ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

初め

ひらがな
はじめ / ぞめ
接尾辞
形態素
日本語の意味
物事の始まり、起点を表す語。時間的・空間的・順序的な最初の部分。 / (接尾辞的に)ある期間や回数のうちで「最初の・初回の」「今年に入ってから初めての」といった意を表す。
やさしい日本語の意味
ことばのうしろにつけて、そのとしにはじめてすることをあらわす。
このボタンはなに?

This is a photo from the first time I came to Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

这是我第一次来日本时的照片。

中国語(繁体字)の翻訳

這是我第一次來日本時的照片。

韓国語訳

이것은 제가 처음 일본에 왔을 때의 사진입니다.

インドネシア語訳

Ini adalah foto ketika saya pertama kali datang ke Jepang.

ベトナム語訳

Đây là bức ảnh khi tôi lần đầu tiên đến Nhật Bản.

タガログ語訳

Ito ang litrato noong una akong dumating sa Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

目脂

ひらがな
めやに
名詞
日本語の意味
目脂(めやに)は、目の分泌物が乾燥して固まったものを指す名詞。睡眠中などに目頭やまぶたの縁に付着する粘着性の物質。 / 目脂は、目の炎症や疲労、アレルギーなどによって増加することがある分泌物で、一般に白色・黄白色・黄緑色などの小さな塊として現れる。
やさしい日本語の意味
ねているあいだに めの すみや ふちに たまる ねばねばした しる
このボタンはなに?

My eyes are hard to open because of the buildup of eye gunk.

中国語(簡体字)の翻訳

眼屎堆积,眼睛难以张开。

中国語(繁体字)の翻訳

眼屎堆積,眼睛難以張開。

韓国語訳

눈곱이 쌓여 눈을 잘 뜨기 어렵다.

インドネシア語訳

Lendir mata menumpuk sehingga sulit membuka mata.

ベトナム語訳

Ghèn mắt tích tụ làm cho mắt khó mở.

タガログ語訳

May naipong duming sa mga mata kaya mahirap buksan ang mga mata.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人目

ひらがな
ひとめ
固有名詞
日本語の意味
日本語の苗字の一つ。『ひとめ』『ひとめ』などと読む可能性があるが、表記としては「人目」。 / 一般名詞としては「他人の視線」「世間の目」といった意味を持つ語だが、本問ではそれを名字として用いた固有名詞。
やさしい日本語の意味
ひとめはみょうじのひとつです。
このボタンはなに?

Mr. Hitome is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

人目是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

人目是我的摯友。

韓国語訳

히토메 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Hitome-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Hitome là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Hitome ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

メルマガ

ひらがな
めるまが
名詞
略語 異表記
日本語の意味
電子メールで定期的に配信されるニュースレターや情報提供サービスのこと。メールマガジンの略称。
やさしい日本語の意味
でんしのてがみでとどくみせやかいしゃのおしらせ。きまったじかんによくおくられる。
このボタンはなに?

I receive the newsletter from this store every week.

中国語(簡体字)の翻訳

我每周都会收到这家店的电子报。

中国語(繁体字)の翻訳

我每週都會收到這家店的電子報。

韓国語訳

저는 매주 이 가게의 메일 매거진을 받고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya menerima buletin email dari toko ini setiap minggu.

ベトナム語訳

Tôi nhận bản tin của cửa hàng này hàng tuần.

タガログ語訳

Tinatanggap ko ang newsletter ng tindahang ito tuwing linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

長亀

ひらがな
おさがめ
名詞
日本語の意味
長い寿命をもつとされるカメ。また、実在するウミガメの一種「オサガメ(leatherback sea turtle)」を指すことがある。
やさしい日本語の意味
うみのとても大きなかめの一しゅで、こうらがながくてやわらかいかめ
このボタンはなに?

The leatherback sea turtle is the largest sea turtle in the world, reaching about 2 meters in length in mature individuals.

中国語(簡体字)の翻訳

长龟是世界上最大的海龟,成熟个体的体长约可达2米。

中国語(繁体字)の翻訳

長龜是世界上最大的海龜,成熟個體的體長約可達2公尺。

韓国語訳

장거북은 세계에서 가장 큰 바다거북으로, 성체의 몸길이는 약 2미터에 달합니다.

インドネシア語訳

Chokame adalah penyu laut terbesar di dunia, dengan panjang tubuh individu dewasa mencapai sekitar 2 meter.

ベトナム語訳

Rùa da là loài rùa biển lớn nhất thế giới, chiều dài cơ thể của cá thể trưởng thành đạt khoảng 2 mét.

タガログ語訳

Ang 長亀 ay ang pinakamalaking pawikan sa mundo, at ang haba ng katawan ng mga nasa hustong gulang na indibidwal ay umaabot sa humigit-kumulang 2 metro.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

メカ

ひらがな
めか
名詞
日本語の意味
機械。メカニズムの略。 / SF作品などに登場するロボットや巨大ロボット、パワードスーツなどの総称。 / メカニック(整備士)の略。
やさしい日本語の意味
きかいやロボットなど、うごくからくりのそうちのこと
このボタンはなに?

This mechanism is very complex and difficult to understand.

中国語(簡体字)の翻訳

这个机械非常复杂,难以理解。

中国語(繁体字)の翻訳

這個機器非常複雜,難以理解。

韓国語訳

이 메카는 매우 복잡해서 이해하기 어렵다.

インドネシア語訳

Mekanisme ini sangat rumit dan sulit untuk dipahami.

ベトナム語訳

Cỗ máy này rất phức tạp và khó hiểu.

タガログ語訳

Napaka-komplikado ng mecha na ito, at mahirap maintindihan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

エメラルド

ひらがな
えめらるど
名詞
日本語の意味
宝石の一種。緑色のベリルで、5月の誕生石として知られる。 / 鮮やかな緑色のこと。エメラルドグリーン。
やさしい日本語の意味
みどりいろにひかる たかねの ほうせきの なまえ
このボタンはなに?

A beautiful emerald was set in her ring.

中国語(簡体字)の翻訳

她的戒指镶着一颗美丽的祖母绿。

中国語(繁体字)の翻訳

她的戒指鑲嵌著一顆美麗的祖母綠。

韓国語訳

그녀의 반지에는 아름다운 에메랄드가 박혀 있었습니다.

インドネシア語訳

Cincinnya dihiasi zamrud yang indah.

ベトナム語訳

Chiếc nhẫn của cô ấy được đính một viên ngọc lục bảo đẹp.

タガログ語訳

Nakalagay sa kanyang singsing ang isang magandang esmeralda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

冥王

ひらがな
めいおう
固有名詞
日本語の意味
冥界を支配する王や神格を指す語。ギリシア神話のハデスやローマ神話のプルートー、インド仏教系の閻魔王などを指す。転じて非常に強大で恐ろしい存在の比喩にも用いられる。
やさしい日本語の意味
よみのくにをおさめるかみやおうさまで、しんだひとのせかいのしはいしゃ
このボタンはなに?

No one can match the power of the King of the Underworld.

中国語(簡体字)の翻訳

冥王的力量无人可匹敌。

中国語(繁体字)の翻訳

冥王的力量無人能及。

韓国語訳

명왕의 힘은 누구와도 필적할 자가 없다.

インドネシア語訳

Kekuatan Raja Dunia Bawah tidak ada yang bisa menandinginya.

ベトナム語訳

Sức mạnh của Vua Âm Phủ không ai sánh bằng.

タガログ語訳

Walang sinumang mapipantayan ang kapangyarihan ng Hari ng Kadiliman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

メリヤス

ひらがな
めりやす
漢字
莫大小
名詞
日本語の意味
編んで作った布地、ニット地。靴下や肌着などに用いられる柔らかく伸縮性のある生地。 / 編み物やニット製品の総称としても用いられることがある。 / (歴史的)明治期以降に輸入された西洋式の編み機による編地やその製品を指した語。
やさしい日本語の意味
うすくてやわらかい あみものの ぬの。シャツやしたぎなどに つかわれる。
このボタンはなに?

This knit fabric sweater is very warm.

中国語(簡体字)の翻訳

这件针织毛衣非常暖和。

中国語(繁体字)の翻訳

這件針織毛衣非常暖和。

韓国語訳

이 메리야스 스웨터는 매우 따뜻합니다.

インドネシア語訳

Sweater rajut ini sangat hangat.

ベトナム語訳

Chiếc áo len dệt kim này rất ấm.

タガログ語訳

Ang niniting na sweter na ito ay napakainit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

目利安

ひらがな
めりやす
名詞
異表記 別形
日本語の意味
Alternative spelling of メリヤス
やさしい日本語の意味
あみもののひとつで、よこにいとをとおしてあんだ、のびやすいぬの
このボタンはなに?

This sweater is knitted with meriyasu.

中国語(簡体字)の翻訳

这件毛衣是用平针编织的。

中国語(繁体字)の翻訳

這件毛衣是由懂行的人編織的。

韓国語訳

이 스웨터는 메리야스로 짜여 있습니다.

インドネシア語訳

Sweter ini dirajut menggunakan teknik meriyasu.

ベトナム語訳

Chiếc áo len này được đan bằng mũi trơn.

タガログ語訳

Ang sweater na ito ay niniting ng isang eksperto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★