本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

嘆かわしい

ひらがな
なげかわしい
形容詞
かなりやさしい日本語
とてもわるくてかなしく、みていたくないようすをあらわすこと
日本語の意味
悲しみや嘆きを感じるほど、良くない状態であるさま / 見ていられないほど、情けなく残念なさま
このボタンはなに?

His behavior is truly lamentable.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为真令人痛心。

中国語(繁体字)の翻訳

他的行為真是令人遺憾。

韓国語訳

그의 행동은 정말 한탄스럽다.

インドネシア語訳

Perbuatannya sungguh memprihatinkan.

ベトナム語訳

Hành động của anh ấy thật đáng trách.

タガログ語訳

Nakakalungkot talaga ang kanyang mga kilos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

かわいがる

漢字
可愛がる
動詞
かなりやさしい日本語
人やどうぶつをとても大事にして、やさしくむねをこめてせわをすること
日本語の意味
特に愛情を込めて大切に扱うこと / 気に入って目をかけること / (スポーツなどで)厳しく鍛えること / (人を)いじめる、しつこく悩ませること
このボタンはなに?

She gets up early each morning to show affection to her cat.

中国語(簡体字)の翻訳

她每天早晨为了疼爱猫咪而早起。

中国語(繁体字)の翻訳

她每天早上都早起來寵愛貓咪。

韓国語訳

그녀는 매일 아침 고양이를 돌보기 위해 일찍 일어난다.

インドネシア語訳

Dia bangun pagi setiap pagi untuk memanjakan kucing.

ベトナム語訳

Cô ấy dậy sớm mỗi sáng để cưng con mèo.

タガログ語訳

Siya ay gumigising ng maaga tuwing umaga para alagaan ang pusa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かわあそび

漢字
川遊び
動詞
かなりやさしい日本語
こどもなどが かわに入ったり 水であそんだりして たのしくすごすこと
日本語の意味
川で遊ぶこと。水遊びや生き物さがし、石拾いなどを川辺や川の中でして楽しむこと。
このボタンはなに?

The children were having fun playing in the river.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们在河里玩耍,玩得很开心。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們在河裡玩耍,玩得很開心。

韓国語訳

아이들은 강에서 물놀이를 하며 즐거웠습니다.

インドネシア語訳

Anak-anak bersenang-senang bermain di sungai.

ベトナム語訳

Bọn trẻ rất vui khi chơi ở sông.

タガログ語訳

Nagsaya ang mga bata habang naglalaro sa ilog.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

かわあそび

漢字
川遊び
名詞
かなりやさしい日本語
かわにはいったりみずであそんだりしてたのしむこと
日本語の意味
川で遊ぶこと。水遊びや魚とり、石 skipping など、川辺や川の中で行うさまざまな遊びを指す。
このボタンはなに?

The children were enjoying playing in the river.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们在河里玩得很开心。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們在河裡玩水。

韓国語訳

아이들은 강에서 물놀이를 즐기고 있었습니다.

インドネシア語訳

Anak-anak menikmati bermain di sungai.

ベトナム語訳

Những đứa trẻ đang vui chơi bên sông.

タガログ語訳

Masayang naglalaro ang mga bata sa ilog.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

かわひらこ

ひらがな
かわひらこ / かはひらこ
名詞
廃用
かなりやさしい日本語
むかしのことばで、ちょうちょをさしていうことば
日本語の意味
かわひらこ:古風な表現で「ちょう」「ちょうちょ」を指す名詞。現在ではほとんど使われない雅語・古語的な語。
このボタンはなに?

Kawahirako is an old word that means butterfly.

中国語(簡体字)の翻訳

かわひらこ是古语,意为蝴蝶。

中国語(繁体字)の翻訳

「かわひらこ」是古語中表示蝴蝶的詞。

韓国語訳

かわひらこ는 고어로 '나비'를 의미합니다.

インドネシア語訳

かわひらこ adalah kata kuno yang berarti kupu-kupu.

ベトナム語訳

「かわひらこ」は một từ cổ có nghĩa là bướm.

タガログ語訳

Ang かわひらこ ay isang lumang salita na nangangahulugang paruparo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

かわりもの

漢字
変わり者
名詞
かなりやさしい日本語
ほかのひととちがうふんいきやこうどうをして、すこしへんだとおもわれるひと
日本語の意味
一風変わった人、変人、普通とは違う行動や考え方をする人
このボタンはなに?

He always comes up with weird ideas.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是想出古怪的点子。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是想出古怪的點子。

韓国語訳

그는 항상 별난 아이디어를 떠올린다.

インドネシア語訳

Dia selalu punya ide-ide aneh.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn nảy ra những ý tưởng kỳ lạ.

タガログ語訳

Palagi siyang may naiisip na kakaibang ideya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

かわざいく

漢字
革細工
名詞
かなりやさしい日本語
かわをつかって かばんや さいふなどを てでつくる しごとや あそび
日本語の意味
革を用いて行う手工芸や細工のこと。 / 革製品を製作・加工する技術やその作品。
このボタンはなに?

I enjoy leathercraft on weekends.

中国語(簡体字)の翻訳

我周末喜欢做皮革手工艺。

中国語(繁体字)の翻訳

我週末喜歡做皮革工藝。

韓国語訳

저는 주말에 가죽 공예를 즐기고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya menikmati membuat kerajinan kulit di akhir pekan.

ベトナム語訳

Tôi thích làm đồ da vào cuối tuần.

タガログ語訳

Nag-eenjoy ako sa paggawa ng mga produktong gawa sa katad tuwing katapusan ng linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

きりかわる

漢字
切り替わる
動詞
かなりやさしい日本語
それまでのやり方やじょうたいをやめて、べつのものにする
日本語の意味
きりかわる: 状態・状況・役割・気分などが、あるものから別のものへと変わる/入れ替わる。 / ある段階やモードが終わって、次の段階・モードに移行する。 / (スイッチやシステムなどが)別の動作モードに自動的・手動で移る。
このボタンはなに?

When the topic becomes awkward, he quickly switches to joke mode.

中国語(簡体字)の翻訳

当话题变得尴尬时,他会立刻切换到开玩笑模式。

中国語(繁体字)の翻訳

當話題變得尷尬時,他會立刻切換到開玩笑的模式。

韓国語訳

그는 대화가 어색해지면 바로 농담 모드로 전환한다.

インドネシア語訳

Saat pembicaraan menjadi canggung, dia langsung beralih ke mode bercanda.

ベトナム語訳

Khi cuộc trò chuyện trở nên ngượng ngùng, anh ấy ngay lập tức chuyển sang chế độ đùa giỡn.

タガログ語訳

Kapag nagiging awkward ang usapan, agad siyang nagiging mapagbiro.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

かかわらず

漢字
関わらず
動詞
連用形 活用形 否定形
かなりやさしい日本語
なにかのようすやじょうたいに、えいきょうをうけないで、そのままでいること
日本語の意味
negative continuative form of かかわる
このボタンはなに?

Despite my opinion, he pushed through with his own thoughts.

中国語(簡体字)の翻訳

他不顾我的意见,坚持推行自己的想法。

中国語(繁体字)の翻訳

他不顧我的意見,強行貫徹自己的想法。

韓国語訳

그는 내 의견과 상관없이 자신의 생각을 밀어붙였다.

インドネシア語訳

Dia memaksakan pendapatnya tanpa menghiraukan pendapat saya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã áp đặt quan điểm của mình bất chấp ý kiến của tôi.

タガログ語訳

Pinilit niya ang kanyang sariling pananaw nang hindi pinapansin ang aking opinyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かわりばえ

漢字
変わり映え
名詞
否定形
かなりやさしい日本語
それまでのようすやものとくらべて、はっきりわかるちがいやあたらしさがあること
日本語の意味
変化や進歩が感じられるような良い変化。多くは「かわりばえがしない」の形で、目立った変化や新しさがないことを表す。
このボタンはなに?

There is absolutely no positive change in his attitude.

中国語(簡体字)の翻訳

他的态度完全没有变化。

中国語(繁体字)の翻訳

他的態度完全沒有改變。

韓国語訳

그의 태도에는 전혀 변화가 없다.

インドネシア語訳

Sikapnya sama sekali tidak berubah.

ベトナム語訳

Thái độ của anh ấy hoàn toàn không thay đổi.

タガログ語訳

Wala talagang pagbabago sa kanyang pag-uugali.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★