ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

もあ

漢字
最愛 / 桃亜
固有名詞
日本語の意味
最愛 / 桃亜: 女性の名前
やさしい日本語の意味
おんなのこに多いなまえのひとつで、やさしいひびきがあることば
このボタンはなに?

Moa is my most beloved person.

中国語(簡体字)の翻訳

Moa是我最爱的人。

中国語(繁体字)の翻訳

もあ是我最愛的人。

韓国語訳

모아는 내 가장 사랑하는 사람입니다.

インドネシア語訳

Moa adalah orang yang paling aku cintai.

ベトナム語訳

Moa là người tôi yêu nhất.

タガログ語訳

Si Moa ang pinakamamahal ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

もあい

漢字
最愛
固有名詞
日本語の意味
女性の名前として用いられる「もあい」。漢字表記は「最愛」などが考えられ、「もっとも愛しい存在」「この上なく大切に思う人」といった意味合いを込めた名付けとされることが多い。
やさしい日本語の意味
おとめのなまえのひとつで、とてもたいせつなひとというねがいがこめられている
このボタンはなに?

Moaai is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

莫艾是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

Moai 是我的摯友。

韓国語訳

모아이 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Moai-san adalah sahabat dekat saya.

ベトナム語訳

Moai là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Moai ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ともあれ

副詞
日本語の意味
どのようにしても,いずれにしても,ともかく / 順序や詳細はさておき,話を先に進めるときのつなぎとして用いられる語
やさしい日本語の意味
ほかのことはおいておいて、ひとまずそうだという気持ちをあらわすことば
このボタンはなに?

Anyhow, we have to solve that problem.

中国語(簡体字)の翻訳

无论如何,我们必须解决那个问题。

中国語(繁体字)の翻訳

總之,我們必須解決那個問題。

韓国語訳

어쨌든, 우리는 그 문제를 해결해야 합니다.

インドネシア語訳

Bagaimanapun, kita harus menyelesaikan masalah itu.

ベトナム語訳

Dù sao đi nữa, chúng ta phải giải quyết vấn đề đó.

タガログ語訳

Sa anumang kaso, kailangan nating lutasin ang problemang iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ともあき

漢字
智明
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。「ともあき」と読む。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえ。いくつかのかんじがある。
このボタンはなに?

Tomohaki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

ともあき是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

Tomoki 是我的摯友。

韓国語訳

토모아키는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tomoaki adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tomoaki là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tomoaki ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

でもある

繋辞
丁寧体
日本語の意味
あるものに加えて、他の性質や役割を同時に持つことを表す表現。「~である」と「も」の結合によって成り立ち、『~であるうえに』『~でもあり』の意味になる。 / 並列される複数の項目が、同一の主語・主題について成り立つことを示す言い方。『AでもありBでもある』の形で、『Aであると同時にBである』という意味を表す。
やさしい日本語の意味
ある人やものがほかのことでもあると伝える言い方
このボタンはなに?

He is also an excellent teacher.

中国語(簡体字)の翻訳

他也是一名优秀的教师。

中国語(繁体字)の翻訳

他也是一位優秀的教師。

韓国語訳

그는 우수한 교사이기도 하다.

インドネシア語訳

Dia juga seorang guru yang hebat.

ベトナム語訳

Anh ấy cũng là một giáo viên xuất sắc.

タガログ語訳

Isa rin siyang mahusay na guro.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

ともあれかくもあれ

副詞
日本語の意味
いずれにしても / ともかく / 何はともあれ
やさしい日本語の意味
こまかいことはおいておき、とにかくそうだと言いたいときにそえることば
このボタンはなに?

In any case, we have to study for tomorrow's exam.

中国語(簡体字)の翻訳

无论如何,我们必须为明天的考试学习。

中国語(繁体字)の翻訳

總之,無論如何,我們必須為明天的考試而努力學習。

韓国語訳

어쨌든 우리는 내일 시험을 위해 공부해야 합니다.

インドネシア語訳

Bagaimanapun juga, kita harus belajar untuk ujian besok.

ベトナム語訳

Dù sao đi nữa, chúng ta phải học để chuẩn bị cho kỳ thi ngày mai.

タガログ語訳

Sa anumang kaso, kailangan nating mag-aral para sa pagsusulit bukas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

花も実もある

ひらがな
はなもみもある
名詞
日本語の意味
外見も中身も優れていることを表す慣用句。容姿や雰囲気などの見た目(花)も、性格・能力・人柄などの中身(実)も兼ね備えているさま。
やさしい日本語の意味
みためがよく、なかみもしっかりしていること。
このボタンはなに?

He is a person who is good-looking and good-natured.

中国語(簡体字)の翻訳

他是个既有外表又有内涵的人。

中国語(繁体字)の翻訳

他是一個外表與實力兼備的人。

韓国語訳

그는 겉과 속을 겸비한 사람이다.

インドネシア語訳

Dia orang yang menarik sekaligus berprestasi.

ベトナム語訳

Anh ấy là người vừa có sắc vừa có tài.

タガログ語訳

Siya ay isang taong may karisma at kakayahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

然もありなん

ひらがな
さもありなん
表現
慣用表現
日本語の意味
当然だと考えられるさま / そうであって不思議ではないさま
やさしい日本語の意味
そうなるのがふつうだとおもうようすや、わけがよくわかるようすをあらわすことば
このボタンはなに?

Even if he is said to be the best, I think it stands to reason.

中国語(簡体字)の翻訳

就算有人说他是第一,我也觉得那是有道理的。

中国語(繁体字)の翻訳

即使有人說他是第一,我也覺得情有可原。

韓国語訳

그가 최고라고 해도, 그럴 만하다고 생각합니다.

インドネシア語訳

Meskipun ada yang mengatakan bahwa dia yang terbaik, saya rasa itu bisa dimaklumi.

ベトナム語訳

Dù người ta nói anh ấy là nhất, tôi cũng cho rằng điều đó là dễ hiểu.

タガログ語訳

Kahit sabihin na siya ang pinakamahusay, naiintindihan ko naman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

なきにしもあらず

漢字
無きにしも非ず
表現
日本語の意味
存在しないわけではないさま / まったくのゼロではないことを婉曲に表す表現
やさしい日本語の意味
きほんてきにはないが、すこしだけある、まったくむりではないようす
このボタンはなに?

His presence was felt as if it was not absent.

中国語(簡体字)の翻訳

感觉到他的存在并非完全不存在。

中国語(繁体字)の翻訳

感覺到他的存在並非完全不存在。

韓国語訳

그의 존재는 완전히 없는 것은 아니라고 느껴졌다.

インドネシア語訳

Terasa bahwa keberadaannya tidak sepenuhnya tiada.

ベトナム語訳

Có cảm giác rằng anh ấy phần nào vẫn tồn tại.

タガログ語訳

Naramdaman na hindi naman ganap na wala ang kanyang presensya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

どうもありがとう

漢字
どうも有難う
感動詞
日本語の意味
感謝を丁寧かつ強調して述べる語。特に相手の好意や助力に対して用いる。
やさしい日本語の意味
とてもおれいをいうときのことばです
このボタンはなに?

Thank you very much, without your help, I wouldn't have been able to complete this project.

中国語(簡体字)の翻訳

非常感谢,如果没有你的帮助,我无法完成这个项目。

中国語(繁体字)の翻訳

非常感謝,如果沒有你的幫助,我無法完成這個專案。

韓国語訳

정말 감사합니다. 당신의 도움이 없었다면 이 프로젝트를 완성할 수 없었을 것입니다.

インドネシア語訳

Terima kasih banyak, tanpa bantuan Anda, saya tidak akan bisa menyelesaikan proyek ini.

ベトナム語訳

Cảm ơn bạn rất nhiều, nếu không có sự giúp đỡ của bạn, tôi đã không thể hoàn thành dự án này.

タガログ語訳

Maraming salamat. Kung hindi dahil sa iyong tulong, hindi ko sana natapos ang proyektong ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★