検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

has Van Gogh's ear for music

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この表現は、実際の意味(例:音楽に対して鋭い耳を持つ)ではなく、『have Van Gogh's ear for music』の第三人称単数現在形、すなわち文法的な活用形を示しています。
このボタンはなに?

彼はゴッホ並みの音楽の耳を持っていて、不協和音を難なく見つけ、それを美しい和音にまとめてしまう。

had Van Gogh's ear for music

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは『have Van Gogh's ear for music』の単純過去形および過去分詞形です。つまり、活用形に関する説明であり、意味としての日本語訳は『〜の(ような)才能があった』など、文脈に応じた解釈となります。
このボタンはなに?

彼女はゴッホのように独特で鋭い音楽の感性を持っていたが、公の場で演奏することはめったになかった。

having Van Gogh's ear for music

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは意味ではなく、動詞 "have Van Gogh's ear for music" の現在分詞(-ing形)です。
このボタンはなに?

私たちは、ゴッホのように音楽に対して非常に鋭い聴覚を持ち、最も微妙な音程の問題さえ特定して修正できる指揮者がいて幸運でした。

take oneself up by one's own ears

動詞
別表記 異形
日本語の意味
自力で困難を乗り越える、または状況を改善する / 自助努力によって成功や改善を図る / 自分自身の力のみで問題を解決する
このボタンはなに?

厳しい時期には、時として自分の力で立ち上がり、一人で困難に立ち向かわなければならない。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

you can't make a silk purse of a sow's ear

ことわざ
日本語の意味
洗練されていない、粗悪な素材や状況からは、どんなに手を加えても高品質な、価値あるものは生み出せないという教訓。 / 原初の状態が劣っているものであれば、どんな努力をしても真に優れたものにはならないという諺。
このボタンはなに?

どんなに手を加しても、粗末なものからは立派で価値のあるものを作ることはできない。

gender is between your ears, not between your legs

ことわざ
否定
日本語の意味
「ジェンダーは体の性器で決まるものではなく、個人の頭脳や社会的意識によって構築される概念である」という意味。つまり、ジェンダーは生物学的性別に限定されず、個人の内面や社会的役割、文化的期待などによって形作られるとする考え方を表している。
このボタンはなに?
関連語

canonical

earedness

名詞
不可算名詞 結合形
日本語の意味
一方の耳が他方よりも、聴覚的に優位である状態 / 特定の種類の耳を有するという性質・状態
このボタンはなに?

彼女は片耳でよりよく聞く傾向があったため、電話の際にはいつも端末を左側に傾けて、聞き取りやすい耳で会話を拾っていた。

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★