検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

ver

IPA(発音記号)
動詞
他動詞 自動詞 比喩的用法 que節 従属節 前置詞 com 助動詞 繋辞 再帰動詞 ジェルンディオ形・過去分詞形 ブラジルポルトガル語 三項動詞 口語 与格標示(para/与格代名詞)

見る

英語の意味
to see
このボタンはなに?

私は海を見たいです。

I want to see the sea.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

ver

動詞
ヨーロッパポルトガル語

見る

英語の意味
to see
このボタンはなに?

私は映画を見たいです。

I want to see the movie.

このボタンはなに?

a ver

形容詞
口語 不変化形 tudo と共起

関連する、関係のある / (tudo、nada、mais、muito、algo などと共に) 一致する、調和する

英語の意味
(colloquial) to do [with something] (related or relevant) / (used with words tudo, nada, mais, muito, algo etc.) matching, harmonizing
このボタンはなに?

新製品のデザインは最新の市場トレンドに関連しています。

The design of the new product is related to the latest market trends.

このボタンはなに?

vai ver

副詞
ブラジルポルトガル語 口語 文頭 比較不可

たぶん / おそらく

英語の意味
(Brazil, colloquial, only in the beginning of sentences) possibly; perhaps; maybe
このボタンはなに?

多分、少し雨が降れば、イベントは延期されるでしょう。

Maybe if it rains a little, the event will be postponed.

このボタンはなに?

ver só

動詞
ブラジルポルトガル語 俗語

比喩的または慣用的以外での使用: ver、só. を参照 / 支払う (否定的な結果に直面する)

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see ver, só. / to pay (to face negative consequences)
このボタンはなに?

私は噂を信じる前に、自分自身の目で事実だけを見るのが好きです。

I prefer to see only the facts with my own eyes before believing in rumors.

このボタンはなに?

quero ver

フレーズ
慣用表現

(慣用句)起こらないと確信している事柄について言う

英語の意味
(idiomatic) said of something one is confident that will not happen
このボタンはなに?

その政治家は抜本的な改革を約束したが、私はただ『見せてもらおう』とだけ答えた。

The politician promised radical reforms, but I could only reply: 'I'll believe it when I see it.'

このボタンはなに?

ver graça

動詞
慣用表現 他動詞 em縮約形

面白い、または興味深いと思う(主に否定的に使われる)

英語の意味
(idiomatic, transitive with em) to find funny or interesting (used mostly in the negative)
このボタンはなに?

彼女は他人を侮辱するコメントに面白さを見出すことができません。

She cannot find anything funny in remarks that offend others.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

ver estrelas

動詞
慣用表現

(頭を強く打ったなどの衝撃で)星が見えるような閃光が見える、くらっとする、目の前がチカチカする

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see ver, estrelas. / to see stars (to see flashing lights after a blow to the head)
このボタンはなに?

長い仕事の一日の後、夜の静けさを楽しむために田舎に行って星を見ることにしました。

After a long day at work, I went to the countryside to see stars and enjoy the nighttime calm.

このボタンはなに?

ter a ver

動詞
他動詞 前置詞 com

関係がある / かかわりがある

英語の意味
(transitive with com) (colloquial) to have something to do with; to be related to or relevant to
このボタンはなに?

正解は提供されたデータに関係がある必要があります。

The correct answer needs to have something to do with the data provided.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

nada a ver

IPA(発音記号)
間投詞

関係ない/筋違いだ/ナンセンスだ / (ブラジル口語)マジで?ありえない/意味わからん / (否定・反論として)全然そうじゃない/全く違う

英語の意味
nonsense; bollocks
このボタンはなに?

やあ、ナンセンスだ!太陽が西から昇るという考えは全く馬鹿げています。

Man, nonsense! The idea that the sun rises in the west is completely absurd.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★