ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

かんよ

漢字
関与
動詞
日本語の意味
関与 / 干与
やさしい日本語の意味
あることにかかわったり、あることのなかみやけっかにえいきょうをあたえる
このボタンはなに?

He is deeply involved in the project.

中国語(簡体字)の翻訳

他深度参与了那个项目。

中国語(繁体字)の翻訳

他深入參與該專案。

韓国語訳

그는 그 프로젝트에 깊이 관여하고 있다.

インドネシア語訳

Dia sangat terlibat dalam proyek itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đang tham gia sâu vào dự án đó.

タガログ語訳

Malalim siyang kasangkot sa proyektong iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

かんよ

漢字
関与
名詞
日本語の意味
関与 / 干与
やさしい日本語の意味
人やものごとがあるできごとや行動にかかわること
このボタンはなに?

He was deeply involved in the project.

中国語(簡体字)の翻訳

他深度参与了该项目。

中国語(繁体字)の翻訳

他深度參與了該專案。

韓国語訳

그는 그 프로젝트에 깊이 관여하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia sangat terlibat dalam proyek itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã tham gia sâu vào dự án đó.

タガログ語訳

Malalim ang kanyang pagkakasangkot sa proyektong iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かんとう

漢字
巻頭 / 敢闘 / 完投 / 官等 / 竿頭
名詞
日本語の意味
巻頭:本や雑誌の最初の部分、特に最初のページや冒頭部分を指す語。 / 敢闘:困難にひるまず勇敢に戦うこと、またはその戦いぶり。スポーツなどで健闘することも含む。 / 完投:野球で、先発投手が試合開始から終了まで一人で投げ抜くこと。 / 官等:官吏・役人としての身分や地位の等級。官位や官職のランク。 / 竿頭:棒や竿の先端部分。また、比喩的に、物事の頂点・極致を指す。
やさしい日本語の意味
本や作文のいちばんはじめのぶぶんをさすこと
このボタンはなに?

The author's message is written on the opening page of this book.

中国語(簡体字)の翻訳

在这本书的卷首写有作者的寄语。

中国語(繁体字)の翻訳

在這本書的卷首寫著作者的話。

韓国語訳

이 책의 권두에는 저자의 메시지가 적혀 있습니다.

インドネシア語訳

Di bagian pembuka buku ini, tertulis pesan dari penulis.

ベトナム語訳

Trong phần mở đầu của cuốn sách này có lời nhắn của tác giả.

タガログ語訳

Nakasulat ang mensahe ng may-akda sa pambungad ng aklat na ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かんとう

漢字
関東 / 間島
固有名詞
日本語の意味
関東: 日本の地方の一つ。東京都、神奈川県、埼玉県、千葉県、茨城県、栃木県、群馬県などを含む地域名。 / 間島: 中国吉林省東部から北朝鮮東北部にかけての歴史的な地名、およびその周辺の地域を指す固有名詞。
やさしい日本語の意味
日本のほぼまんなかにある 東京などがふくまれる 大きなくにの一つの名前
このボタンはなに?

I live in the Kanto region.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在关东地区。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在關東地區。

韓国語訳

저는 간토 지방에 살고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya tinggal di wilayah Kanto.

ベトナム語訳

Tôi sống ở vùng Kanto.

タガログ語訳

Nakatira ako sa rehiyon ng Kanto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かんあ

漢字
寒鴉
名詞
日本語の意味
カラス科の小型の鳥、コクマルガラスの別名として用いられることがある語。
やさしい日本語の意味
さむいきせつにみられる、からすににたくろいとり
このボタンはなに?

I saw a jackdaw in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园看到了かんあ。

中国語(繁体字)の翻訳

在公園看到かんあ。

韓国語訳

공원에서 칸아를 보았습니다.

インドネシア語訳

Di taman, saya melihat かんあ.

ベトナム語訳

Tôi đã thấy かんあ ở công viên.

タガログ語訳

Nakita ko ang isang かんあ sa parke.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かんだん

漢字
閑談 / 歓談
動詞
日本語の意味
気軽にとりとめのない話をすること。雑談すること。 / にぎやかに楽しく話をすること。うちとけて話し合うこと。
やさしい日本語の意味
たのしくおしゃべりをすること。かるい気もちでことばをかわして話すこと。
このボタンはなに?

I enjoyed chatting with him while drinking coffee.

中国語(簡体字)の翻訳

我和他一边喝咖啡一边愉快地聊天。

中国語(繁体字)の翻訳

和他一邊喝咖啡一邊愉快地聊天。

韓国語訳

그와 커피를 마시며 담소를 즐겼다.

インドネシア語訳

Saya menikmati obrolan sambil minum kopi dengannya.

ベトナム語訳

Tôi vừa uống cà phê với anh ấy và tận hưởng cuộc trò chuyện.

タガログ語訳

Nasiyahan ako sa pakikipagkuwentuhan sa kanya habang umiinom kami ng kape.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

かんだん

漢字
寒暖 / 間断 / 閑談 / 歓談
名詞
日本語の意味
寒さと暖かさ。気温の低さと高さ。 / 途中で切れることなく続けること。絶え間がないこと。 / 気軽に交わす世間話。気取らない会話。 / 打ち解けて楽しく話し合うこと。歓談。
やさしい日本語の意味
寒さとあたたかさのようすや、そのちがいをあらわすこと
このボタンはなに?

I used the air conditioner remote to adjust the room's temperature.

中国語(簡体字)の翻訳

为了调节房间的温度,我使用了空调遥控器。

中国語(繁体字)の翻訳

為了調節房間的冷暖,我使用了冷氣遙控器。

韓国語訳

방의 온도를 조절하기 위해 에어컨 리모컨을 사용했습니다.

インドネシア語訳

Saya menggunakan remote AC untuk mengatur suhu ruangan.

ベトナム語訳

Tôi đã dùng điều khiển từ xa của điều hòa để điều chỉnh nhiệt độ trong phòng.

タガログ語訳

Gumamit ako ng remote ng aircon para ayusin ang temperatura ng silid.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ずかん

漢字
図鑑
名詞
日本語の意味
絵や写真などの図を多く載せ、動植物・鉱物・天体・機械・歴史・美術品など、特定の分野に属するものを体系的に解説した本。 / ポケットモンスター(ポケモン)シリーズなどで、登場キャラクターやモンスターなどの情報が一覧できる「データ図鑑」の略称・俗称。
やさしい日本語の意味
しゃしんやえとせつめいでどうぶつやしょくぶつなどをしるためのほん
このボタンはなに?

He has an illustrated reference book of insects.

中国語(簡体字)の翻訳

他有一本昆虫图鉴。

中国語(繁体字)の翻訳

他有一本昆蟲圖鑑。

韓国語訳

그는 곤충 도감을 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia memiliki buku ensiklopedia serangga.

ベトナム語訳

Anh ấy có một cuốn sách ảnh về côn trùng.

タガログ語訳

Mayroon siyang aklat ng mga insekto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かんしもう

漢字
監視網
名詞
日本語の意味
監視網: surveillance network
やさしい日本語の意味
あみのようにつながって、あちこちをみはるしくみ
このボタンはなに?

The government is building a nationwide surveillance network.

中国語(簡体字)の翻訳

政府正在建立全国性的监控网络。

中国語(繁体字)の翻訳

政府正在建立全國性的監視網。

韓国語訳

정부는 전국적인 감시망을 구축하고 있습니다.

インドネシア語訳

Pemerintah sedang membangun jaringan pengawasan nasional.

ベトナム語訳

Chính phủ đang xây dựng một mạng lưới giám sát toàn quốc.

タガログ語訳

Ang gobyerno ay nagtatayo ng pambansang sistema ng pagmamanman.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かんがえ

漢字
考え
名詞
日本語の意味
物事について考えること、またその内容。思案。意見。アイデア。
やさしい日本語の意味
あたまのなかでおもうこと。ものごとについてのじぶんのいけん。
このボタンはなに?

His thought is very unique.

中国語(簡体字)の翻訳

他的想法非常独特。

中国語(繁体字)の翻訳

他的想法非常獨特。

韓国語訳

그의 생각은 매우 독특하다.

インドネシア語訳

Pikirannya sangat unik.

ベトナム語訳

Cách suy nghĩ của anh ấy rất độc đáo.

タガログ語訳

Talagang natatangi ang kanyang pag-iisip.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★