、もんだいをかいけつすること
中国語(簡体字)の意味
谈判 / 协商 / 磋商
中国語(繁体字)の意味
談判 / 協商
韓国語の意味
교섭 / 협상
ベトナム語の意味
đàm phán / thương lượng / thương thuyết
タガログ語の意味
negosasyon / pakikipagtawaran / usapang kasunduan
このボタンはなに?

He has high negotiation skills.

中国語(簡体字)の翻訳

他的交涉能力很强。

中国語(繁体字)の翻訳

他的談判技巧很高。

韓国語訳

그는 협상 능력이 뛰어나다.

ベトナム語訳

Anh ấy có kỹ năng đàm phán cao.

タガログ語訳

Mataas ang kanyang kasanayan sa pakikipagnegosasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★