検索結果- ベトナム語 - 日本語

của

IPA(発音記号)
接続詞

〜の / 〜に属する / 〜に関する

英語の意味
of (belonging to or associated with)
このボタンはなに?

私の本はとても面白いです。

The book of mine is very interesting.

このボタンはなに?
関連語

CJK

CJK

CJK

của

IPA(発音記号)
名詞
口語

所有物、持ち物、財産などを指す名詞的用法や俗語的な「ガラクタ」「つまらないもの」のようなニュアンスを持つことがある。

英語の意味
property; belongings / given kind of food / such trash; such a good-for-nothing
このボタンはなに?

資産一覧の中で、家族の財産は何世代にもわたってしっかりと保護され、維持されています。

In the asset list, the family's property has been well protected and maintained through many generations.

このボタンはなに?
関連語

CJK

CJK

của nợ

IPA(発音記号)
名詞

のろい / やっかいもの / 頭痛の種 / 疝痛

英語の意味
curse; pain in the neck
このボタンはなに?

老人は、昔から呪いが村々を通り抜け、厳しさと痛みの痕跡を残していると語っている。

The old man said that, since ancient times, curse has passed through villages, leaving traces of harshness and pain.

このボタンはなに?

hôi của

IPA(発音記号)
動詞

略奪する / 強奪する / 奪い取る

英語の意味
to loot
このボタンはなに?

強盗は守られていない村から貴重な宝物を略奪しました。

The robbers looted the precious treasure from the unprotected village.

このボタンはなに?

của cải

IPA(発音記号)
名詞

財産 / 所有物

英語の意味
property, possession
このボタンはなに?

彼の家族は何世代にもわたって受け継がれた財産を常に大切に守っています。

His family always cherishes and protects the property passed down through many generations.

このボタンはなに?

Tung Của

IPA(発音記号)
名詞

(非常に軽蔑的な)中国

英語の意味
(highly derogatory) China
このボタンはなに?

その表現は中国を侮辱する蔑称であり、使用すべきではありません。

The phrase is a derogatory slur referring to China and should not be used.

このボタンはなに?

nghề của chàng

IPA(発音記号)
名詞
直訳 ユーモラス 男性語(称賛への応答)

彼の職業 / 彼の専門分野 / (ユーモラスに) お手の物、本職だよ、といったニュアンスの決まり文句

英語の意味
(literally) his profession / (humorous, used by a male in response to a compliment on his successful execution of a task) just a piece of cake to me; my middle name
このボタンはなに?

彼の職業は才能ある芸術家であり、常にユニークな傑作を生み出している。

His profession is that of a talented artist who always creates unique masterpieces.

このボタンはなに?

nghề của nàng

IPA(発音記号)
名詞
直訳 ユーモラス 女性語

彼女の職業, 彼女の仕事, (ユーモラスに) 私にはお手の物だよ / 私の得意分野だよ / 朝飯前だよ

英語の意味
(literally) her profession / (humorous, used by a female in response to a compliment on her successful execution of a task) just a piece of cake to me; my middle name
このボタンはなに?

家族は常に彼女の職業を誇りに思っており、彼女は優れた成果を通じて才能を証明してきた。

The family is always proud of her profession because she has proven her talent through outstanding achievements.

このボタンはなに?

của ít lòng nhiều

フレーズ

所有物が少なく、大した贈り物も与えないが、その代わりにとても温かい心を持っている

英語の意味
possessing little and not giving any significant gifts, but being very warm-hearted instead
このボタンはなに?

困難な時期にも、ナムさんは『少ない所有、大きな心』という哲学に従い、物質的な富の代わりに愛情を分かち合いました。

During difficult times, Nam always lived by the philosophy of little in possessions but rich in heart, sharing love instead of material wealth.

このボタンはなに?

tiền nào của đó

ことわざ
直訳

お金をかけた分だけの価値や品質が得られるという意味のベトナム語のことわざ。値段と品質はおおむね比例する、安物買いは得にならない、といったニュアンスを含む。

英語の意味
(literally) However much money there is, there is property to go with it.
このボタンはなに?

高価な家電製品を購入する際、私はいつも「出す金額に見合ったものが手に入る」という格言を思い出し、製品の品質が価格に見合っている必要があると考えています。

When shopping for expensive electronics, I always remember that 'you get what you pay for', because the quality of the product must correspond to its price.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★