ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

漬け物

ひらがな
つけもの
漢字
漬物
名詞
異表記 別形
日本語の意味
野菜などを塩・ぬか・みそ・しょうゆ・酢などに漬け込んで保存性や風味を高めた食品。ピクルス。
やさしい日本語の意味
やさいなどをしおやみそでつけてつくるたべもの
このボタンはなに?

My grandmother is good at making homemade pickles.

中国語(簡体字)の翻訳

我的奶奶擅长做自制的腌菜。

中国語(繁体字)の翻訳

我奶奶很會做自家製的醃菜。

韓国語訳

우리 할머니는 집에서 만든 장아찌를 잘 담그세요.

インドネシア語訳

Nenek saya pandai membuat acar rumahan.

ベトナム語訳

Bà tôi rất giỏi làm dưa muối tự làm.

タガログ語訳

Magaling ang lola ko sa paggawa ng sarili niyang mga atsara.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

公物

ひらがな
こうぶつ
名詞
日本語の意味
公的機関や国家などが所有し、一般の人々の利用に供される財産。公共の財産。 / 皇室や天皇家などが所有する財産。
やさしい日本語の意味
くにや まちが もつ もの。てんのうの ものも ふくむ。
このボタンはなに?

This park is a public property of the city.

中国語(簡体字)の翻訳

这个公园是市政府的公有财产。

中国語(繁体字)の翻訳

這個公園是市的公有財產。

韓国語訳

이 공원은 시의 소유입니다.

インドネシア語訳

Taman ini adalah milik kota.

ベトナム語訳

Công viên này là tài sản công của thành phố.

タガログ語訳

Ang parke na ito ay pag-aari ng lungsod.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

所有物

ひらがな
しょゆうぶつ
名詞
日本語の意味
人が所有している物品や財産。持ち物。 / 法律上、特定の人に帰属している財産や権利の対象となる物。 / 比喩的に、自分の支配下・管理下にあるもの。
やさしい日本語の意味
ひとがじぶんのものとしてもっているもの
このボタンはなに?

He lost all his possessions.

中国語(簡体字)の翻訳

他失去了所有的财产。

中国語(繁体字)の翻訳

他失去了所有財產。

韓国語訳

그는 모든 소유물을 잃었다.

インドネシア語訳

Dia kehilangan semua miliknya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã mất hết tài sản.

タガログ語訳

Nawalan siya ng lahat ng kanyang mga pag-aari.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

約物

ひらがな
やくもの
名詞
日本語の意味
文章中で文の構造や抑揚、区切りなどを示すために用いられる記号の総称。句読点、かぎ括弧、感嘆符、疑問符、ダッシュ、三点リーダーなどが含まれる。
やさしい日本語の意味
ぶんしょうの中で、くぎるときに使う てん や かぎかっこ などの きごう
このボタンはなに?

Using punctuation marks correctly is important for understanding sentences.

中国語(簡体字)の翻訳

正确使用标点符号对于理解文章很重要。

中国語(繁体字)の翻訳

正確使用標點符號對理解文章很重要。

韓国語訳

문장 부호를 올바르게 사용하는 것은 문장을 이해하는 데 중요합니다.

インドネシア語訳

Menggunakan tanda baca dengan benar penting untuk memahami teks.

ベトナム語訳

Việc sử dụng đúng dấu câu rất quan trọng để hiểu văn bản.

タガログ語訳

Mahalaga ang wastong paggamit ng mga bantas sa pag-unawa ng mga pangungusap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

支い物

ひらがな
ささえもの / ささいもの
漢字
支え物
名詞
日本語の意味
何かを支えるための物品や構造物 / 建築物や家具などの荷重を下から支える部材 / 比喩的に、活動や組織などを裏から支える存在
やさしい日本語の意味
たおれないように、はしらやものをささえるためにおくもの
このボタンはなに?

I used an old supporting prop from the garden to brace the cherry tree that was about to fall.

中国語(簡体字)の翻訳

为了支撑快要倒下的樱花树,我用了庭院里的一根旧支柱。

中国語(繁体字)の翻訳

為了支撐快要倒的櫻花樹,我利用了庭院裡的一根舊支柱。

韓国語訳

쓰러질 것 같은 벚나무를 지지하기 위해 정원에 있던 오래된 버팀목을 이용했다.

インドネシア語訳

Untuk menopang pohon sakura yang tampak akan roboh, saya memanfaatkan penopang tua yang ada di kebun.

ベトナム語訳

Để chống đỡ cây hoa anh đào có vẻ sắp đổ, tôi đã tận dụng một cái chống cũ có trong vườn.

タガログ語訳

Ginamit ko ang lumang suportang nasa bakuran para suportahan ang punong sakura na mukhang matutumba.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

込め物

ひらがな
こめもの
名詞
日本語の意味
すき間やひび割れを埋めるための材料や物体。また、詰め物。 / タイポグラフィにおいて、文字や行の間隔を調整するために挿入されるスペースまたはそのための物体。
やさしい日本語の意味
すきまをうめるために入れる小さなものや材料のこと。
このボタンはなに?

She gave me a handmade gift.

中国語(簡体字)の翻訳

她送给我一个手工制作的填充物。

中国語(繁体字)の翻訳

她送給我一個手工製作的填充物。

韓国語訳

그녀는 나에게 손수 만든 속을 채운 것을 주었습니다.

インドネシア語訳

Dia memberiku isian buatan tangan.

ベトナム語訳

Cô ấy đã tặng tôi một món quà tự tay làm.

タガログ語訳

Binigyan niya ako ng isang gawang-kamay na anting-anting.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

爆発物

ひらがな
ばくはつぶつ
名詞
日本語の意味
火薬や化学物質など、急激な燃焼や分解によって大きなエネルギーを放出し、爆発を引き起こす物質の総称。爆薬。
やさしい日本語の意味
つよくはじけてものをこわすちからをもつあぶないもの
このボタンはなに?

The police found an explosive substance at the location.

中国語(簡体字)の翻訳

警方在现场发现了爆炸物。

中国語(繁体字)の翻訳

警方在該處發現了爆裂物。

韓国語訳

경찰은 그곳에서 폭발물을 발견했습니다.

インドネシア語訳

Polisi menemukan bahan peledak di lokasi tersebut.

ベトナム語訳

Cảnh sát đã tìm thấy chất nổ tại vị trí đó.

タガログ語訳

Natagpuan ng pulisya ang isang pampasabog sa lugar na iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

化合物

ひらがな
かごうぶつ
名詞
日本語の意味
異なる元素が一定の割合で結びついてできた物質 / 二つ以上の要素・性質が結びついてできたもの
やさしい日本語の意味
かがくで、ちがうものがくっついてできたひとつのもの
このボタンはなに?

This compound was newly discovered by scientists.

中国語(簡体字)の翻訳

这种化合物是由科学家们新发现的。

中国語(繁体字)の翻訳

這種化合物是由科學家們新近發現的。

韓国語訳

이 화합물은 과학자들에 의해 새로 발견되었습니다.

インドネシア語訳

Senyawa ini ditemukan baru-baru ini oleh para ilmuwan.

ベトナム語訳

Hợp chất này mới đây đã được các nhà khoa học phát hiện.

タガログ語訳

Ang kemikal na ito ay bagong natuklasan ng mga siyentipiko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

実録物

ひらがな
じつろくもの
名詞
日本語の意味
事実に基づいて書かれた記録や物語 / 体験談や目撃談などをありのままに綴った作品
やさしい日本語の意味
ほんとうにあった できごとや たいけんを そのまま かいた さくひん
このボタンはなに?

He was reading a true account of the incident.

中国語(簡体字)の翻訳

他在读那起事件的实录。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在閱讀那起事件的實錄。

韓国語訳

그는 그 사건의 실화 기록을 읽고 있었다.

インドネシア語訳

Dia sedang membaca kisah nyata tentang peristiwa itu.

ベトナム語訳

Anh ta đang đọc một bản tường thuật thực tế về vụ việc đó.

タガログ語訳

Binabasa niya ang isang totoong salaysay tungkol sa insidenteng iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

混合物

ひらがな
こんごうぶつ
名詞
日本語の意味
複数の異なる物質や要素が混ざり合ってできたもの / さまざまな性質・要素・特徴が入り交じった状態、またはそのもの
やさしい日本語の意味
二ついじょうのちがうものがまじりあってできたもの
このボタンはなに?

What is this mixture made of?

中国語(簡体字)の翻訳

这种混合物是由什么制成的?

中国語(繁体字)の翻訳

這個混合物是由什麼製成的?

韓国語訳

이 혼합물은 무엇으로 만들어졌습니까?

インドネシア語訳

Campuran ini terbuat dari apa?

ベトナム語訳

Hỗn hợp này được làm từ gì?

タガログ語訳

Mula saan ginawa ang halo na ito?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★