検索結果- 日本語 - 英語

二次的

ひらがな
にじてき
形容詞
日本語の意味
主要なものに対して、後から生じたり、補助的・付随的な性質をもつこと。一次的でないさま。
やさしい日本語の意味
主なものではなく、その次にだいじなようす
中国語(簡体)
次要的 / 二级的 / 间接的
このボタンはなに?

He was affected by secondary effects.

中国語(簡体字)の翻訳

他受到了二次影响。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

常識的に考えて

ひらがな
じょうしきてきにかんがえて
フレーズ
インターネット 俗語
日本語の意味
一般的な判断力や経験則に基づいて物事を考えるさまを表す表現。 / 周囲の状況や社会通念を踏まえて、当然そうなると見なせる結論を導く、という意味合いで用いられる言い回し。
やさしい日本語の意味
ふつうにものごとを考えるときのあたりまえの考えかたで
中国語(簡体)
从常识角度考虑 / 按常识来思考 / 以常识判断
このボタンはなに?

Thinking sensibly, that plan will not succeed.

中国語(簡体字)の翻訳

按常理来看,那个计划不会成功。

このボタンはなに?
関連語

通時的

ひらがな
つうじてき
形容詞
日本語の意味
時間の経過に伴う変化に注目するさま / 言語学で,ある言語や語の歴史的変化・発達を扱うさま
やさしい日本語の意味
ことばやことばのきまりが、時代とともにどう変わるかを見るようす
中国語(簡体)
历时的 / 随时间变化的
このボタンはなに?

He is interested in diachronic linguistics studies.

中国語(簡体字)の翻訳

他对历时语言学的研究感兴趣。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

共時的

ひらがな
きょうじてき
形容詞
日本語の意味
ある一時点における言語の状態や構造に関するさま。時間的な変化(通時的な変化)を考慮せず、同時点での体系としてとらえる視点。 / 同時に起こる事象の関係や構造に注目するさま。
やさしい日本語の意味
ある時代や時点だけを見て、その中の言葉のようすを考えること
中国語(簡体)
语言学:在同一时间截面上研究语言的 / 与历时研究相对,关注当下语言结构的
このボタンはなに?

He is interested in synchronic linguistics.

中国語(簡体字)の翻訳

他对共时语言学感兴趣。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

非社交的

ひらがな
ひしゃこうてき
名詞
日本語の意味
他人との付き合いを好まず、一人でいることを好む性質やようす。社交的でないこと。
やさしい日本語の意味
人とあまり話したりあそんだりせず、一人でいることが好きなようす
中国語(簡体)
不善社交者 / 喜独处者 / 离群索居者
このボタンはなに?

He is thought to be a very unsociable person.

中国語(簡体字)の翻訳

他被认为是一个非常不善于社交的人。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

塩基性酸化物

ひらがな
えんきせいさんかぶつ
名詞
日本語の意味
塩基性酸化物
やさしい日本語の意味
あつくしたときにうすい酸とまざると塩と水になる金ぞくの酸化物のこと
中国語(簡体)
与酸反应生成盐和水的氧化物 / 呈碱性或在水中能形成碱的金属氧化物
このボタンはなに?

Basic oxides react with acids to produce salt and water.

中国語(簡体字)の翻訳

碱性氧化物与酸反应生成盐和水。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

放射性降下物

ひらがな
ほうしゃせいこうかぶつ
名詞
日本語の意味
核爆発や原子炉事故などによって大気中に放出された放射性物質が、雨や雪、ちりなどとともに地表に降り注ぐ現象、またはその降り積もった放射性物質。 / 比喩的に、大きな事件や出来事の後に、時間差で広がる悪影響や余波。
やさしい日本語の意味
原子力のばくだんやじこのあとに空からふり、体にわるいほうしゃの砂やほこり
中国語(簡体)
大气中放射性粒子沉降到地面的物质 / 核爆或核事故产生的放射性尘降 / 放射性沉降物
このボタンはなに?

This area is affected by radioactive fallout from past nuclear tests.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区受到过去核试验产生的放射性沉降物的影响。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

排他的経済水域

ひらがな
はいたてきけいざいすいいき
名詞
日本語の意味
沿岸国が国連海洋法条約に基づき、自国の海岸線から200海里までの水域について、天然資源の探査・開発・保存などに関する主権的権利を有する水域。略して「EEZ」ともいう。 / 漁業資源や海底資源などに関して、沿岸国が他国より優先的・排他的に利用できると国際法上認められた海域。
やさしい日本語の意味
ある国が自分の国の近くの海で魚や海の資源を自由に使える海の場所
中国語(簡体)
专属经济区 / 一国在邻近海域享有资源开发与管理专属权利的海域 / 通常延伸至领海基线外200海里的海域
このボタンはなに?

Japan's exclusive economic zone plays a crucial role in the management and utilization of marine resources.

中国語(簡体字)の翻訳

日本的专属经济区在海洋资源的管理和利用方面发挥着重要作用。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

認知的不協和

ひらがな
にんちてきふきょうわ
名詞
日本語の意味
心理学における、矛盾する認知(信念・態度・価値観・行動など)を同時に抱くことで生じる不快な緊張状態、またはその理論。 / 自分の行動と信念が一致しないときに感じる不快感や葛藤。その不一致を解消しようとする心理的な働き。
やさしい日本語の意味
自分の考えや気持ちと行動が合わず、おかしいと感じて心が落ち着かないこと
中国語(簡体)
当信念、态度与行为不一致时产生的心理不适与紧张 / 个体为减少矛盾而调整认知或行为的心理状态 / 认知内容相互冲突导致的不协调与不安
このボタンはなに?

He felt cognitive dissonance between his actions and beliefs.

中国語(簡体字)の翻訳

他感到自己的行为与信念之间存在认知失调。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

二次的道具

ひらがな
にじてきどうぐ
名詞
日本語の意味
他の道具を作ったり操作したりするために用いられる道具、あるいはそのような機能をもつ道具。 / 行動科学などで、一次的な道具(直接対象に働きかける道具)を媒介して間接的に環境や対象に働きかけるための道具。
やさしい日本語の意味
ほかのどうぐをつくるときやつかうときに、たすけとしてつかうどうぐ
中国語(簡体)
用于操作或改造另一工具的工具 / 用于制造、取得或调整其他工具的工具 / 行为科学中指作用于工具本身的工具
このボタンはなに?

In behavioral sciences, the use of metatools plays a crucial role.

中国語(簡体字)の翻訳

二次道具的使用在行为科学中起着重要作用。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★