本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

がちゃがちゃ

副詞
かなりやさしい日本語
ものどうしがあたってつづけてうるさいおとがするようす
日本語の意味
大きな音や騒がしい音を立てるさま / 物がぶつかり合って鳴る雑然とした音のさま
このボタンはなに?

He ran down the stairs with a clatter.

中国語(簡体字)の翻訳

他咔哒咔哒地跑下了楼梯。

中国語(繁体字)の翻訳

他咔嚓咔嚓地跑下樓梯。

韓国語訳

그는 가챠가챠 소리를 내며 계단을 뛰어 내려갔다.

インドネシア語訳

Dia berlari menuruni tangga sambil membuat suara berderak.

ベトナム語訳

Anh ấy ầm ầm chạy xuống cầu thang.

タガログ語訳

Bumaba siya ng hagdan na kalansing-kalansing.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

がらがらへび

漢字
ガラガラ蛇
名詞
かなりやさしい日本語
しっぽのさきがふれて、がらがらと音を出すどくをもつへび
日本語の意味
がらがらへび/ガラガラヘビ:尾の先にガラガラと音を立てる角質の節状の器官を持つ毒ヘビ。主にアメリカ大陸に分布するマムシ亜科のヘビの総称。がらがら蛇。
このボタンはなに?

I found a rattlesnake in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里发现了一条响尾蛇。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園裡發現了一條響尾蛇。

韓国語訳

공원에서 방울뱀을 발견해 버렸어요.

インドネシア語訳

Saya tak sengaja menemukan seekor ular derik di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã vô tình bắt gặp một con rắn đuôi chuông trong công viên.

タガログ語訳

May nakita akong ahas na may kampanilya sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

軍配が上がる

ひらがな
ぐんばいがあがる
動詞
かなりやさしい日本語
すもうで、しんぱんがかちをしめすこと。ひろく、かちがきまること。
日本語の意味
勝敗を決する際に、勝ちと認められること。 / 競争や議論などで、どちらが優勢か、最終的な判断が下されること。
このボタンはなに?

He excels in his technique as a sumo wrestler, and is always declared the winner of a sumo bout.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为力士技术出众,总是获胜。

中国語(繁体字)の翻訳

他作為力士技術高超,總是能獲得軍配。

韓国語訳

그는 스모 선수로서 기술이 뛰어나 항상 승리를 거둔다.

インドネシア語訳

Keahliannya sebagai pegulat sumo sangat unggul, sehingga ia selalu dinyatakan menang.

ベトナム語訳

Anh ấy là một lực sĩ sumo có kỹ thuật vượt trội và luôn giành chiến thắng.

タガログ語訳

Magaling ang kanyang teknik bilang isang sumo wrestler, at palaging siya ang idinedeklarang panalo.

このボタンはなに?
関連語

ちがう

漢字
違う
動詞
かなりやさしい日本語
二つのものが同じでないようすをあらわす
日本語の意味
異なる状態や性質であること / 期待・予想・標準などと合っていないこと / 誤っていること・正しくないこと / (会話で)そうではない/違います、の意を表す / (人や物事について)好みに合わない、しっくりこないと感じること
このボタンはなに?

Your opinion is different from mine.

中国語(簡体字)の翻訳

你的意见和我的不同。

中国語(繁体字)の翻訳

你的意見和我的不同。

韓国語訳

당신의 의견은 저와 다르다.

インドネシア語訳

Pendapatmu berbeda dengan pendapatku.

ベトナム語訳

Ý kiến của bạn khác với ý kiến của tôi.

タガログ語訳

Iba ang iyong opinyon kaysa sa akin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

しがん

ひらがな
しがんする
漢字
志願する
動詞
かなりやさしい日本語
あることをしたいとつよくねがい、自分からやりたいともうしでる
日本語の意味
自ら進んである物事をしたい、ある地位・役目につきたいと強く望むこと。望み求めること。 / 特定の学校や職務などに入ることを希望して申し込むこと。
このボタンはなに?

He is aspiring to become a doctor.

中国語(簡体字)の翻訳

他志愿成为一名医生。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在申請成為醫生。

韓国語訳

그는 의사가 되기 위해 지원하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bercita-cita menjadi dokter.

ベトナム語訳

Anh ấy đang mong muốn trở thành bác sĩ.

タガログ語訳

Nais niyang maging doktor.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

しがん

漢字
志願 / 詩眼 / 此岸 / 史眼
名詞
かなりやさしい日本語
自分からすすんでやりたいとねがうことをあらわすことば
日本語の意味
志願 / 詩眼 / 此岸 / 史眼
このボタンはなに?

His aspiration is to become a doctor.

中国語(簡体字)の翻訳

他的志愿是成为医生。

中国語(繁体字)の翻訳

他的志願是成為醫生。

韓国語訳

그의 목표는 의사가 되는 것이다.

インドネシア語訳

Cita-citanya adalah menjadi dokter.

ベトナム語訳

Ước mơ của anh ấy là trở thành bác sĩ.

タガログ語訳

Ang kanyang pangarap ay maging doktor.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きがい

漢字
危害 / 気概 / 機外
名詞
かなりやさしい日本語
人やものに ふりかかる きけんな わざわい または こころを 強くもって がんばろうとする 気持ち
日本語の意味
危害: 人の身体や物・権利などに加えられる危険や害。損傷や傷つける行為・結果を指す。 / 気概: 困難に屈せず、筋を通そうとする強い意志や気持ち。胆力や意気込み。 / 機外: 機械や機体の外側、または飛行機・船舶などの機体の外部に位置する部分。
このボタンはなに?

He inflicted injury on himself.

中国語(簡体字)の翻訳

他给自己造成了伤害。

中国語(繁体字)の翻訳

他無意中給了自己勇氣。

韓国語訳

그는 자신에게 해를 입히고 말았다.

インドネシア語訳

Dia telah melukai dirinya sendiri.

ベトナム語訳

Anh ấy đã vô tình trao cho bản thân lòng quyết tâm.

タガログ語訳

Nagdulot siya ng pinsala sa kanyang sarili.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ぶがく

漢字
舞楽 / 武学
名詞
かなりやさしい日本語
きょうとの くうでんなどで えんそうされる おどりと おんがくのこと
日本語の意味
雅楽の伴奏に合わせて舞われる舞。「朝廷や神社で行われる古式ゆかしいぶがく」 / 武術や兵法など軍事に関する学問・技芸。「戦国時代のぶがくに通じる」
このボタンはなに?

Yesterday, I went to see a Bugaku performance.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天去看了舞乐的演出。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天去看了舞樂的演出。

韓国語訳

어제 무악 공연을 보러 갔습니다.

インドネシア語訳

Kemarin, saya pergi menonton pertunjukan bugaku.

ベトナム語訳

Hôm qua, tôi đã đi xem buổi biểu diễn múa Bugaku.

タガログ語訳

Kahapon, pumunta ako upang manood ng pagtatanghal ng bugaku.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あらが

漢字
荒賀
固有名詞
かなりやさしい日本語
あらがという人のなまえで、日本では苗字としてつかわれることがある
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に近畿地方に見られる。漢字表記は「荒賀」など。
このボタンはなに?

Mr. Araga is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

阿拉加先生是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

あらがさん是我的親友。

韓国語訳

아라가 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Araga adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Araga là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Araga-san ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

つがう

漢字
番う
動詞
かなりやさしい日本語
二つのものや人がひとつの組になるようにすること
日本語の意味
つがう:2つのものが組になって対となる。つれそう。対にする。
このボタンはなに?

These birds are known to form pairs for life.

中国語(簡体字)の翻訳

这些鸟以终生结伴而闻名。

中国語(繁体字)の翻訳

這些鳥以終生為伴侶而聞名。

韓国語訳

이 새들은 평생 짝을 이루는 것으로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Burung-burung ini dikenal berpasangan seumur hidup.

ベトナム語訳

Những con chim này được biết là kết đôi suốt đời.

タガログ語訳

Kilala ang mga ibong ito sa pagiging magkapareha habang buhay.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★