検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

Great Thatch

IPA(発音記号)
固有名詞
日本語の意味
英国領ヴァージン諸島にある島
このボタンはなに?

私たちは古い遺跡と無人のビーチを探索するために、英領ヴァージン諸島にある島へ航海した。

on condition that

接続詞
日本語の意味
~という条件で / もし~ならば
このボタンはなに?

午後8時までに返してくれるという条件で、私の車を貸してあげます。

thatching grass

名詞
不可算名詞
日本語の意味
ハイパレンニア属に属する草
このボタンはなに?

村人たちは雨季が来る前に、家の屋根を修理するためにヒパレンニア属の草を束で刈り取った。

that ain't it

フレーズ
俗語
日本語の意味
(スラング)ある行動に対する不賛成や否定を表現する表現。 / 文字通りには『それは違う』、『それはそうではない』といった意味で使用される。
このボタンはなに?

一度のデートの後で彼を音信不通にするのがいいアイデアだと思っているなら、それはダメだよ。

Thatch Cay

IPA(発音記号)
固有名詞
日本語の意味
タークス・カイコス諸島にある島、または米領ヴァージン諸島にある島
このボタンはなに?

私たちはボートをチャーターしてタークス・カイコス諸島にある島を訪れ、そのサンゴ礁でシュノーケリングをしました。

Thatches

固有名詞
活用形 複数形
日本語の意味
これは「Thatch」という単語の複数形です。
このボタンはなに?

茅葺き屋根がコテージの列を覆い、日干しの藁が午後の光にきらめいていた。

no matter that

接続詞
日本語の意味
それは重要ではない / その状態であっても問題にならない / 気にする必要がない
このボタンはなに?

経験がほとんどなかったにもかかわらず、委員会は彼女をその職に選んだ。

killed the goose that laid the golden eggs

動詞
活用形 分詞 過去
日本語の意味
これは『黄金の卵を産むガチョウを殺す』という表現の単純過去形および過去分詞形です。
このボタンはなに?

投資家たちは、そのマネージャーが同社で最も収益性の高い部門を売却して金の卵を産むガチョウを殺してしまったとして非難した。

kills the goose that lays the golden eggs

動詞
活用形 直説法 現在形 単数形 三人称
日本語の意味
この表現は、『金の卵を産むガチョウを殺す』というフレーズの動詞 'kill' の、三人称単数単純現在形を示しています。
このボタンはなに?

視野の狭いCEOは今四半期の利益を増やすために研究予算を削減して、将来の利益の源を断っている。

killing the goose that lays the golden eggs

動詞
活用形 分詞 現在形
日本語の意味
これは、動詞 'kill the goose that lays the golden eggs' の現在分詞形(~している形)であり、活用形に関する記述です
このボタンはなに?

メンテナンスを怠り、森林を過剰に伐採することで、会社は金の卵を産むガチョウを殺すようなことをしており、将来の収益を危うくしています。

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★