検索結果- 日本語 - 英語

人を射んとせばまず馬を射よ

ひらがな
ひとをいんとせばまずうまをいよ
ことわざ
日本語の意味
主要な目的を達成するためには、その周辺や関係するところから手をつけるのがよいという教え。直接狙うよりも、まず相手の弱点や周辺から攻める方が効果的だというたとえ。
やさしい日本語の意味
大きなもくてきをかなえたいときは まわりのだいじなことから ていねいにするべきだといういみ
中国語(簡体)
为求大成,先从小处或次要处着手。 / 通过间接途径,先解决外围或附属环节,再达成主要目的。
このボタンはなに?

He said, 'If you want to shoot a man, first shoot his horse,' and began to solve the smaller problems first.

中国語(簡体字)の翻訳

他说“要射人,先射马”,于是首先从小问题着手解决。

このボタンはなに?
関連語

男は閾を跨げば七人の敵あり

ひらがな
おとこはしきいをまたげばしちにんのてきあり
漢字
男は敷居を跨げば七人の敵あり
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
男は閾を跨げば七人の敵あり:一般に、男は一家の外に出て社会に出ると、多くの敵や障害、競争相手に直面するという意味のことわざ。世の中で身を立てることの厳しさを表す。
やさしい日本語の意味
おとこのひとは いえのそとにでると いつも たくさんの てきや もんだいが あるという たとえ
中国語(簡体)
比喻出门在外,难免遇到许多敌意与阻碍。 / 形容社会险恶,谋生不易。 / 指走入社会会面对众多竞争与困难。
このボタンはなに?

He said, 'It's difficult to make a life,' explaining the phrase 'When a man steps over the threshold, he has seven enemies.'

中国語(簡体字)の翻訳

他引用了“男人一跨出门槛就有七个敌人”这句话来说明谋生不易。

このボタンはなに?
関連語

人はパンのみにて生くる者に非ず

ひらがな
ひとはぱんのみにていくるものにあらず
ことわざ
日本語の意味
人間は物質的な食べ物や利益だけあればよいのではなく、精神的・心の糧(信仰、教養、愛情、文化など)も必要として生きている、という意味のことわざ。
やさしい日本語の意味
人はたべものだけでは生きられず、心や文化も大切だということ
中国語(簡体)
人活着不单靠食物或物质。 / 人还需要精神、信仰等滋养。 / 强调物质之外的需求同样重要。
このボタンはなに?

He said, 'Man shall not live by bread alone,' teaching me that spiritual satisfaction is also important.

中国語(簡体字)の翻訳

他曾说“人活着不是单靠面包”,并教导我们精神上的满足也很重要。

このボタンはなに?
関連語

天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず

ひらがな
てんのときはちのりにしかず、ちのりはひとのわにしかず
フレーズ
直訳 比喩的用法
日本語の意味
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず(てんのときはちのりにしかず、ちのりはひとのわにしかず)は、「好機(天の時)よりも有利な地の条件(地の利)が重要であり、さらにそれ以上に人心の一致・協調(人の和)が重要である」という意味の故事成句。転じて、どのような状況・条件よりも、人々の団結や調和が最大の力になる、という教えを表す。
やさしい日本語の意味
よいタイミングよりもよい場所が大事であり、場所よりも人どうしの仲のよさがいちばん大事だということ
中国語(簡体)
人和最重要,胜于地利与天时。 / 成功更赖人心团结,而非地理优势或时机。
このボタンはなに?

He said, 'The advantages of heaven and earth are nothing compared to the harmony among people,' emphasizing the importance of teamwork.

中国語(簡体字)の翻訳

他说:“天时不如地利,地利不如人和”,以此强调了团队合作的重要性。

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★