ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

検索内容:

botas

名詞
女性形 活用形 複数形 ヨーロッパポルトガル語

(女性名詞)ブーツ

英語の意味
(f) boots
このボタンはなに?

ブーツは新しいです。

The boots are new.

このボタンはなに?

botas

動詞
活用形 直説法 現在 二人称 単数形

botarの二人称単数現在形

英語の意味
second-person singular present indicative of botar
このボタンはなに?

部屋を片付けた後、あなたはおもちゃを箱に入れて、転ばないようにします。

After tidying up your room, you put the toys in the box to avoid tripping.

このボタンはなに?

borra-botas

名詞

取るに足りない人 / つまらない人間 / 役立たず / 能なし / くだらないやつ

英語の意味
zero; random; nobody (person of little importance)
このボタンはなに?

数ヶ月の努力の末、結果はチームにとってゼロであることが判明した。

After months of dedication, the results turned out to be zero for the team.

このボタンはなに?

lambe-botas

名詞
話者の性別 女性形 不変化形 男性形

おべっか使い(卑屈な態度やへつらう態度をとる人)

英語の意味
bootlicker (person who behaves in a servile or obsequious manner)
このボタンはなに?

おべっか使いは、過剰な賛辞によって上司の信頼を得ようとした。

The bootlicker tried to earn the boss's trust with excessive compliments.

このボタンはなに?

perder as botas

動詞
口語 婉曲表現 慣用表現

死ぬ / くたばる / 命を落とす

英語の意味
(idiomatic, euphemistic, colloquial) to give up the ghost; kick the bucket (to die)
このボタンはなに?

長年の激しい使用の後、古い車は寿命を迎え始め、交換する必要がありました。

After years of intense use, the old car started to give up the ghost and had to be replaced.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

bater as botas

動詞
口語 婉曲表現 慣用表現

(慣用表現、婉曲表現、口語表現) 死ぬ、死ぬ

英語の意味
(idiomatic, euphemistic, colloquial) to give up the ghost; kick the bucket (to die)
このボタンはなに?

数多くの困難に満ちた人生を送った後、その祖父は90歳でついに息を引き取った。

After a life full of challenges, the grandfather finally gave up the ghost at the age of 90.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

onde Judas perdeu as botas

副詞
慣用表現 比較不可

人里離れた場所 / へき地 / ものすごく遠い場所

英語の意味
(idiomatic) in the sticks, in the middle of nowhere (in a very distant place)
このボタンはなに?

私たちは、どこか人里離れた場所にある行先を訪れ、手つかずの自然に魅了されました。

We went to visit a destination so remote, in the middle of nowhere, and were enchanted by the untouched nature.

このボタンはなに?

botasses

動詞
活用形 半過去 二人称 単数形 接続法

botarの二人称単数接続法不完了

英語の意味
second-person singular imperfect subjunctive of botar
このボタンはなに?

もし君が本を棚に置いたなら、みんなが簡単に見つけられるだろう。

If you were to place the book on the shelf, everyone could easily find it.

このボタンはなに?

botassem

動詞
活用形 半過去 複数形 接続法 三人称

botarの三人称複数不完了接続法

英語の意味
third-person plural imperfect subjunctive of botar
このボタンはなに?

もし彼らが鍵をテーブルの上に置いたなら、私たちはそれらを失わなかったでしょう。

If they placed the keys on the table, we wouldn’t lose them.

このボタンはなに?

botastes

動詞
活用形 直説法 複数形 点過去 二人称

botarの直説法二人称複数過去形

英語の意味
second-person plural preterite indicative of botar
このボタンはなに?

お祝いの間、あなたたちは風船を元気いっぱいに空中に投げた。

During the celebration, you tossed the balloons into the air with enthusiasm.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

項目
項目(310836)
項目を追加する
項目の審査中の編集(2)
例文
例文 (310822)
例文を追加する
その他
編集者 (5)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★