ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

検索内容:

queimar as pontes

動詞
慣用表現

関係や機会を破壊する

英語の意味
(idiomatic) to burn one's bridges (to destroy connections or opportunities)
このボタンはなに?

苦い別れの後、マリアは関係を断ち切る決断を下し、新しい人生の章を歩み始めました。

After a bitter farewell, Maria decided to burn her bridges and start a new chapter in her life.

このボタンはなに?

abalar as estruturas

動詞

何かの基礎や慣習に挑戦する / 何かを根底から揺さぶる・揺るがす

英語の意味
to present a challenge to the foundations or customs of; to rock or shake something to its core
このボタンはなに?

新しい芸術運動は、保守的な社会の基盤を揺るがし、文化革命を引き起こす約束をしています。

The new artistic movement promises to shake the foundations of the conservative society, sparking a cultural revolution.

このボタンはなに?

tremer as bases

動詞
慣用表現

(慣用句)不安そうに行動する

英語の意味
(idiomatic) to act apprehensively
このボタンはなに?

記者から質問されると、大統領は新しい対策についての懸念を示しながら、慎重に行動し始めた。

When questioned by journalists, the president began to act apprehensively, showing his concern about the new measures.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

arregaçar as mangas

動詞
慣用表現

袖をまくる(物理的に布の袖をまくり上げる動作) / 本気で取り組む構えをする、気合を入れて仕事・作業に取りかかる

英語の意味
(idiomatic) to roll up one's sleeves
このボタンはなに?

この問題を解決するために、袖をまくって一生懸命働こう。

To solve this problem, let's roll up our sleeves and work hard.

このボタンはなに?

tomar as dores

動詞
慣用表現

他人の問題の責任を引き受ける

英語の意味
(idiomatic) to assume the responsibility for the problems of another person
このボタンはなに?

何か困難が起こると、ジョアンは友達の問題を引き受けることをためらわず、他人の問題に対して責任を負う意志があることを示しています。

Whenever a difficulty arises, João does not hesitate to take on his friends' troubles, showing that he is willing to shoulder the responsibility for others' problems.

このボタンはなに?

perder as botas

動詞
口語 婉曲表現 慣用表現

死ぬ / くたばる / 命を落とす

英語の意味
(idiomatic, euphemistic, colloquial) to give up the ghost; kick the bucket (to die)
このボタンはなに?

長年の激しい使用の後、古い車は寿命を迎え始め、交換する必要がありました。

After years of intense use, the old car started to give up the ghost and had to be replaced.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

lavar as mãos

動詞
慣用表現 ヨーロッパポルトガル語

手を洗う

英語の意味
to wash hands
このボタンはなに?

私は手を洗います。

I will wash my hands.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

bater as botas

動詞
口語 婉曲表現 慣用表現

(慣用表現、婉曲表現、口語表現) 死ぬ、死ぬ

英語の意味
(idiomatic, euphemistic, colloquial) to give up the ghost; kick the bucket (to die)
このボタンはなに?

数多くの困難に満ちた人生を送った後、その祖父は90歳でついに息を引き取った。

After a life full of challenges, the grandfather finally gave up the ghost at the age of 90.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

fazer as pazes

動詞
慣用表現 自動詞 他動詞 前置詞 com

仲直りする / 和解する / (争い・対立を)解消する / (人と)和らぐ/打ち解ける

英語の意味
(idiomatic, intransitive, or transitive with com) to make up, to make peace, to reconciliate (to resolve, forgive or smooth over an argument or fight)
このボタンはなに?

長い議論の後、友人たちは和解して友情を取り戻すことに決めました。

After a long discussion, the friends decided to make up and restore their friendship.

このボタンはなに?

as últimas gotas

名詞
活用形 複数形

最後の手段の複数形

英語の意味
plural of a última gota
このボタンはなに?

友人たちとの夕食を終えながら、マルタは赤ワインの最後の滴を味わっていた。

While finishing dinner with friends, Marta savored the last drops of red wine.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

項目
項目(310836)
項目を追加する
項目の審査中の編集(2)
例文
例文 (310822)
例文を追加する
その他
編集者 (5)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★