検索結果- 英語 - 英語
検索内容:
have one's name taken
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
have been around the block
動詞
別表記
異形
日本語の意味
経験豊富である、すなわち多くの経験を積んで世の中に精通していることを表す表現です。 / いろいろな経験を経て知識や知恵を身につけている状態を意味します。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
not have both oars in the water
have Jesus in one's heart
動詞
日本語の意味
キリスト教の信仰を堅固に持つこと、つまりキリスト教の原則や教えをしっかりと信じ、心に抱く状態を表す。 / 真摯なキリストの信者であること、心にイエスを持ち、その教えに従う生活態度を指す。 / 宗教的な意味合いとして、キリスト教の信仰を深く実践し、イエス・キリストを心の中に迎え入れている状態を示す。
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
have got someone's six
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
have one's guard up
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
have something going for one
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
have something on good authority
関連語
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
couldn't have cared less
have you met me
フレーズ
口語
修辞法
皮肉
日本語の意味
このフレーズは、相手が話し手の典型的な行動や態度に驚いた際に、皮肉を込めた修辞的な質問として使われる。例えば、「ああ、また私のことを驚いたの?」といった意味合いになる。
loading!
Loading...