ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

通寶

ひらがな
つうほう
漢字
通宝
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 通宝
やさしい日本語の意味
むかしのかんじで書く通宝というおかねの名まえ
このボタンはなに?

This old Kyūjitai is a keepsake from my grandfather.

中国語(簡体字)の翻訳

这枚古老的通宝是我祖父留给我的纪念品。

中国語(繁体字)の翻訳

這枚古老的通寶是我祖父留下的遺物。

韓国語訳

이 오래된 동전은 제 할아버지로부터 받은 유품입니다.

インドネシア語訳

Koin tua ini adalah kenang-kenangan dari kakek saya.

ベトナム語訳

Đồng tiền cổ này là kỷ vật của ông tôi.

タガログ語訳

Ang lumang barya na ito ay alaala mula sa aking lolo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

紘通

ひらがな
ひろみち
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。用いられる漢字により「大きく広がる道筋」「広く通じる」「人や知識の交流が広く行われること」などの願いが込められることが多い。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえ
このボタンはなに?

Kodo is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

紘通是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

紘通是我的摯友。

韓国語訳

히로미치 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hiromichi adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

紘通さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hiroto ay ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

個通

ひらがな
こつう
名詞
インターネット 略語 異表記 俗語
日本語の意味
インターネットスラングとしての「個通」の意味を整理します。
やさしい日本語の意味
ふたりだけで こえで はなす つうわを するときに つかう ことば
このボタンはなに?

I like talking with my friends in private calls.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢和朋友私聊。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡和朋友一對一通話聊天。

韓国語訳

친구와 개인 통화로 이야기하는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka mengobrol secara pribadi dengan teman.

ベトナム語訳

Tôi thích nói chuyện riêng với bạn bè.

タガログ語訳

Gusto kong makipag-usap sa mga kaibigan sa pribadong chat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

通信販賣

ひらがな
つうしんはんばい
漢字
通信販売
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 通信販売: selling by mail-order or online ordering
やさしい日本語の意味
てがみやインターネットでちゅうもんして、にんげんがあつまるみせではなく、とおくからものをうること
このボタンはなに?

In the Showa era, the number of people who bought household electrical appliances through mail-order sales increased.

中国語(簡体字)の翻訳

在昭和时代,通过邮购购买家用电器的人增加了。

中国語(繁体字)の翻訳

在昭和時代,透過通信販售購買家用電器的人增加了。

韓国語訳

쇼와 시대에는 가전제품을 통신판매로 구입하는 사람이 늘었다.

インドネシア語訳

Pada masa Showa, semakin banyak orang membeli peralatan elektronik rumah tangga melalui penjualan lewat pos (mail order).

ベトナム語訳

Vào thời kỳ Showa, ngày càng nhiều người mua các thiết bị điện gia dụng qua hình thức bán hàng qua thư/bưu điện.

タガログ語訳

Noong panahon ng Showa, dumami ang mga taong bumibili ng mga kagamitang elektrikal para sa bahay sa pamamagitan ng mail-order.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

通時的

ひらがな
つうじてき
形容詞
日本語の意味
時間の経過に伴う変化に注目するさま / 言語学で,ある言語や語の歴史的変化・発達を扱うさま
やさしい日本語の意味
ことばやことばのきまりが、時代とともにどう変わるかを見るようす
このボタンはなに?

He is interested in diachronic linguistics studies.

中国語(簡体字)の翻訳

他对历时语言学的研究感兴趣。

中国語(繁体字)の翻訳

他對歷時語言學的研究感興趣。

韓国語訳

그는 통시적 언어학 연구에 관심이 있습니다.

インドネシア語訳

Dia tertarik pada penelitian linguistik diakronis.

ベトナム語訳

Anh ấy quan tâm tới nghiên cứu ngôn ngữ học lịch sử.

タガログ語訳

Interesado siya sa pananaliksik sa diakronikong lingguwistika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

未通女

ひらがな
おぼこい
形容動詞
日本語の意味
世間慣れしておらず、経験が少なく、あどけないさま。純真で汚れがないようす。
やさしい日本語の意味
まだ恋や世の中のことをよく知らず、けがれのないようす
このボタンはなに?

With an innocence characteristic of someone inexperienced, she plunged into the new environment without hesitation.

中国語(簡体字)の翻訳

她以未曾接触世事的纯真,毫不畏惧地投入新的环境。

中国語(繁体字)の翻訳

她以未經世事的少女般的純真,毫不畏懼地投入了新的環境。

韓国語訳

그녀는 처녀다운 순수함으로 새로운 환경에도 겁내지 않고 뛰어들었다.

インドネシア語訳

Dengan kepolosan khas seorang gadis yang belum berpengalaman, dia tanpa ragu terjun ke lingkungan baru.

ベトナム語訳

Cô ấy, với sự ngây thơ như một thiếu nữ chưa từng trải, đã không ngần ngại lao vào môi trường mới.

タガログ語訳

Dala ang inosenteng kadalisayan ng isang dalagang hindi pa nakakaranas, hindi siya nag-atubiling sumabak sa bagong kapaligiran.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

未通女

ひらがな
おぼこ / みつうじょ
名詞
日本語の意味
まだ性交の経験のない若い女性を指す語。処女。おとめ。 / 結婚していない若い女性。未婚の女性。 / 古風または文語的な表現で、純潔で汚れのない娘というニュアンスを含む。
やさしい日本語の意味
まだおとこひととそういうかんけいをもったことがないおとめのこと
このボタンはなに?

She is still a virgin.

中国語(簡体字)の翻訳

她仍然是处女。

中国語(繁体字)の翻訳

她仍然是處女。

韓国語訳

그녀는 아직 처녀입니다.

インドネシア語訳

Dia masih perawan.

ベトナム語訳

Cô ấy vẫn còn là trinh nữ.

タガログ語訳

Birhen pa siya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

支那通

ひらがな
しなつう
名詞
廃用
日本語の意味
中国事情に通じた人。中国通。
やさしい日本語の意味
今はあまりよくない言い方で、中国のことをよく知っている人のこと
このボタンはなに?

He was known as a sinologue.

中国語(簡体字)の翻訳

他被称为中国通。

中国語(繁体字)の翻訳

他以支那通著稱。

韓国語訳

그는 중국통으로 알려져 있었다.

インドネシア語訳

Dia dikenal sebagai pakar tentang Tiongkok.

ベトナム語訳

Ông ấy được biết đến là người am hiểu về Trung Quốc.

タガログ語訳

Siya ay kilala bilang isang dalubhasa sa Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★