検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

不自由

ひらがな
ふじゆう
形容詞
日本語の意味
不自由:思うようにならず、制限や不便がある状態。また、身体機能などに障害があり、自由に動かしたり使ったりできない状態。
やさしい日本語の意味
からだやおかねやきそくのせいで、したいことがじゆうにできず、ふべんなようす
中国語(簡体字)の意味
不方便 / 残疾 / 有障碍
中国語(繁体字)の意味
不便的 / 殘障的 / 受限的
韓国語の意味
불편한 / 장애가 있는 / 자유롭지 못한
ベトナム語の意味
bất tiện / suy giảm/hạn chế chức năng / khuyết tật
タガログ語の意味
hindi maginhawa / may kapansanan
このボタンはなに?

This room is a bit inconvenient.

中国語(簡体字)の翻訳

这个房间有点不方便。

中国語(繁体字)の翻訳

這個房間有點不方便。

韓国語訳

이 방은 조금 불편하다.

ベトナム語訳

Căn phòng này hơi bất tiện.

タガログ語訳

Medyo hindi maginhawa ang silid na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

領有

ひらがな
りょうゆう
名詞
日本語の意味
ある物・土地・権利などを自分のものとして持つこと、所有すること。 / 国や個人が特定の領土や地域を自らの支配下に置き、自国のものとして所有すること。
やさしい日本語の意味
ある土地やものを自分のものとして正式にもつこと
中国語(簡体字)の意味
占有 / 领有权 / 对领土的占有
中国語(繁体字)の意味
對領土或財產的佔有 / 所有權;佔有權
韓国語の意味
영토를 자기 것으로 삼아 소유함 / 어떤 대상이나 자원을 차지하여 소유함
ベトナム語の意味
sự chiếm hữu (đặc biệt về lãnh thổ) / quyền sở hữu lãnh thổ / sự nắm giữ đất đai hoặc tài sản
タガログ語の意味
pag-aangkin (ng teritoryo) / pagmamay-ari / pagkakaroon
このボタンはなに?

He claimed possession of the land.

中国語(簡体字)の翻訳

他宣称对那片土地拥有所有权。

中国語(繁体字)の翻訳

他主張對該土地擁有所有權。

韓国語訳

그는 그 땅에 대한 영유권을 주장했다.

ベトナム語訳

Anh ta tuyên bố quyền sở hữu đối với mảnh đất đó.

タガログ語訳

Inangkin niya ang karapatan sa pagmamay-ari ng lupang iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

領有

ひらがな
りょうゆうする
漢字
領有する
動詞
日本語の意味
領有とは、ある領土や財産などを自分または自国のものとして所有し、支配・管理することを指す。国際法上は、国家が一定の領域に対して主権を主張し、実効的に支配している状態を意味する。
やさしい日本語の意味
ある土地やものを自分のものとして持つこと
中国語(簡体字)の意味
拥有;占有 / 持有(所有权) / 取得并控制领土
中国語(繁体字)の意味
擁有;占有 / 對領土等享有主權
韓国語の意味
영유하다 / 소유하다 / 점유하다
ベトナム語の意味
sở hữu / chiếm hữu (đặc biệt lãnh thổ) / nắm giữ quyền sở hữu
タガログ語の意味
angkinin / magmay-ari / taglayin
このボタンはなに?

He possesses that land.

中国語(簡体字)の翻訳

他拥有那块土地。

中国語(繁体字)の翻訳

他擁有那塊土地。

韓国語訳

그는 그 토지를 영유하고 있다.

ベトナム語訳

Anh ta sở hữu mảnh đất đó.

タガログ語訳

Pag-aari niya ang lupang iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

有神論

ひらがな
ゆうしんろん
名詞
日本語の意味
神や神々の存在を認める立場、またはそのような宗教的・哲学的信念体系を指す語。無神論・不可知論に対置される。
やさしい日本語の意味
かみさまがいるとしんじて、そのかみさまをたいせつにするかんがえかた
中国語(簡体字)の意味
主张神或诸神存在的学说 / 认为神创造并支配世界的宗教哲学立场 / 与无神论相对的观点
中国語(繁体字)の意味
相信神或神明存在的學說 / 承認神存在的宗教或哲學立場 / 與無神論相對的觀點
韓国語の意味
신(또는 신들)의 존재를 믿는 사상 / 신이 세계를 창조하고 섭리한다고 보는 종교관
ベトナム語の意味
thuyết hữu thần / chủ nghĩa hữu thần / niềm tin vào sự tồn tại của Thượng đế hoặc các thần
タガログ語の意味
teismo / paniniwala sa Diyos o mga diyos / doktrinang nagsasabing may umiiral na Diyos o mga diyos
このボタンはなに?

He is a theist and believes in the existence of God.

中国語(簡体字)の翻訳

他是有神论者,相信神的存在。

中国語(繁体字)の翻訳

他是有神論者,並相信神的存在。

韓国語訳

그는 유신론자이며 신의 존재를 믿습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy là một người hữu thần và tin vào sự tồn tại của Chúa.

タガログ語訳

Siya ay isang teista at naniniwala sa pag-iral ng Diyos.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

現有

ひらがな
げんゆう
形容詞
日本語の意味
現在存在しているさま / 現在保有しているさま
やさしい日本語の意味
いま すでに もっている ようすを あらわす ことば
中国語(簡体字)の意味
现存的;目前已有的 / 手头有的;当前可用的 / 既有的
中国語(繁体字)の意味
現存的 / 目前已有的 / 手頭有的
韓国語の意味
현존하는 / 현재 보유한 / 기존의
ベトナム語の意味
hiện có / sẵn có / có trong tay
タガログ語の意味
umiiral / kasalukuyan / nasa kamay
このボタンはなに?

Let's make the most of existing resources.

中国語(簡体字)の翻訳

让我们充分利用现有资源。

中国語(繁体字)の翻訳

讓我們充分利用現有資源吧。

韓国語訳

보유한 자원을 최대한 활용합시다.

ベトナム語訳

Hãy tận dụng tối đa các nguồn lực hiện có.

タガログ語訳

Sulitin natin ang mga umiiral na mapagkukunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

幽霊

ひらがな
ゆうれい
名詞
日本語の意味
幽霊、幻影
やさしい日本語の意味
しんだひとのすがたがひとのまえにでるといわれるもの
中国語(簡体字)の意味
幽灵 / 鬼魂 / 鬼怪
中国語(繁体字)の意味
幽靈 / 鬼魂 / 亡靈
韓国語の意味
유령 / 귀신 / 죽은 사람의 혼령
ベトナム語の意味
ma / hồn ma / bóng ma
タガログ語の意味
multo / espiritu / aparisyon
このボタンはなに?

The author deliberately portrayed as an ambiguous presence the ghost that is said to appear only at moments when the boundary between reality and illusion becomes blurred.

中国語(簡体字)の翻訳

作家在故事中刻意将那种据说只有在现实与幻想的边界变得模糊的瞬间才会显现的幽灵,描绘成一种模糊的存在。

中国語(繁体字)の翻訳

作家在故事中刻意把那種據說只有在現實與幻想的界限變得模糊的瞬間才會現身的幽靈,描繪成一個曖昧不明的存在。

韓国語訳

작가는 현실과 환상의 경계가 흐려지는 순간에만 모습을 드러낸다고 전해지는 유령을 이야기 속에서 일부러 애매한 존재로 그려냈다.

ベトナム語訳

Tác giả đã cố tình miêu tả con ma, được cho là chỉ xuất hiện vào những khoảnh khắc ranh giới giữa thực và ảo trở nên mơ hồ, như một tồn tại mập mờ trong câu chuyện.

タガログ語訳

Sinadya ng manunulat na ilarawan sa kuwento ang isang multo—na sinasabing nagpapakita lamang sa mga sandaling nagiging malabo ang hangganan ng realidad at pantasya—bilang isang malabong presensya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

交友

ひらがな
こうゆう
名詞
日本語の意味
人と親しくつきあうこと。友人関係を結ぶこと。また、その関係。
やさしい日本語の意味
ともだちとつきあうこと。なかよくすること。
中国語(簡体字)の意味
友谊 / 交朋友(的行为) / 与朋友交往
中国語(繁体字)の意味
友誼 / 朋友關係 / 結交朋友
韓国語の意味
친구 사귐 / 친구와 교제함 / 우정
ベトナム語の意味
tình bạn / sự giao du, kết bạn / quan hệ bạn bè
タガログ語の意味
pagkakaibigan / pakikipagkaibigan / samahan
このボタンはなに?

My friendship with him has enriched my life.

中国語(簡体字)の翻訳

与他的交往让我的人生更加充实。

中国語(繁体字)の翻訳

與他的交往豐富了我的人生。

韓国語訳

그와의 우정은 제 인생을 풍요롭게 해주었습니다.

ベトナム語訳

Tình bạn với anh ấy đã làm cho cuộc sống của tôi phong phú hơn.

タガログ語訳

Ang pakikipagkaibigan ko sa kanya ay nagpayaman sa aking buhay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

丁酉

ひらがな
ひのととり / ていゆう
名詞
日本語の意味
十干十二支による六十干支の一つ。「丁」は十干の第四番目、「酉」は十二支の第十番目で、その組み合わせによる年・月・日・時刻などを指す。
やさしい日本語の意味
えとのろくじゅっこのくみあわせのうちさんじゅうよんばんめのなまえです
中国語(簡体字)の意味
干支第34位,天干“丁”与地支“酉”的组合。 / 指纪年的丁酉年,亦可指丁酉日、丁酉时等。 / 因“酉”属鸡,丁酉年为鸡年。
中国語(繁体字)の意味
天干地支中的第三十四位(丁與酉的組合) / 干支紀年稱號之一,指「丁」天干配「酉」地支(雞年)
韓国語の意味
육십갑자의 34번째 간지 / 천간 정(丁)과 지지 유(酉)의 결합 / 정유년을 가리키는 말
ベトナム語の意味
Đinh Dậu; vị trí thứ 34 trong hệ Can Chi (lục thập hoa giáp). / Ngày/giờ/tháng/năm mang can chi Đinh Dậu.
タガログ語の意味
ika-34 sa 60-kombinasyong siklo ng mga makalangit na tangkay at makalupang sanga / kombinasyong 丁 (tangkay) at 酉 (sanga) sa tradisyonal na kalendaryo / tanda sa kalendaryong Silangang Asya para sa taon/araw na 丁酉
このボタンはなに?

This year is the year of the 34th of the sexagenary cycle.

中国語(簡体字)の翻訳

今年是丁酉年。

中国語(繁体字)の翻訳

今年是丁酉年。

韓国語訳

올해는 정유년입니다.

ベトナム語訳

Năm nay là năm Đinh Dậu.

タガログ語訳

Ngayong taon ay ang taon ng Apoy na Tandang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

祐作

ひらがな
ゆうさく
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前。例:祐作(ゆうさく)。 / 「祐」は助ける、たすける、「作」は作る、作り出すという意味を持つ漢字。
やさしい日本語の意味
にほんのおとこのひとのなまえ
中国語(簡体字)の意味
日语男性名字 / 日本男性人名
中国語(繁体字)の意味
日本男性人名
韓国語の意味
일본의 남성 이름
ベトナム語の意味
tên nam tiếng Nhật / tên riêng nam Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalang Hapones para sa lalaki / pangalang panlalaki sa Hapon
このボタンはなに?

Yusaku is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

祐作是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

祐作是我的摯友。

韓国語訳

유사쿠는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Yūsaku là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Yusaku ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

勇者

ひらがな
ゆうしゃ
名詞
日本語の意味
困難や危険に立ち向かう強い勇気を持つ人 / 人々を救ったり導いたりする優れた人物・主人公 / 物語・ゲームなどで、魔王や悪に立ち向かう主人公や戦士
やさしい日本語の意味
ゆうきがありこわくてもみんなのためにがんばるひと
中国語(簡体字)の意味
英雄 / 勇敢的人;勇士 / (奇幻作品中)冒险者
中国語(繁体字)の意味
英雄 / 勇士 / 勇敢之人
韓国語の意味
용사 / 영웅 / 용감한 사람
ベトナム語の意味
anh hùng / dũng sĩ / người dũng cảm
タガログ語の意味
bayani / matapang na tao / magiting na mandirigma
このボタンはなに?

He is the hero of our village.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我们村的勇者。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我們村莊的勇者。

韓国語訳

그는 우리 마을의 용사다.

ベトナム語訳

Anh ấy là người hùng của làng chúng tôi.

タガログ語訳

Siya ang bayani ng aming nayon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★