検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

take a hint

動詞
日本語の意味
遠回しな提案や暗示を理解し、それに沿った行動をとる
このボタンはなに?

彼女がしかめ面をして立ち去った後、彼はようやく彼女の合図に気づいて、彼女を誘うのをやめた。

関連語

present singular third-person

participle present

past

participle past

John-a-dreams

名詞
古語
日本語の意味
白昼夢にふけり、生産性が低い男 / 夢見がちな男 / 空想癖のある男
このボタンはなに?

毎朝、監督は窓の外をぼんやり眺めて仕事を終えない夢想家の男を叱った。

関連語

plural

A levels

名詞
活用形 複数形
日本語の意味
「A level」の複数形、すなわち名詞『A level』の複数形(活用形)
このボタンはなに?

数か月の勉強の末、彼女はついにAレベルの試験を受け、ほっとした。

put a lid on it

動詞
慣用表現
日本語の意味
静かにする、黙る。 / 話題や騒ぎを終わらせる、止める。
このボタンはなに?

今すぐ議論をやめないなら、黙れ。もうこんな話は聞かない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

wrestle with a pig

動詞
慣用表現
日本語の意味
(比喩的な表現)相手との争いにおいて、相手は勝利しなくとも、争い自体から利益(注目や論争の材料)を得る状況を指す。 / (皮肉な意味合いで)無意味または不毛な争いに巻き込まれると、自分だけが損をし、相手がささやかな利益を享受する、といった状況を表す。
このボタンはなに?

対立を好む相手と争ってはいけない。勝てないし、自分が汚れるだけで、相手はそれを楽しむだろう。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

a- -ing

IPA(発音記号)
周辞
古語 形態素
日本語の意味
古語において、現在分詞や動名詞(動作を表現する名詞)を形成するために用いられる接辞の組み合わせとして機能する。 / 方言では、動詞句の一部を成す語に前後(周囲)から付加される形式で、動作や状態の意味を修飾する。
このボタンはなに?

その詩で、古物研究家は現在分詞や動名詞を作る古い環接辞の用例を指摘し、それがかつて動詞を分詞や名詞に変えたことを述べた。

crack a crib

動詞
古風 俗語
日本語の意味
(犯罪の俗語、時代遅れ)家に忍び込む、あるいは強引に侵入する
このボタンはなに?

彼は昨年逮捕された後、二度と家に押し入らないと誓った。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

storm in a teapot

名詞
別表記 異形
日本語の意味
些細な問題に対して過剰に反応し、大騒ぎすることを意味します。
このボタンはなに?

席次表をめぐる口論は取るに足らない騒ぎになり、皆の時間を無駄にしました。

関連語

plural

storm in a teacup

名詞
イギリス英語
日本語の意味
些細なことを大げさに騒ぎ立てる出来事、取るに足らない事象を大騒ぎにする状態
このボタンはなに?

委員会は座席の配置をめぐる争いが取るに足らない騒ぎに過ぎないと悟り、議題に戻った。

関連語

plural

tempest in a teacup

名詞
別表記 異形
日本語の意味
些細な問題に対して大袈裟に騒ぎ立てること、つまり小さな事象を過剰に取り上げる状況を指す表現です。
このボタンはなに?

彼女の議論は些細なことでの大騒ぎで、実際の重要性よりはるかに大げさにされていた。

関連語

plural

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★