本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
ゆい
固有名詞
かなりやさしい日本語
おんなのひとのなまえ。みょうじになることもある。
日本語の意味
「唯」は、日本語の人名(主に女性名)や姓として用いられる漢字で、「ただ一つ」「ひとえに」「純粋に」といった意味合い・願いを込めて名付けられることが多い。
このボタンはなに?

Yui is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

唯是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

唯是我的摯友。

韓国語訳

유이는 나의 절친입니다.

インドネシア語訳

Yui adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yui là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yui ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
ゆい
接辞
かなりやさしい日本語
ことばのまえにつけて、ただひとつだけのいみをそえる。ほかにないことをあらわす。
日本語の意味
唯一の意味であることを表す接頭辞・接尾辞。例:「唯心論」「唯一」など。 / ただそれだけであること、ほかにないことを表す語。副詞的にも用いられる。例:「唯、彼のみが知っている」。
このボタンはなに?

She is my only sister.

中国語(簡体字)の翻訳

她是唯一的妹妹。

中国語(繁体字)の翻訳

她是唯一的妹妹。

韓国語訳

그녀는 유일한 여동생입니다.

インドネシア語訳

Dia satu-satunya adik perempuan.

ベトナム語訳

Cô ấy là em gái duy nhất.

タガログ語訳

Siya ang nag-iisang nakababatang kapatid.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
ゆう
名詞
かなりやさしい日本語
ひがしずむころのじかんのこと。よるになるまえ。
日本語の意味
日が暮れる頃。一日の終わりに近い時間帯。夕方。 / 「夕方」「夕暮れ」など、日没前後の時間帯を表す語。
このボタンはなに?

The time for dinner is approaching.

中国語(簡体字)の翻訳

晚餐时间快到了。

中国語(繁体字)の翻訳

晚餐時間快到了。

韓国語訳

저녁 식사 시간이 가까워지고 있습니다.

インドネシア語訳

Waktu makan malam semakin dekat.

ベトナム語訳

Giờ ăn tối đang đến gần.

タガログ語訳

Malapit na ang oras ng hapunan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

音読み
イク
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
おちついてじょうひんで、れいぎただしいようす。
日本語の意味
礼儀正しく洗練されているさま。上品で教養があるさま。
このボタンはなに?

His actions are always refined, as the character '彧' suggests.

中国語(簡体字)の翻訳

他的行为总是像“彧”这个字所示的那样洗练。

中国語(繁体字)の翻訳

他的行為總是如「彧」字所示的那般洗練。

韓国語訳

그의 행동은 항상 ‘彧’이라는 글자가 보여주듯 세련된 것이다.

インドネシア語訳

Tindakannya selalu sedemikian elegan seperti yang ditunjukkan oleh aksara 彧.

ベトナム語訳

Hành động của anh ấy luôn tinh tế như chữ 彧 thể hiện.

タガログ語訳

Ang kanyang mga kilos ay palaging sopistikado, tulad ng ipinahihiwatig ng karakter na '彧'.

このボタンはなに?

ひらがな
ゆう / はる / はるか
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつ。
日本語の意味
日本語の「悠」は、漢字一文字の固有名として用いられ、主に男性の名に使われる。「ゆう」などと読み、「ゆったりとしているさま」「時間的・空間的な広がりを感じさせるおおらかさ」「のんびりと落ち着いた雰囲気」といったイメージを持つ。
このボタンはなに?

Yuu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

悠是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

悠是我的摯友。

韓国語訳

유우는 나의 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Yuu adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Yuu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yuu ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
ホウ
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
てで ものを ほりだす こと または ものを きずつける ことを あらわす かんじ
日本語の意味
掘り出すこと / 傷つけること
このボタンはなに?

He dug into the data to extract information.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了挖掘信息,翻遍了数据。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了挖掘資訊,翻遍了資料。

韓国語訳

그는 정보를 캐내기 위해 데이터를 파냈다.

インドネシア語訳

Dia menyisir data untuk menggali informasi.

ベトナム語訳

Anh ta đã lục lọi dữ liệu để tìm kiếm thông tin.

タガログ語訳

Hinukay niya ang datos upang makakuha ng impormasyon.

このボタンはなに?

音読み
/
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
てをふる、ものをふるといういみ。へりくだったきもちもあらわすかんじ。
日本語の意味
波のように振る・振り動かすさまを表す漢字で、「振る」「振り動かす」「かかげる」といった意味を持つ。転じて、へりくだった態度や、控えめ・謙遜した様子を表すこともある。
このボタンはなに?

He wore a pendant shaped like a wave around his neck.

中国語(簡体字)の翻訳

他脖子上挂着一个撝形的吊坠。

中国語(繁体字)の翻訳

他脖子上掛著一個呈撝形的吊墜。

韓国語訳

그는 撝 모양의 펜던트를 목에 걸고 있었다.

インドネシア語訳

Dia memakai liontin berbentuk 撝 di lehernya.

ベトナム語訳

Anh ấy đeo một chiếc mặt dây chuyền hình chữ 「撝」 trên cổ.

タガログ語訳

Nakasabit sa kanyang leeg ang pendant na hugis 撝.

このボタンはなに?

音読み
ユウ
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
むかしのかんじで、ばしょのことをいう字です。おだやかの意味もあります。
日本語の意味
落ち着いていること / 場所
このボタンはなに?

His name is Yuu, and he is always relaxed.

中国語(簡体字)の翻訳

他的名字叫攸,他总是很放松。

中国語(繁体字)の翻訳

他的名字叫攸,總是很放鬆。

韓国語訳

그의 이름은 유라고 하며, 항상 느긋하다.

インドネシア語訳

Namanya adalah 攸, dan dia selalu santai.

ベトナム語訳

Tên anh ấy là 攸, anh ấy luôn thư giãn.

タガログ語訳

Ang pangalan niya ay Yū, at palagi siyang kalmado.

このボタンはなに?

音読み
ケン
訓読み
かせ
文字
表外 異表記 別形 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
桛は綛のべつの字で、いとをまいたものをさす字です。
日本語の意味
糸・縄などを巻き取っておく道具。また、その一巻き。 / 糸を巻き取ること。巻き取った量。
このボタンはなに?

He used a reel to wind the thread.

中国語(簡体字)の翻訳

他用桛把线缠绕起来。

中国語(繁体字)の翻訳

他用桛把線捲起來了。

韓国語訳

그는 실을 감기 위해 실패(실감개)를 사용했다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan gelendong untuk menggulung benang.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng 桛 để quấn chỉ.

タガログ語訳

Ginamit niya ang isang bobina upang balutin ang sinulid.

このボタンはなに?

ひらがな
う / ゆう
名詞
略語 異表記
かなりやさしい日本語
あることをあらわすことば。ものをもっていることのいみもある。
日本語の意味
存在。あること。 / 所有していること。持っていること。 / 仏教において、存在するもの一般。万物。 / 「有限会社」の略称。
このボタンはなに?

His success was due to the existence of effort and talent.

中国語(簡体字)の翻訳

他的成功既有努力也有才能。

中国語(繁体字)の翻訳

他的成功靠的是努力和才能。

韓国語訳

그의 성공에는 노력과 재능이 있었다.

インドネシア語訳

Dalam kesuksesannya, terdapat usaha dan bakat.

ベトナム語訳

Thành công của anh ấy có cả nỗ lực và tài năng.

タガログ語訳

Ang kanyang tagumpay ay bunga ng pagsisikap at talento.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★