ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

さいでん

漢字
祭殿
名詞
日本語の意味
神仏をまつる建物。祭礼・儀式を行う殿堂。
やさしい日本語の意味
かみさまをまつるためにたてた、いえのようなばしょ
このボタンはなに?

We went to the shrine for the festival.

中国語(簡体字)の翻訳

我们去参加了祭典。

中国語(繁体字)の翻訳

我們為了祭典去了祭殿。

韓国語訳

우리는 축제를 위해 사이덴에 갔습니다.

インドネシア語訳

Kami pergi ke balai upacara untuk perayaan.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã đến Saiden để tham dự lễ hội.

タガログ語訳

Pumunta kami sa さいでん para sa pista.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さいりょう

漢字
最良 / 裁量 / 宰領
名詞
日本語の意味
最も優れていること。また、そのもの。「最良の選択」 / 自分の判断で物事を行うことが許されている範囲。「上司の裁量に任せる」 / 全体をまとめて取り仕切ること。「一行を宰領する」
やさしい日本語の意味
さいりょうはいちばんよいこと。じぶんのかんがえできめることやひとやしごとをまとめること。
このボタンはなに?

This is my best choice.

中国語(簡体字)の翻訳

这是我最好的选择。

中国語(繁体字)の翻訳

這是我最好的選擇。

韓国語訳

이것이 제 최선의 선택입니다.

インドネシア語訳

Ini adalah pilihan terbaik saya.

ベトナム語訳

Đây là lựa chọn tốt nhất của tôi.

タガログ語訳

Ito ang aking pinakamainam na pagpipilian.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さいりょう

漢字
宰領
動詞
日本語の意味
他人から与えられた権限の範囲内で、自分の判断によって物事を行うこと。自由裁量。 / (宰領)一行などを引率して世話をすること。指揮監督すること。
やさしい日本語の意味
じぶんのかんがえでやりかたやわけかたをきめる。また、ひとやしごとをみてまとめる
このボタンはなに?

He has the authority to admeasure that work.

中国語(簡体字)の翻訳

他有权对那项工作行使裁量权。

中国語(繁体字)の翻訳

他有權對那項工作行使裁量。

韓国語訳

그는 그 일을 재량으로 처리할 권한이 있다.

インドネシア語訳

Dia memiliki wewenang untuk mengambil keputusan mengenai pekerjaan itu.

ベトナム語訳

Anh ấy có thẩm quyền quyết định công việc đó.

タガログ語訳

May kapangyarihan siya na aprubahan ang trabahong iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

さいもく

漢字
細目
名詞
日本語の意味
細かい点や項目。詳細な内容や仕様などを指す。 / 物事を分類・整理するときの一つ一つの項目や要素。 / (会計・予算などで)費目・勘定科目など、細かく分けた分類項目。
やさしい日本語の意味
なかみをこまかくわけたもの。ひとつひとつのこまかいわけ。
このボタンはなに?

I clarified the project's details before starting the work.

中国語(簡体字)の翻訳

我在明确了项目的细目之后才开始工作。

中国語(繁体字)の翻訳

在釐清專案的細目之後才開始作業。

韓国語訳

프로젝트의 세부 사항을 명확히 한 후 작업을 시작했다.

インドネシア語訳

Saya mulai bekerja setelah memperjelas rincian proyek.

ベトナム語訳

Tôi đã làm rõ các hạng mục cụ thể của dự án rồi mới bắt đầu công việc.

タガログ語訳

Sinimulan ko ang trabaho pagkatapos linawin ang mga detalye ng proyekto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さいぼう

漢字
才望 / 才貌 / 細胞 / 祭棒
名詞
日本語の意味
能力や才能があり、将来性が高いことを表す名詞。 / 生物体を構成する最小単位であり、細胞膜に包まれた構造をもつ生物学上の単位。 / 撮影などに用いられる堅い木材で作られた棒。
やさしい日本語の意味
からだやいきものをつくる、とてもちいさなぶぶんのこと
このボタンはなに?

He demonstrated his intelligence and fame in that field.

中国語(簡体字)の翻訳

他在那个领域展现了才华。

中国語(繁体字)の翻訳

他在那個領域展現了他的才華。

韓国語訳

그는 그 분야에서 세포를 보였다.

インドネシア語訳

Dia menunjukkan sel di bidang itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã thể hiện năng lực trong lĩnh vực đó.

タガログ語訳

Ipinakita niya ang kanyang talento sa larangang iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さいぐう

漢字
斎宮
名詞
日本語の意味
天皇の皇女で、伊勢神宮に奉仕するために都から遣わされた斎女(いつきめ)。 / 広く、神に仕える身分の高い未婚の女性。
やさしい日本語の意味
いせじんぐうに つかえるために てんのうの いえから きた みこ
このボタンはなに?

She served as the Saigu, the Imperial princess at the Ise shrine.

中国語(簡体字)の翻訳

她曾作为伊势神宫的斋宫服侍。

中国語(繁体字)の翻訳

她曾在伊勢神宮擔任齋宮侍奉。

韓国語訳

그녀는 이세 신궁의 재궁(斎宮)으로 봉직하고 있었습니다.

インドネシア語訳

Dia bertugas sebagai saigu di Ise Jingū.

ベトナム語訳

Cô ấy từng phục vụ với tư cách là saigū tại Đền Ise.

タガログ語訳

Nagsilbi siya bilang isang saigū sa Ise Jingū.

このボタンはなに?
関連語

romanization

めいさい

漢字
明細 / 迷彩
名詞
日本語の意味
細かく書き出した内容。また、その一覧。明細。 / 対象を背景に溶け込ませて視認しにくくするための、不規則な斑点や色分けなどの模様。迷彩。
やさしい日本語の意味
こまかなないようをくわしくしるしたもの またはまわりとまじってみえにくくするもよう
このボタンはなに?

Please check the details from the bank.

中国語(簡体字)の翻訳

请确认银行的明细。

中国語(繁体字)の翻訳

請確認來自銀行的明細。

韓国語訳

은행에서 온 명세서를 확인해 주세요.

インドネシア語訳

Silakan periksa rincian dari bank.

ベトナム語訳

Vui lòng kiểm tra sao kê từ ngân hàng.

タガログ語訳

Pakisuri ang mga detalye mula sa bangko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さいしん

漢字
細心
形容動詞
日本語の意味
注意深く、細かい点にまで心を配るさま。とても用心深いこと。
やさしい日本語の意味
とてもこまかいところまで気をつけて、ていねいにするようす
このボタンはなに?

He is a meticulous person, so his work is very careful.

中国語(簡体字)の翻訳

他是个很细心的人,所以工作非常细致。

中国語(繁体字)の翻訳

他很細心,所以工作非常仔細。

韓国語訳

그는 세심한 사람이어서 일을 매우 꼼꼼하게 합니다.

インドネシア語訳

Karena dia orang yang sangat cermat, pekerjaannya sangat teliti.

ベトナム語訳

Anh ấy là người rất cẩn thận, nên công việc rất tỉ mỉ.

タガログ語訳

Dahil maingat siyang tao, napaka-ingat niya sa kanyang trabaho.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

さいしん

漢字
最新
名詞
日本語の意味
物事の状態や様子などが一番新しいこと。また、そのもの。 / これまでにない、新しくて優れていること。 / 最近のこと。直近の事柄。
やさしい日本語の意味
いちばんあたらしいことやもののようす
このボタンはなに?

He is trying to re-stretch.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在尝试申请再审。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在嘗試申請再審。

韓国語訳

그는 최신을 시도하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang mencoba menjalani pemeriksaan ulang.

ベトナム語訳

Anh ấy đang thử cái mới nhất.

タガログ語訳

Sinusubukan niya ang muling paglilitis.

このボタンはなに?
関連語

romanization

さいしん

漢字
再審
動詞
日本語の意味
裁判をやり直すこと。再び審理すること。 / 心を砕くこと。非常に心配したり気をもんだりすること。 / 身を砕いて働くこと。身を犠牲にして努力すること。 / 細かいところまで心を配ること。注意深く気をつけること。
やさしい日本語の意味
もういちどさいばんをして、まちがいがないかをたしかめること
このボタンはなに?

I think his case should be retried.

中国語(簡体字)の翻訳

我认为应该对他的案件进行再审。

中国語(繁体字)の翻訳

我認為應該對他的案件進行再審。

韓国語訳

저는 그의 사건이 재심되어야 한다고 생각합니다.

インドネシア語訳

Saya pikir kasusnya harus diadili ulang.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ rằng vụ án của anh ấy nên được xét xử lại.

タガログ語訳

Sa palagay ko, dapat muling paglilitisin ang kanyang kaso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★