検索結果- 英語 - 英語

検索内容:

pull one's socks up

動詞
慣用表現
日本語の意味
気を引き締め、努力を始める / 気を取り直し、再度努力する
このボタンはなに?

時にはただ奮起して仕事に取りかからなければならない。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

pull a rabbit from a hat

動詞
別表記 異形
日本語の意味
不可能と思われる状況から、驚くべき結果や解決策を生み出す行動を指す。 / 手品のように、予想外の成功や解決策を突如として生み出すことを意味する。
このボタンはなに?

締め切りが来たとき、彼女はプロジェクトを期限内に終わらせるために、まるで帽子からウサギを取り出すかのようなことをしなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

it ain't the whistle that pulls the train

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
騒がしい笛(目立つ、派手な要素)が列車を引く(物事を動かす)わけではなく、実際の動力は見えにくい実力や努力である、という意味の諺です。 / 表面上の目立った演出や見せかけではなく、実体的な力や行動こそが本質であり、成果を生むという教訓を示しています。
このボタンはなに?

新人が派手な肩書きを自慢すると、祖父はただ微笑んで『列車を動かすのは汽笛ではない』と言って、見た目より行動が大切だと教えてくれました。

the whistle does not pull the train

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
形式や見せかけではなく、実際の働きや本質的な力が物事を動かすという意味。 / 表面的なサイン(=汽笛)のみではなく、中核となる力や実力が成功や結果を生むということを示す諺。
このボタンはなに?

the whistle doesn't pull the train

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
『笛が汽車を引くわけではない』という諺は、見た目や一見重要そうな合図が物事の本質的な運行や成果を左右するものではなく、実際の動力や根本的な原因が重要であるという意味を持ちます。 / つまり、表面的なシグナルに惑わされず、本当の決定要因や実力に注目すべきであるという教訓を含んでいます。
このボタンはなに?

祖父がよく言っていたように、汽笛が列車を引っ張るわけではないから、本当に働いている人たちに評価を与えるべきだ。

it isn't the whistle that pulls the train

ことわざ
別表記 異形
日本語の意味
見かけや形式(例えば、笛を鳴らすだけでは)実際の結果や成果が得られない。 / 外見や表面的な行動ではなく、本質的な要因が結果をもたらすという意味。
このボタンはなに?

肩書きをひけらかして実務ができない人を見ると、父はいつも「汽笛が列車を引っ張るのではなく、機関車が引っ張る」と言っていました。

pom-pom-pull-away

名詞
不可算名詞
日本語の意味
子供たちが行う鬼ごっこ(タグゲーム)の一種 / 英国ブルドッグ鬼ごっこの先駆けとなる可能性のある遊び
このボタンはなに?

休み時間、子どもたちは輪になってポンポンを使った鬼ごっこをし、よけたりタッチし合ったりして歓声を上げた。

pull a rabbit out of a hat

動詞
慣用表現
日本語の意味
予想外の驚くべき好結果を出す / 思いもよらぬ、効果的な手段を講じる / 突然に驚くべき成果や成功を示す
このボタンはなに?

プロジェクトが行き詰まっていたとき、彼女は思いがけず驚くほど有益な手を打ち、土壇場で資金を確保した。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

pull the fat out of the fire

動詞
別表記 異形
日本語の意味
危機的状況から救い出す、または逃れるという意味(困難や危機から抜け出す)
このボタンはなに?

締め切りが迫ったとき、マリアはプロジェクトを火事から救い出し、レポートを期限内に提出しなければならなかった。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

pull out of one's ass

動詞
慣用表現 他動詞 卑語
日本語の意味
根拠のない事実っぽい主張を捏造する / 完全な虚偽の情報を、真実のように作り上げる / 信憑性のないでたらめをでっちあげる
このボタンはなに?

読者を誤解させかねない統計を何の根拠もなくでっち上げるのは無責任だ。

関連語

present singular third-person

participle present

participle past

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★