検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

きゅうけい

漢字
休憩 / 求刑
動詞
日本語の意味
やすむ / きゅうけいする
やさしい日本語の意味
しごとやべんきょうをいったんやめて、からだやあたまをやすめること
中国語(簡体字)の意味
休息 / 请求判刑
中国語(繁体字)の意味
休息 / 提出量刑要求
韓国語の意味
쉬다 / (법) 구형하다
ベトナム語の意味
nghỉ, nghỉ ngơi / tạm nghỉ / (pháp lý) đề nghị mức án
タガログ語の意味
magpahinga / humiling ng kaparusahan (sa hukuman)
このボタンはなに?

Let's take a break after finishing work.

中国語(簡体字)の翻訳

工作结束后,稍微休息一下吧。

中国語(繁体字)の翻訳

工作結束後,稍微休息一下吧。

韓国語訳

일이 끝나면 잠깐 쉬어요.

ベトナム語訳

Khi xong việc, chúng ta nghỉ ngơi một chút nhé.

タガログ語訳

Pagkatapos ng trabaho, magpahinga muna tayo ng kaunti.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

びょうきゅう

漢字
病休
名詞
日本語の意味
休暇の一種で、病気やけがの治療・療養のために仕事や学校を休むこと、またはその制度・期間を指す。
やさしい日本語の意味
びょうきで しごとや がっこうを やすむことを ゆるされた おやすみ
中国語(簡体字)の意味
病假 / 因生病而休假
中国語(繁体字)の意味
病假 / 因病休假
韓国語の意味
병가 / 병가 휴직
ベトナム語の意味
nghỉ ốm (theo chế độ) / nghỉ bệnh / thời gian nghỉ do ốm đau
タガログ語の意味
pagliban sa trabaho dahil sa sakit / pahinga sa trabaho dahil sa karamdaman
このボタンはなに?

I decided to take a sick leave.

中国語(簡体字)の翻訳

我决定请病假。

中国語(繁体字)の翻訳

我決定請病假。

韓国語訳

저는 병가를 내기로 했습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã quyết định nghỉ ốm.

タガログ語訳

Nagpasya akong kumuha ng sick leave.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かきゅうせい

漢字
下級生
名詞
日本語の意味
後輩の学生。特に、小学校や中学校、高校などで、自分より下の学年に在籍している学生。
やさしい日本語の意味
自分よりねんれいがひくいか、したのがくにいるがくせいのこと
中国語(簡体字)の意味
低年级学生 / 学弟或学妹(相对于高年级者)
中国語(繁体字)の意味
低年級學生 / 學弟/學妹
韓国語の意味
하급생 / 저학년 학생 / 후배
ベトナム語の意味
học sinh lớp dưới / sinh viên/ học sinh khóa dưới / đàn em (trong trường)
タガログ語の意味
nakababatang mag-aaral / mag-aaral sa mas mababang taon o baitang / junior na estudyante
このボタンはなに?

He lent the textbook to the underclassman.

中国語(簡体字)の翻訳

他把教科书借给了低年级的学生。

中国語(繁体字)の翻訳

他把教科書借給了下級生。

韓国語訳

그는 후배에게 교과서를 빌려주었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã cho học sinh lớp dưới mượn sách giáo khoa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

希伯来

ひらがな
へぶらい
名詞
異表記 廃用
日本語の意味
ヘブライ人、またはヘブライ語を指す古風な表記。現在は「ヘブライ」と書くのが一般的。
やさしい日本語の意味
むかしのかきかたで ヘブライ とおなじことば。ユダヤのひとや そのことばをさす。
中国語(簡体字)の意味
希伯来语 / 希伯来人(古代以色列人)
中国語(繁体字)の意味
希伯來人 / 希伯來語
韓国語の意味
히브리어 / 히브리인 / ‘히브리’의 옛 표기
ベトナム語の意味
tiếng Do Thái / người Do Thái
タガログ語の意味
wikang Hebreo / Hebreo (tao)
このボタンはなに?

He is learning Hebrew.

中国語(簡体字)の翻訳

他在学习希伯来语。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在學習希伯來語。

韓国語訳

그는 히브리어를 배우고 있습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang học tiếng Do Thái.

タガログ語訳

Nag-aaral siya ng Hebreo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

自来也

ひらがな
じらいや
固有名詞
日本語の意味
自来也:日本の伝承や読本などに登場する架空の忍者・盗賊の名。また、漫画・アニメ『NARUTO -ナルト-』に登場するキャラクター名としても広く知られる。
やさしい日本語の意味
むかし話やまんがに出る男のなまえで,かえるなどのじゅつをつかう人
中国語(簡体字)の意味
日本动漫《火影忍者》中的角色“自来也” / 日本民间传说及小说《自来也豪杰物语》中的忍者形象
中国語(繁体字)の意味
日本民間傳說《兒雷也豪傑物語》的主角 / 日本漫畫《火影忍者》中的角色,三忍之一
韓国語の意味
일본 설화 ‘지라이야 호걸담’의 주인공 / 만화·애니메이션 ‘나루토’의 닌자 캐릭터
ベトナム語の意味
Nhân vật trong truyền thuyết Nhật Bản / Nhân vật trong manga/anime Naruto
タガログ語の意味
tauhang alamat na ninja sa mitolohiyang Hapones / karakter sa anime/manga na Naruto
このボタンはなに?

Jiraiya is my favorite character.

中国語(簡体字)の翻訳

自来也是我最喜欢的角色。

中国語(繁体字)の翻訳

自來也是我最喜歡的角色。

韓国語訳

지라이야는 제가 가장 좋아하는 캐릭터입니다.

ベトナム語訳

Jiraiya là nhân vật yêu thích của tôi.

タガログ語訳

Si Jiraiya ang paborito kong karakter.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

来園者

ひらがな
らいえんしゃ
名詞
日本語の意味
植物園や動物園などの園地に訪れる人 / テーマパークや遊園地などの施設を訪れる人
やさしい日本語の意味
こうえんやどうぶつえんなどにあそびにきたひと
中国語(簡体字)の意味
到园区(如公园、动物园、幼儿园等)的访客 / 入园游客 / 来园人员
中国語(繁体字)の意味
園區訪客 / 造訪公園、動物園、幼稚園等的人
韓国語の意味
원(園)을 방문한 사람 / 공원·동물원·유치원 등의 방문객
ベトナム語の意味
khách đến thăm các cơ sở như công viên, vườn thú, nhà trẻ / người tham quan công viên, vườn thú, v.v.
タガログ語の意味
bisita ng parke, zoo, o kindergarten / panauhin ng isang parke, zoo, o kindergarten
このボタンはなに?

The number of visitors to the park today is higher than yesterday.

中国語(簡体字)の翻訳

今天的来园人数比昨天多。

中国語(繁体字)の翻訳

今天的入園人數比昨天多。

韓国語訳

오늘의 방문자 수는 어제보다 많습니다.

ベトナム語訳

Số lượng khách đến công viên hôm nay nhiều hơn hôm qua.

タガログ語訳

Mas marami ang bilang ng mga bisita ngayon kaysa kahapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

卓球

ひらがな
たっきゅう
名詞
日本語の意味
卓球は、卓上で行うラケットスポーツの一種で、小さなボールをネット越しに打ち合う競技。一般には『ピンポン』とも呼ばれる。 / 競技としての卓球。公式ルールに則り、シングルスやダブルスで行われるスポーツ。 / レクリエーションとして行われる卓球。娯楽・遊びとして気軽に楽しむピンポン。
やさしい日本語の意味
だいのうえでどうぐでたまをうちあううんどう
中国語(簡体字)の意味
乒乓球 / 乒乓球运动
中国語(繁体字)の意味
乒乓球 / 桌球(指乒乓球)
韓国語の意味
탁자 위에서 라켓으로 작은 공을 주고받는 스포츠. / 실내에서 하는 라켓 구기 종목의 하나.
ベトナム語の意味
bóng bàn / môn bóng bàn
タガログ語の意味
pingpong / tenis de mesa
このボタンはなに?

I play table tennis with my friends every weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

我每个周末都和朋友打乒乓球。

中国語(繁体字)の翻訳

我每個週末都和朋友打乒乓球。

韓国語訳

저는 매주 주말 친구들과 탁구를 합니다.

ベトナム語訳

Tôi chơi bóng bàn với bạn bè vào mỗi cuối tuần.

タガログ語訳

Bawat katapusan ng linggo, naglalaro ako ng ping-pong kasama ang mga kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

半球

ひらがな
はんきゅう
名詞
日本語の意味
球体を二つに分けたときの片方の半分の球。特に地球を赤道または子午線で二分したときの一方の地域のこと。
やさしい日本語の意味
たまのようにまるいものをまんなかでわけたはんぶんのかたち
中国語(簡体字)の意味
球体的一半 / 地球的半边区域(如北半球、南半球) / 大脑的半侧(脑半球)
中国語(繁体字)の意味
球體的一半 / 地球的半部(如北半球、南半球) / 大腦半球
韓国語の意味
구의 절반 / 지구의 반쪽 영역 / 대뇌의 반쪽 부분
ベトナム語の意味
bán cầu / nửa quả cầu / nửa hình cầu
タガログ語の意味
kalahating globo / kalahating bahagi ng mundo (hal. Hilaga o Timog) / hating-bola
このボタンはなに?

The earth is divided into the northern hemisphere and the southern hemisphere.

中国語(簡体字)の翻訳

地球被分为北半球和南半球。

中国語(繁体字)の翻訳

地球被分為北半球和南半球。

韓国語訳

지구는 북반구와 남반구로 나뉩니다.

ベトナム語訳

Trái đất được chia thành bán cầu Bắc và bán cầu Nam.

タガログ語訳

Ang mundo ay hinahati sa Hilagang Hemispero at Timog Hemispero.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

球心

ひらがな
きゅうしん
名詞
日本語の意味
球の中心となる点 / 球形の物体の中心部分
やさしい日本語の意味
まるいたまのどまんなかにあるところ。たまの外がわまで、どこからでもおなじ長さのところ。
中国語(簡体字)の意味
球体的中心点 / 球的几何中心 / 与球面上各点等距的点
中国語(繁体字)の意味
球體的中心點 / 幾何中距離球面各點等距的點
韓国語の意味
구의 중심 / 구의 중심점
ベトナム語の意味
tâm cầu / tâm của hình cầu / trung tâm hình cầu
タガログ語の意味
sentro ng globo / gitnang punto ng globo / pinakasentro ng isang globo
このボタンはなに?

Where is the center of this sphere?

中国語(簡体字)の翻訳

这个球的球心在哪里?

中国語(繁体字)の翻訳

這個球的球心在哪裡?

韓国語訳

이 구의 중심은 어디에 있습니까?

ベトナム語訳

Tâm của quả cầu này ở đâu?

タガログ語訳

Nasaan ang gitna ng bola na ito?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

旧制

ひらがな
きゅうせい
名詞
日本語の意味
従来の制度。また、かつての学制や教育制度を指す語。 / 過去に用いられていた方式・形式で、現在の新しい制度や様式に対していう語。
やさしい日本語の意味
むかしに つくられた しくみや きまりの こと。
中国語(簡体字)の意味
旧有的制度 / 旧时的体制 / 旧式做法
中国語(繁体字)の意味
舊制度 / 舊式樣 / 舊規定
韓国語の意味
옛 제도 / 옛 방식 / 구식 양식
ベトナム語の意味
hệ thống cũ / chế độ cũ / kiểu cũ
タガログ語の意味
lumang sistema / lumang istilo / dating kaayusan
このボタンはなに?

The educational methods of schools under the old system were significantly different from those of current schools.

中国語(簡体字)の翻訳

旧制学校的教育方式与现在的学校有很大不同。

中国語(繁体字)の翻訳

舊制的學校在教育方法上與現在的學校有很大不同。

韓国語訳

구제(舊制) 학교는 현재의 학교와 교육 방식이 크게 달랐습니다.

ベトナム語訳

Các trường theo chế độ cũ có phương pháp giáo dục rất khác so với các trường hiện nay.

タガログ語訳

Malaki ang pagkakaiba ng mga pamamaraan ng edukasyon sa mga paaralang nasa lumang sistema at sa mga kasalukuyang paaralan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★