本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ヒット曲

ひらがな
ひっときょく
名詞
かなりやさしい日本語
とてもよくうれて たくさんのひとがきいている ゆうめいなきょく
日本語の意味
多くの人々に支持され、広く知られている楽曲。ヒットした曲。
このボタンはなに?

His new album includes many hit songs.

中国語(簡体字)の翻訳

他的新专辑收录了许多热门歌曲。

中国語(繁体字)の翻訳

他的最新專輯收錄了許多熱門歌曲。

韓国語訳

그의 새 앨범에는 수많은 히트곡이 수록되어 있습니다.

インドネシア語訳

Album barunya berisi banyak lagu hit.

ベトナム語訳

Album mới của anh ấy có nhiều ca khúc hit.

タガログ語訳

Ang kanyang bagong album ay naglalaman ng maraming hit na kanta.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

曲用

ひらがな
きょくよう
名詞
かなりやさしい日本語
ことばが文の中でかわるきまりのうち、名詞などの形のかわりかた
日本語の意味
文法における「曲用」は、名詞・代名詞・形容詞などが文中での役割(主格・対格・属格など)や数・性によって語形を変化させること、またはその体系を指す。英語の “declension” に相当する。
このボタンはなに?

The declension of verbs in Japanese is very complex.

中国語(簡体字)の翻訳

日语动词的活用非常复杂。

中国語(繁体字)の翻訳

日本語動詞的曲用非常複雜。

韓国語訳

일본어 동사의 활용은 매우 복잡합니다.

インドネシア語訳

Konjugasi kata kerja dalam bahasa Jepang sangat rumit.

ベトナム語訳

Việc chia động từ trong tiếng Nhật rất phức tạp.

タガログ語訳

Napaka-komplikado ang pagbubuo ng anyo ng mga pandiwa sa wikang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

廃曲

ひらがな
はいきょく
名詞
かなりやさしい日本語
もうつかわれない のうの おんがくの きょく
日本語の意味
古くなってすたれ、現在では演奏・上演されなくなった曲。特に能楽などで用いられる。
このボタンはなに?

This obsolete song was once very popular, but it is no longer performed today.

中国語(簡体字)の翻訳

这首废弃的曲子曾经非常受欢迎,但现在已经不再演奏。

中国語(繁体字)の翻訳

這首廢曲曾經非常受歡迎,但現在已經不再演奏了。

韓国語訳

이 폐곡은 한때 매우 인기가 있었지만, 지금은 연주되지 않습니다.

インドネシア語訳

Lagu yang sudah ditinggalkan ini dulunya sangat populer, tetapi sekarang tidak lagi dimainkan.

ベトナム語訳

Tác phẩm âm nhạc này trước đây rất nổi tiếng, nhưng bây giờ không còn được trình diễn nữa.

タガログ語訳

Ang lipas na awit na ito ay dati ay napakapopular, ngunit ngayon ay hindi na ito tinutugtog.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

原曲

ひらがな
げんきょく
名詞
かなりやさしい日本語
うたやおんがくで、うたいなおしやアレンジをするまえの、もとのきょく
日本語の意味
もともとの曲。編曲・カバーなどの元になった楽曲。
このボタンはなに?

This cover song maintains the beauty of the original song while adding a new interpretation.

中国語(簡体字)の翻訳

这首翻唱在保留原曲美感的同时加入了新的诠释。

中国語(繁体字)の翻訳

這首翻唱保留了原曲的美感,同時加入了新的詮釋。

韓国語訳

이 커버곡은 원곡의 아름다움을 유지하면서 새로운 해석을 더하고 있습니다.

インドネシア語訳

Lagu cover ini mempertahankan keindahan lagu aslinya sambil memberikan interpretasi baru.

ベトナム語訳

Bản cover này vừa giữ được vẻ đẹp của ca khúc gốc, vừa thêm một cách diễn giải mới.

タガログ語訳

Pinananatili ng cover na ito ang kagandahan ng orihinal na awit habang nagdaragdag ng bagong interpretasyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

受難曲

ひらがな
じゅなんきょく
名詞
かなりやさしい日本語
キリストのくるしみとしぬまでのようすをおんがくであらわしたながいうた
日本語の意味
キリストの受難を題材とした楽曲や音楽作品。 / 特に、キリスト教音楽において、イエス・キリストの受難の物語を合唱や独唱、オーケストラなどで表現した大規模な宗教音楽作品。
このボタンはなに?

I love Bach's Passion.

中国語(簡体字)の翻訳

我非常喜欢巴赫的受难曲。

中国語(繁体字)の翻訳

我非常喜歡巴赫的受難曲。

韓国語訳

저는 바흐의 수난곡을 매우 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya sangat menyukai komposisi 'Passion' karya Bach.

ベトナム語訳

Tôi rất thích các bản Thương Ca của Bach.

タガログ語訳

Mahilig ako sa mga Passion ni Bach.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

良曲

ひらがな
りょうきょく
名詞
インターネット 俗語
かなりやさしい日本語
とてもよいと思われるうたやおんがくをほめていうことば
日本語の意味
インターネットスラングで、質が高く魅力的な音楽作品や楽曲を指す名詞。メロディーや歌詞、編曲などが優れていると評価される曲。
このボタンはなに?

I think this is really a good song.

中国語(簡体字)の翻訳

我觉得这真是一首好歌。

中国語(繁体字)の翻訳

我覺得這首歌真的很好。

韓国語訳

이건 정말 좋은 곡이라고 생각합니다.

インドネシア語訳

Saya pikir ini benar-benar lagu yang bagus.

ベトナム語訳

Tôi nghĩ đây thực sự là một bài hát hay.

タガログ語訳

Sa tingin ko talagang maganda ang kantang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

曲彔

ひらがな
きょくろく
漢字
曲録
名詞
かなりやさしい日本語
おぼうさんがすわるためにつかう、きでできたつくえのようないす
日本語の意味
曲げて作ったひじ掛けや背もたれを持つ椅子、あるいは曲線的な装飾が施された椅子 / 僧侶が座する際に用いる、木製で簡素な椅子
このボタンはなに?

This kyokuroku is used by monks for meditation.

中国語(簡体字)の翻訳

这个曲彔是僧侣用来打坐的。

中国語(繁体字)の翻訳

這個曲彔是僧侶用來坐禪的。

韓国語訳

이 곡록은 승려들이 좌선을 위해 사용됩니다.

インドネシア語訳

曲彔 ini digunakan oleh para biksu untuk duduk bermeditasi (zazen).

ベトナム語訳

Vật 曲彔 này được các nhà sư dùng để tọa thiền.

タガログ語訳

Ginagamit ng mga monghe ang bagay na ito upang magsagawa ng zazen.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

交声曲

ひらがな
こうせいきょく
名詞
かなりやさしい日本語
たくさんの人がうたと楽きで、おおきな物語やきょうかいの歌などをえんそうする音楽
日本語の意味
合唱や独唱と管弦楽が組み合わされた形式の音楽作品。一般に宗教的または叙情的な内容の歌詞を伴う。 / カンタータ。声楽と器楽が協奏的に用いられる組曲的な楽曲形式。
このボタンはなに?

He is good at playing Bach's cantatas.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长演奏巴赫的康塔塔。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長演奏巴赫的康塔塔。

韓国語訳

그는 바흐의 교성곡을 잘 연주합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai memainkan koral-koral karya Bach.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi chơi các cantata của Bach.

タガログ語訳

Magaling siyang tumugtog ng mga kantata ni Bach.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

交響曲

ひらがな
こうきょうきょく
名詞
かなりやさしい日本語
おおくのがっきがいっしょにえんそうするながいおんがくのきょく
日本語の意味
オーケストラのために作曲された大規模な音楽作品。複数の楽章から構成されることが多い。「ベートーベンの交響曲第九番」などのように番号で呼ばれる。 / 転じて、さまざまな要素が調和して大きな流れや全体を形作っているさまのたとえ。「色彩の交響曲」「都市の交響曲」などの表現で用いられる。
このボタンはなに?

He likes listening to Beethoven's symphony.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢听贝多芬的交响曲。

中国語(繁体字)の翻訳

他喜歡聽貝多芬的交響曲。

韓国語訳

그는 베토벤의 교향곡을 듣는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Dia suka mendengarkan simfoni Beethoven.

ベトナム語訳

Anh ấy thích nghe các bản giao hưởng của Beethoven.

タガログ語訳

Gusto niyang makinig sa mga simponya ni Beethoven.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

練習曲

ひらがな
れんしゅうきょく
名詞
かなりやさしい日本語
楽器やうたのれんしゅうのために作られた、わりと短い音楽の曲
日本語の意味
音楽において、演奏技術の習得や向上を目的として作られた短い曲。エチュード。 / 特定の楽器や奏法の練習のために書かれた楽曲。
このボタンはなに?

He is improving his piano skills by playing etudes every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天通过弹奏练习曲来提高钢琴技术。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天透過彈奏練習曲來提升鋼琴技術。

韓国語訳

그는 매일 연습곡을 연주함으로써 피아노 실력을 향상시키고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia meningkatkan kemampuan bermain pianonya dengan memainkan lagu-lagu latihan setiap hari.

ベトナム語訳

Anh ấy hàng ngày nâng cao kỹ năng chơi piano bằng cách tập các bản nhạc luyện tập.

タガログ語訳

Araw-araw niyang pinapaunlad ang kanyang kakayahan sa pagtugtog ng piano sa pamamagitan ng pagtugtog ng mga piyesang-pagsasanay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★