ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

したいげり

漢字
死体蹴り
名詞
俗語
日本語の意味
ビデオゲームなどにおいて、すでに倒れて動かないキャラクター(死体や戦闘不能状態の相手)をさらに蹴る行為や、その行為を指す俗語的な表現。
やさしい日本語の意味
ゲームで、もうたおれてうごかない人のキャラを、ふざけてけること
このボタンはなに?

He said he wanted to play the new video game.

中国語(簡体字)の翻訳

他说他想玩新的したいげり。

中国語(繁体字)の翻訳

他說他想玩新的「したいげり」。

韓国語訳

그는 새로운 시타이게리를 플레이하고 싶다고 말했습니다.

インドネシア語訳

Dia berkata bahwa dia ingin memainkan したいげり yang baru.

ベトナム語訳

Anh ấy nói rằng muốn chơi trò chơi mới "したいげり".

タガログ語訳

Sinabi niya na gusto niyang maglaro ng bagong したいげり.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

ロンげ

ひらがな
ろんげ
漢字
ロン毛
名詞
日本語の意味
男性の長い髪型を指す俗語的な表現。特に肩より長く伸ばしたヘアスタイル。 / 長髪の男性または長髪の人を指す言い方。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのかみのけがながいこと。または、そのかみがた。
このボタンはなに?

His long hair is very nice.

中国語(簡体字)の翻訳

他的长发很漂亮。

中国語(繁体字)の翻訳

他的長髮很漂亮。

韓国語訳

그의 긴 머리가 아주 멋져요.

インドネシア語訳

Rambut panjangnya sangat indah.

ベトナム語訳

Tóc dài của anh ấy rất đẹp.

タガログ語訳

Ang kanyang mahabang buhok ay napakaganda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ほげ

名詞
日本語の意味
プログラミングなどで、具体的な名前の代わりに一時的・仮に使うダミーの名前。英語の “foo” に相当する。 / 特に意味を持たない、てきとうな語として使われるもの。 / はっきりしない物事や、具体的に言いたくないときにぼかして指す言葉。 / インターネット文化や技術系のコミュニティで、例示・テスト・遊びなどに使われる定番の仮の語。
やさしい日本語の意味
プログラムのれんしゅうなどでつかう、なまえにとくにいみのないことば
このボタンはなに?

It is common to write programs using foo.

中国語(簡体字)の翻訳

我经常使用 "hoge" 来编写程序。

中国語(繁体字)の翻訳

我經常使用「ほげ」來撰寫程式。

韓国語訳

hoge를 사용해 프로그램을 작성하는 경우가 많습니다.

インドネシア語訳

Saya sering menulis program menggunakan hoge.

ベトナム語訳

Tôi thường viết chương trình bằng cách sử dụng "hoge".

タガログ語訳

Madalas akong sumusulat ng mga programa gamit ang 'hoge'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

くせげ

ひらがな
くせげ / くせっけ
漢字
癖毛
名詞
日本語の意味
天然にまっすぐではなく、波打ったり縮れたりしている髪。くせのある髪。
やさしい日本語の意味
もともとまっすぐではなく、ゆるくまがったり、ちぢれたりしているかみのけ
このボタンはなに?

Her curly hair is very attractive.

中国語(簡体字)の翻訳

她的卷发非常迷人。

中国語(繁体字)の翻訳

她的自然捲髮非常有魅力。

韓国語訳

그녀의 곱슬머리가 매우 매력적이다.

インドネシア語訳

Rambutnya yang ikal sangat menawan.

ベトナム語訳

Tóc xoăn tự nhiên của cô ấy rất quyến rũ.

タガログ語訳

Sobrang kaakit-akit ang kulot niyang buhok.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

けいげ

ひらがな
けいげ / けいがい
漢字
罣礙
名詞
日本語の意味
けいげ(罣礙): 仏教用語で、悟りや真理の理解を妨げる心のよこしまなはたらきや、執着・迷いなどによる障り。「思いにまといついて自由な理解をさまたげるもの」というニュアンスの障害・妨げ。
やさしい日本語の意味
しんこうやさとりをじゃまするわざわいやまよいのこと
このボタンはなに?

An obstacle stood in the way of his success.

中国語(簡体字)の翻訳

在他通往成功的道路上,けいげ挡在了前面。

中国語(繁体字)の翻訳

在他通往成功的道路上,けいげ擋住了他的去路。

韓国語訳

그의 성공으로 가는 길에는 게이게가 가로막고 있었다.

インドネシア語訳

Di jalan menuju kesuksesannya, Keige menghalangi.

ベトナム語訳

Trên con đường dẫn tới thành công của anh ấy, けいげ đã cản trở.

タガログ語訳

Sa landas patungo sa kanyang tagumpay, nakaharang si Keige.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひろしげ

漢字
広重 / 寛茂
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名。「寛茂」「広重」などの表記がある。 / 江戸時代の浮世絵師「歌川広重」の略称・通称として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのなまえ。漢字はいろいろあり、ひろしげとよむ。
このボタンはなに?

Hiroshige is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

广重是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

廣重先生是我的親友。

韓国語訳

히로시게 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hiroshige adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Hiroshige là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hiroshige ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

げらく

漢字
下落
動詞
日本語の意味
価格や価値が下がること。特に相場や株価が落ちること。
やさしい日本語の意味
ねだんやかぶのかちがさがる
このボタンはなに?

The stock price fell sharply.

中国語(簡体字)の翻訳

股价急剧下跌。

中国語(繁体字)の翻訳

股價急劇下跌。

韓国語訳

주가가 급격히 하락했다.

インドネシア語訳

Harga saham turun tajam.

ベトナム語訳

Giá cổ phiếu đã giảm mạnh.

タガログ語訳

Biglang bumagsak ang presyo ng mga stock.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

げらく

漢字
下落
名詞
日本語の意味
価格などが下がること / 相場や株価が下がること
やさしい日本語の意味
ねだんやかちがさがること。とくにかぶのねだんがさがること。
このボタンはなに?

The stock price fell.

中国語(簡体字)の翻訳

股价下跌了。

中国語(繁体字)の翻訳

股價下跌了。

韓国語訳

주가가 하락했다.

インドネシア語訳

Harga saham turun.

ベトナム語訳

Giá cổ phiếu đã giảm.

タガログ語訳

Bumaba ang presyo ng mga stock.

このボタンはなに?
関連語

romanization

はちかげつ

ひらがな
はちかげつ / はっかげつ
漢字
八か月
名詞
日本語の意味
ある時点から数えて8つ分の月日が経過した期間を表す語。例:「八ヶ月間勉強した」など。 / 生後または妊娠してから8か月目の時期を指す表現。例:「赤ちゃんは今八ヶ月です」「妊娠八ヶ月」など。
やさしい日本語の意味
はちかげつはつきがやっつたつあいだのこと
このボタンはなに?

We moved to this town eight months ago.

中国語(簡体字)の翻訳

我们八个月前搬到了这个小镇。

中国語(繁体字)の翻訳

我們八個月前搬到這個城鎮。

韓国語訳

저희는 8개월 전에 이 마을로 이사 왔습니다.

インドネシア語訳

Kami pindah ke kota ini delapan bulan yang lalu.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã chuyển đến thị trấn này cách đây tám tháng.

タガログ語訳

Lumipat kami sa bayang ito walong buwan na ang nakalipas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

げいのうかい

漢字
芸能界
名詞
日本語の意味
芸能界とは,歌手・俳優・タレント・お笑い芸人・アイドルなど,テレビ・映画・舞台・ラジオ・配信などで芸能活動を行う人々や,それらを取り巻く業界・社会全体を指す。 / 芸能に関わる仕事やビジネスが集中している世界・社会的な場。 / 一般社会とは異なる独自の人間関係・価値観・慣習などを持つ,芸能人たちが属する業界。
やさしい日本語の意味
うたやおどりやえいがなどのしごとをするひとたちがあつまるせかい
このボタンはなに?

He is very famous in the world of entertainment.

中国語(簡体字)の翻訳

他在娱乐圈非常有名。

中国語(繁体字)の翻訳

他在演藝圈非常有名。

韓国語訳

그는 연예계에서 매우 유명합니다.

インドネシア語訳

Dia sangat terkenal di dunia hiburan.

ベトナム語訳

Anh ấy rất nổi tiếng trong giới giải trí.

タガログ語訳

Napakasikat siya sa mundo ng showbiz.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★