ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

de)

であります

繋辞
活用形 丁寧体 丁寧形 まれ
日本語の意味
(now uncommon and formal) polite form of - である (de aru, “to be”)
やさしい日本語の意味
かたい話し方でつかう「です」に近いことばで、人や物ごとをいうときにつかう
このボタンはなに?

My name is Tanaka.

中国語(簡体字)の翻訳

我的名字是田中。

中国語(繁体字)の翻訳

我的名字是田中。

韓国語訳

제 이름은 다나카입니다.

インドネシア語訳

Nama saya Tanaka.

ベトナム語訳

Tên tôi là Tanaka.

タガログ語訳

Ang pangalan ko ay Tanaka.

このボタンはなに?
関連語

romanization

であり

繋辞
連用形 活用形 語幹
日本語の意味
stem or continuative form of である (dearu) [godan]
やさしい日本語の意味
ものごとを説明してつなぐときに使う、であるのつづきの形
このボタンはなに?

He is my best friend and a trustworthy person.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我的挚友,是一个值得信赖的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我的摯友,也是值得信賴的人。

韓国語訳

그는 나의 친한 친구이자 신뢰할 수 있는 사람입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah sahabat saya dan orang yang dapat dipercaya.

ベトナム語訳

Anh ấy là bạn thân của tôi và là một người đáng tin cậy.

タガログ語訳

Siya ang aking matalik na kaibigan at isang taong mapagkakatiwalaan ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

はんで

助詞
日本語の意味
because
やさしい日本語の意味
つがるべんで りゆうをあらわすことばで のでやからに ちかいことば
このボタンはなに?

I like that person, so I go to see them every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢那个人,所以每天都去见他/她。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡那個人,所以每天都去見他/她。

韓国語訳

저 사람을 좋아해서 매일 만나러 가는 거야.

インドネシア語訳

Aku suka orang itu, jadi aku pergi menemuinya setiap hari.

ベトナム語訳

Tôi thích người đó, nên tôi đi gặp họ mỗi ngày.

タガログ語訳

Gusto ko siya, kaya araw-araw akong pumupunta para makita siya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

であるく

漢字
出歩く
動詞
日本語の意味
外に散歩に出かけること
やさしい日本語の意味
そとをあるいて、きもちよくうごきまわることをいう
このボタンはなに?

I enjoy going outside for a walk around the neighborhood on my days off.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢在休假时在附近慢慢散步。

中国語(繁体字)の翻訳

放假的時候我喜歡在附近慢慢散步。

韓国語訳

휴일에는 동네를 천천히 걷는 것을 좋아한다.

インドネシア語訳

Pada hari libur, saya suka berjalan santai di sekitar lingkungan.

ベトナム語訳

Vào ngày nghỉ, tôi thích đi dạo quanh khu phố một cách thong thả.

タガログ語訳

Mahilig akong maglakad nang dahan-dahan sa paligid ng kapitbahayan tuwing araw ng pahinga.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

はで

漢字
派手
形容動詞
日本語の意味
目立っていて人目をひくさま。色彩や装飾などが華やかで、落ち着きや控えめさに欠ける感じ。 / 言動や態度などがおおげさで、周囲から浮いて見えるさま。
やさしい日本語の意味
色やかっこうがとても目立つようす。きらきらして静かでないようす。
このボタンはなに?

The tie is showy, yet it looks good on him.

中国語(簡体字)の翻訳

那条领带很花哨,但很适合他。

中国語(繁体字)の翻訳

那條領帶很花俏,但很適合他。

韓国語訳

그 넥타이는 화려하지만 그에게 잘 어울린다.

インドネシア語訳

Dasi itu mencolok, tetapi sangat cocok padanya.

ベトナム語訳

Cái cà vạt đó thì sặc sỡ, nhưng rất hợp với anh ấy.

タガログ語訳

Makulay ang kurbatang iyon, ngunit bagay na bagay ito sa kanya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

はで

漢字
派手 / 破手 / 端手
形容動詞
日本語の意味
目立ってあざやかなこと。また、そのさま。 / 物静かでなく、華やかなこと。 / (三味線音楽で)にぎやかで技巧的な弾き方。
やさしい日本語の意味
目立ついろやかざりが多く、にぎやかなようす。またそのようすがすきなこと。
このボタンはなに?

Her showy dress was the center of attention at the party.

中国語(簡体字)の翻訳

她那件华丽的礼服在派对上成为注目的焦点。

中国語(繁体字)の翻訳

她那件華麗的洋裝在派對上成為注目的焦點。

韓国語訳

그녀의 화려한 드레스는 파티에서 주목의 대상이었다.

インドネシア語訳

Gaun mencoloknya menjadi pusat perhatian di pesta.

ベトナム語訳

Chiếc váy sặc sỡ của cô ấy là tâm điểm chú ý tại bữa tiệc.

タガログ語訳

Ang kanyang magarbong damit ang naging sentro ng pansin sa handaan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そらで

漢字
空で
表現
慣用表現
日本語の意味
暗記していて、見ないでも言える・書ける状態を表す表現。「そらで言える」「そらで歌う」など。
やさしい日本語の意味
ほんなどをみないで、おぼえたとおりにいうこと
このボタンはなに?

He can recite the poem by heart.

中国語(簡体字)の翻訳

他能把那首诗背出来。

中国語(繁体字)の翻訳

他能把那首詩背誦出來。

韓国語訳

그는 그 시를 암송할 수 있습니다.

インドネシア語訳

Dia bisa menghafal puisi itu dan mengucapkannya dari ingatan.

ベトナム語訳

Anh ấy có thể thuộc lòng bài thơ đó.

タガログ語訳

Kaya niyang bigkasin ang tulang iyon mula sa kanyang alaala.

このボタンはなに?
関連語

romanization

はんそで

漢字
半袖
名詞
日本語の意味
半袖:袖の長さが短いこと、または短い袖の衣服。 / 半袖シャツ:袖が肘より上で終わるタイプのシャツや上着。
やさしい日本語の意味
ひじよりみじかいそでのことです。あついひにきるふくのそでです。
このボタンはなに?

Because it's hot today, I'm wearing a short-sleeved shirt.

中国語(簡体字)の翻訳

今天很热,所以我穿着短袖衬衫。

中国語(繁体字)の翻訳

今天很熱,所以穿著短袖襯衫。

韓国語訳

오늘은 더워서 반팔 셔츠를 입고 있어요.

インドネシア語訳

Hari ini panas, jadi saya memakai kemeja berlengan pendek.

ベトナム語訳

Hôm nay trời nóng nên tôi đang mặc áo sơ mi ngắn tay.

タガログ語訳

Dahil mainit ngayon, nakasuot ako ng maikling manggas na kamiseta.

このボタンはなに?
関連語

romanization

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★