ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

図書

ひらがな
としょ / ずしょ
名詞
日本語の意味
やさしい日本語の意味
ほんのこと。たくさんのほんのあつまりをいう。
このボタンはなに?

To borrow books, you need a library card.

中国語(簡体字)の翻訳

借书需要图书证。

中国語(繁体字)の翻訳

借書需要圖書證。

韓国語訳

도서를 빌리려면 도서 카드가 필요합니다.

インドネシア語訳

Untuk meminjam buku, Anda memerlukan kartu perpustakaan.

ベトナム語訳

Để mượn sách, bạn cần thẻ thư viện.

タガログ語訳

Kailangan ng kard ng aklatan upang makahiram ng libro.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

図書寮

ひらがな
ずしょりょう
固有名詞
日本語の意味
律令制下の中務省に属し、公文書や図書、文房具の管理・編纂・校訂などをつかさどった役所。
やさしい日本語の意味
むかしのやく所で、くにの本やぶん書をあつめて大事にしまうばしょ
このボタンはなに?

This library is said to have historical value.

中国語(簡体字)の翻訳

据说这座图书寮具有历史价值。

中国語(繁体字)の翻訳

這座圖書寮據說具有歷史價值。

韓国語訳

이 도서寮은 역사적 가치가 있다고 여겨집니다.

インドネシア語訳

Bangunan perpustakaan ini dikatakan memiliki nilai sejarah.

ベトナム語訳

Tòa nhà lưu trữ sách này được cho là có giá trị lịch sử.

タガログ語訳

Sinasabing ang dormitoryong ito ng mga aklat ay may makasaysayang halaga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

図書寮

ひらがな
ずしょりょう
固有名詞
日本語の意味
律令制下の中務省に属し、公文書・図書・文房具などの管理や編纂、校訂を行った役所。また、その施設。
やさしい日本語の意味
むかしのくにで、やく人がつかう本やふでなどをあずかり、かんりしたところ
このボタンはなに?

This library is said to have historical value.

中国語(簡体字)の翻訳

据说这所图书寮具有历史价值。

中国語(繁体字)の翻訳

據說這座圖書寮具有歷史價值。

韓国語訳

이 도서 기숙사는 역사적 가치가 있다고 전해집니다.

インドネシア語訳

Perpustakaan ini dikatakan memiliki nilai sejarah.

ベトナム語訳

Tòa nhà thư viện này được cho là có giá trị lịch sử.

タガログ語訳

Sinasabing may makasaysayang halaga ang dormitoryong ito ng aklatan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

図書室

ひらがな
としょしつ
名詞
日本語の意味
図書を整理・保存し,人々に閲覧させる部屋。多くは学校や公共施設の一部に設けられる。 / 学校などで,本や雑誌などを置き,生徒・学生などに読ませたり貸し出したりする部屋。
やさしい日本語の意味
学校などにある ほんを おいてある へや。じゆうに よんだり かりたり できる ばしょ。
このボタンはなに?

I like reading books in the library.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢在图书室看书。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡在圖書室看書。

韓国語訳

저는 도서실에서 책을 읽는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka membaca buku di perpustakaan.

ベトナム語訳

Tôi thích đọc sách ở thư viện.

タガログ語訳

Gusto kong magbasa ng mga libro sa silid-aklatan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

教科用図書

ひらがな
きょうかようとしょ
名詞
日本語の意味
学校などで授業に用いるために、文部科学省の検定や認定を受けて作成された図書。一般に「教科書」とほぼ同義に用いられる。 / 特定の教科・科目の学習内容を系統的にまとめ、生徒・学生などが学習するときの基本となる本。
やさしい日本語の意味
がっこうでべんきょうにつかうほん。きょうかしょとおなじいみ。
このボタンはなに?

He is preparing for the exam by reading the textbook.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在通过阅读教材为考试做准备。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在閱讀教科用圖書,為考試做準備。

韓国語訳

그는 교과서를 읽으며 시험 준비를 하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang membaca buku pelajaran untuk mempersiapkan ujian.

ベトナム語訳

Anh ấy đang đọc sách giáo khoa để chuẩn bị cho kỳ thi.

タガログ語訳

Nagbabasa siya ng mga aklat pang-aralin upang maghanda sa pagsusulit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

国際標準図書番号

ひらがな
こくさいひょうじゅんとしょばんごう
名詞
日本語の意味
書籍を特定するために国際的に標準化された番号。通常、書籍ごとに固有に割り当てられ、流通・管理・検索などに用いられる。 / 出版物に付与される識別コードのひとつで、国や出版社、書名などを表す要素から構成される番号体系。 / 「ISBN」とも略される、国際的に合意された書籍識別用の標準番号。
やさしい日本語の意味
本ごとに一つだけつく番号で、せかいどこでも同じ本と分かるためのもの
このボタンはなに?

Please tell me the International Standard Book Number of this book.

中国語(簡体字)の翻訳

请告诉我这本书的国际标准书号。

中国語(繁体字)の翻訳

請告訴我這本書的國際標準書號(ISBN)。

韓国語訳

이 책의 국제 표준 도서번호를 알려주세요.

インドネシア語訳

Tolong beri tahu saya nomor ISBN buku ini.

ベトナム語訳

Xin cho biết số ISBN của cuốn sách này.

タガログ語訳

Paki-sabihin sa akin ang International Standard Book Number (ISBN) ng aklat na ito.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★