検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

端的

ひらがな
たんてき
名詞
日本語の意味
物事の状態や様子がはっきりしていること。明白であること。 / 言い方や表現が簡潔で、要点がよくまとまっていること。 / 遠回しでなく、率直であること。
やさしい日本語の意味
はっきり みじかく いうこと。むだがなく、わかりやすい いいかた。
中国語(簡体字)の意味
坦率 / 直接 / 简洁
中国語(繁体字)の意味
直截了當 / 坦率 / 簡潔
韓国語の意味
직설성 / 솔직성 / 간결성
ベトナム語の意味
sự thẳng thắn / tính trực tiếp / sự súc tích
タガログ語の意味
tahasan / tuwiran / maikli at malinaw
このボタンはなに?

His frank opinion helped the meeting proceed smoothly.

中国語(簡体字)の翻訳

他简洁的意见有助于会议顺利进行。

中国語(繁体字)の翻訳

他簡潔明瞭的意見有助於會議順利進行。

韓国語訳

그의 간결한 의견은 회의를 원활하게 진행하는 데 도움이 되었다.

ベトナム語訳

Ý kiến ngắn gọn của anh ấy đã giúp cuộc họp diễn ra suôn sẻ.

タガログ語訳

Ang kanyang tuwirang opinyon ay nakatulong upang maging maayos ang takbo ng pulong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

反骨

ひらがな
はんこつ
名詞
日本語の意味
反骨
やさしい日本語の意味
えらいひとやつよいちからにまけず、さからうきもちのこと
中国語(簡体字)の意味
反抗权威的精神 / 不服从、桀骜的性格 / 与主流对立的逆向气质
中国語(繁体字)の意味
叛逆精神 / 抗拒權威的傾向 / 不服從、易背叛的本性
韓国語の意味
반골 기질 / 반항심 / 저항 정신
ベトナム語の意味
tinh thần phản kháng / khí chất chống đối / tính bất phục tùng
タガログ語の意味
diwang mapaghimagsik / espiritu ng pagsuway / ugaling suwail
このボタンはなに?

He has a rebellious spirit.

中国語(簡体字)の翻訳

他有反骨精神。

中国語(繁体字)の翻訳

他有反骨精神。

韓国語訳

그는 반골의 정신을 가지고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy có tinh thần phản kháng.

タガログ語訳

Mayroon siyang mapanghimagsik na espiritu.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

気心

ひらがな
きごころ
名詞
日本語の意味
人が生まれつきもっている性質や性格。気立て。 / 気持ちの持ち方や、考え方の傾向。
やさしい日本語の意味
ひとのこころのようすやくせ。ふだんのかんじかたやかんがえかた。
中国語(簡体字)の意味
性情 / 脾性 / 性格
中国語(繁体字)の意味
性情 / 性格 / 脾性
韓国語の意味
성격 / 성향 / 기질
ベトナム語の意味
tính khí / tính tình; tâm tính / tính nết
タガログ語の意味
ugali / disposisyon / kalooban
このボタンはなに?

I need more time to understand his temper.

中国語(簡体字)の翻訳

要了解他的性格,还需要更多时间。

中国語(繁体字)の翻訳

要了解他的性格,需要更多時間。

韓国語訳

그의 속마음을 알기 위해서는 더 많은 시간이 필요하다.

ベトナム語訳

Để hiểu rõ tính cách của anh ấy, cần thêm nhiều thời gian.

タガログ語訳

Kailangan pa ng mas maraming oras para makilala siya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

仁徳

ひらがな
じんとく
名詞
日本語の意味
他人を思いやり、徳を尽くす心。また、そのような徳。 / (仁徳天皇の略)第16代天皇と伝えられる人物。
やさしい日本語の意味
ひとをおもいやりたすけようとするよいこころのこと。
中国語(簡体字)の意味
仁爱与德行 / 善良的品德 / 慈悲、仁义之德
中国語(繁体字)の意味
仁愛之德 / 仁慈的德行 / 善良的品德
韓国語の意味
어진 덕 / 자비로운 마음 / 사람을 사랑하는 덕성
ベトナム語の意味
nhân đức / lòng nhân ái / đức độ
タガログ語の意味
kagandahang-loob / kabutihan / mabuting-loob
このボタンはなに?

He is a person full of benevolence.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个充满仁德的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是個充滿仁德的人。

韓国語訳

그는 인덕이 넘치는 인물이다.

ベトナム語訳

Anh ấy là người tràn đầy nhân đức.

タガログ語訳

Siya ay isang taong puno ng kabutihang-loob.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

虚実

ひらがな
きょじつ
名詞
日本語の意味
事実と虚構。真実であることと偽りであること。 / 本物と見せかけ。本当であることとそうでないこと。 / 物事の実態と表面的なうわべ。真相と外見。
やさしい日本語の意味
うそとほんとうのこと。ものごとがほんとうかうそかということ。
中国語(簡体字)の意味
真伪 / 事实真相 / 真实与虚假
中国語(繁体字)の意味
真偽 / 真假 / 事情的真相
韓国語の意味
진실과 거짓 / 진위 / 일의 진상
ベトナム語の意味
thật giả (hư thực) / thực hư của sự việc / chân tướng
タガログ語の意味
katotohanan o kasinungalingan / katotohanan ng isang bagay / tunay na kalagayan ng usapin
このボタンはなに?

It's difficult to discern the truth or falsehood of his story.

中国語(簡体字)の翻訳

辨别他的话是真是假很难。

中国語(繁体字)の翻訳

要看清他說的話的虛實很難。

韓国語訳

그의 이야기의 허와 실을 가려내기 어렵다.

ベトナム語訳

Khó phân biệt thật giả trong câu chuyện của anh ấy.

タガログ語訳

Mahirap tukuyin kung alin ang totoo at alin ang hindi sa kanyang kuwento.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

虚誕

ひらがな
きょたん
名詞
日本語の意味
誇張された話、実際より大げさに作り上げられた内容を含む発言や物語を指す名詞。事実と異なる点を含み、聞き手を驚かせたり楽しませたりする目的を持つことが多い。
やさしい日本語の意味
おおげさないいかたや、ほんとうでないはなしをすること。
中国語(簡体字)の意味
夸张浮夸的言谈 / 荒诞不实的说辞 / 无凭无据的夸大之词
中国語(繁体字)の意味
誇張不實的言談 / 荒誕虛妄的說法 / 胡言亂語
韓国語の意味
과장된 말 / 허탄한 말 / 사실과 다른 꾸며낸 말
ベトナム語の意味
lời nói phóng đại / lời nói khoác, bốc phét / chuyện bịa đặt hoang đường
タガログ語の意味
pagmamalabis sa salita / kabulaanan / kwentong di-totoo
このボタンはなに?

His story was all exaggerated talk, and I couldn't believe it.

中国語(簡体字)の翻訳

他的话全都是虚构的,我无法相信。

中国語(繁体字)の翻訳

他說的話全都是虛構的,我無法相信。

韓国語訳

그의 이야기는 모두 허구라서 믿을 수 없었습니다.

ベトナム語訳

Tất cả những chuyện anh ta kể đều là bịa đặt, tôi không thể tin được.

タガログ語訳

Lahat ng kanyang mga kuwento ay pawang mga imbento, kaya hindi ko sila pinaniwalaan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

キャリア

ひらがな
きゃりあ
名詞
日本語の意味
職業や経歴を指す「キャリア」 / 通信、遺伝学、物理・電子工学などで用いられる「キャリア」
やさしい日本語の意味
なにかをはこぶはたらきをするもの。びょうきのもとをもつひと。
中国語(簡体字)の意味
电信运营商 / 携带者(遗传学/病理) / 载波
中国語(繁体字)の意味
(電信/通訊)載波 / (遺傳學/病理學)攜帶者(帶原者) / (物理/電子)載流子
韓国語の意味
통신사업자 / 보인자(보균자) / 반송파 또는 전하 운반자
ベトナム語の意味
Nhà mạng (nhà cung cấp dịch vụ viễn thông) / Người mang gen bệnh/mầm bệnh / Sóng mang; hạt tải điện (trong vật lý/điện tử)
タガログ語の意味
tagapagdala ng senyales / tagapagdala ng gene o sakit (walang sintomas) / tagapagdala ng karga (elektron/siwang)
このボタンはなに?

This carrier has a fast signal transmission speed.

中国語(簡体字)の翻訳

该载波的信号传输速度很快。

中国語(繁体字)の翻訳

該載波的訊號傳輸速度很快。

韓国語訳

이 캐리어는 신호 전송 속도가 빠릅니다.

ベトナム語訳

Nhà mạng này có tốc độ truyền tín hiệu nhanh.

タガログ語訳

Mabilis ang transmisyon ng signal ng carrier na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

キャリア

ひらがな
きゃりあ
名詞
日本語の意味
キャリア
やさしい日本語の意味
これまでのしごとのけいけんや、これからのしごとのすすみかたのこと
中国語(簡体字)の意味
职业生涯 / 事业 / 职业经历
中国語(繁体字)の意味
職業生涯 / 職涯發展 / 事業
韓国語の意味
직업상의 경력 / 직업에서의 발전 경로 / 직업적 이력
ベトナム語の意味
sự nghiệp / con đường nghề nghiệp / quá trình công tác
タガログ語の意味
propesyon / hanapbuhay / landas sa trabaho
このボタンはなに?

While gaining experience in different industries, she is carefully devising a strategy for her future career.

中国語(簡体字)の翻訳

她在跨行业积累经验,同时为未来的职业发展谨慎地制定策略。

中国語(繁体字)の翻訳

她一邊累積跨行業的經驗,一邊慎重地為未來的職涯發展擬定策略。

韓国語訳

그녀는 이종 업계에서 경험을 쌓으면서 향후 경력 형성을 위해 신중하게 전략을 짜고 있다.

ベトナム語訳

Cô ấy vừa tích lũy kinh nghiệm trong các lĩnh vực khác nhau, vừa thận trọng hoạch định chiến lược cho sự nghiệp tương lai.

タガログ語訳

Habang nagkakaroon siya ng karanasan sa ibang industriya, maingat niyang binabalangkas ang kanyang mga estratehiya para sa pagbuo ng kanyang hinaharap na karera.

このボタンはなに?
関連語

romanization

キー

ひらがな
きい
名詞
日本語の意味
鍵 / 重要な手がかり / (ピアノなどの)鍵盤の鍵 / (コンピュータなどの)キーボードのキー / (音楽の)調、キー
やさしい日本語の意味
かぎ。もんだいをとくてがかり。けんばんやもじをうつきかいのぼたん。おんがくのたかさ。
中国語(簡体字)の意味
钥匙 / 键(电脑键盘、琴键) / 关键;线索;调(音乐)
中国語(繁体字)の意味
鑰匙 / 關鍵、線索 / 鍵(琴鍵、按鍵);調
韓国語の意味
열쇠 / 실마리 / 자판·건반의 키
ベトナム語の意味
chìa khóa; mấu chốt (manh mối giải quyết vấn đề) / phím (trên đàn piano hoặc bàn phím máy tính) / tông/giọng (trong âm nhạc)
タガログ語の意味
susi (pambukas; mahalagang pahiwatig) / tecla (tuts sa piyano o kompyuter) / tonalidad (sa musika)
このボタンはなに?

He is looking for the key to open the door.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在寻找开门的钥匙。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在尋找開門的鑰匙。

韓国語訳

그는 문을 열기 위한 열쇠를 찾고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang tìm chìa khóa để mở cửa.

タガログ語訳

Naghahanap siya ng susi para buksan ang pinto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

キー

ひらがな
きい
名詞
日本語の意味
キー: 物事の重要な要素や、鍵盤楽器の鍵、あるいはコンピューターのキーボードのキーなどを指す名詞。
やさしい日本語の意味
かぎ。とびらなどをあけたり、しめたりするときにつかうもの。
中国語(簡体字)の意味
气(传统哲学与中医中的生命能量) / 内在活力;精气 / 气场;能量流
中国語(繁体字)の意味
氣(生命能量) / 元氣、精神 / 氣場、內在能量
韓国語の意味
열쇠 / 키보드의 키 / 조성(음악)
ベトナム語の意味
chìa khóa / phím (bàn phím, đàn) / giọng/tông (âm nhạc)
タガログ語の意味
lakas-buhay / enerhiyang panloob / hininga ng buhay
このボタンはなに?

He lost his key.

中国語(簡体字)の翻訳

他把钥匙弄丢了。

中国語(繁体字)の翻訳

他把鑰匙弄丟了。

韓国語訳

그는 열쇠를 잃어버렸습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã làm mất chìa khóa.

タガログ語訳

Nawala na niya ang susi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★