検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

分光

ひらがな
ぶんこうする
漢字
分光する
動詞
日本語の意味
光を波長や周波数などの成分ごとに分けて、スペクトルとして観測・解析すること。 / 光以外の電磁波などについて、その成分を分けて分析すること。
やさしい日本語の意味
ひかりをいくつかのいろにわける。
中国語(簡体)
将光分解成光谱 / 把光按波长分离 / 进行光的光谱分散
このボタンはなに?

This machine is used to divide light into a spectrum.

中国語(簡体字)の翻訳

这台机器用于分光。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

分光

ひらがな
ぶんこう
名詞
日本語の意味
プリズムや回折格子などを用いて、光などの電磁波を波長成分に分けて観測・測定すること。スペクトルを得る操作や技術。 / 光などを波長ごとに分けて得られるスペクトルそのもの。 / 広く、ある現象やデータを性質の違いに応じて連続的に分解・分類し、その分布を調べること。
やさしい日本語の意味
ひかりがいろごとにわかれてならんだもの。にじのようないろのならび。
中国語(簡体)
光谱 / 光谱图
このボタンはなに?

This spectrum is very beautiful.

中国語(簡体字)の翻訳

这个光谱非常美丽。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

分乗

ひらがな
ぶんじょう
動詞
日本語の意味
乗り物などに何人かで分かれて乗ること。相乗りの対義的な概念として用いられる場合がある。 / 数学で、一つの量をいくつかに分けて、それぞれを別々に扱うこと(分割して乗じる・分配して扱うといったイメージを含む場合がある)。
やさしい日本語の意味
ひとつののりものにまとまってのらず、いくつかにわかれてのること
中国語(簡体)
分别乘坐 / 分散乘车 / 将人分到多辆车上乘坐
このボタンはなに?

We were a large group, so we had to ride separately in taxis.

中国語(簡体字)の翻訳

我们人多,所以不得不分乘出租车。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

分乗

ひらがな
ぶんじょう
名詞
日本語の意味
交通手段などで、一つのグループが複数の乗り物に分かれて乗ること。 / 同じ目的地へ向かう人々が、一緒に乗らず別々の車両・便に乗ること。
やさしい日本語の意味
ひとつのくるまではなく、ひとをわけて、べつべつのくるまにのること。
中国語(簡体)
分乘 / 分别乘坐(不同车辆) / 分散乘坐
このボタンはなに?

We were a large group, so we had to ride separately in taxis.

中国語(簡体字)の翻訳

我们人很多,所以不得不分乘出租车。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

分館

ひらがな
ぶんかん
名詞
日本語の意味
図書館や博物館などの本館から分かれて設けられた建物。分室としての館。
やさしい日本語の意味
大きなたてものやほんかんから分かれている小さなかんこうのたてもの
中国語(簡体)
支馆 / 附属馆 / 分支馆
このボタンはなに?

We visited the annex of the art museum.

中国語(簡体字)の翻訳

我们参观了美术馆的分馆。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

妹分

ひらがな
いもうとぶん
名詞
日本語の意味
年下の女性で、姉のように慕う相手から見て「妹」のような立場にある女性。血のつながりはなく、義理や契り、仲間意識などによって結ばれた「妹」の位置づけの人。 / 主に任侠・ヤクザ社会や、徒弟的・体育会系の人間関係などで、目上の女性または組の者から庇護・指導を受ける、後輩の女性のこと。 / 年長の女性やグループの女性リーダーを「姉御」と呼ぶとき、その庇護下にある若い女性メンバーを指す呼称。
やさしい日本語の意味
したう年下の女の子を、なかまや家族のように思ってよぶ言い方
中国語(簡体)
义妹 / 妹妹般的女性后辈
このボタンはなに?

She is my sworn younger sister, and we are always together.

中国語(簡体字)の翻訳

她是我的妹妹般的存在,我们总是在一起。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

文学士

ひらがな
ぶんがくし
名詞
日本語の意味
大学で文学系の学部課程を修了した者に授与される学士号 / 人文科学・言語・文学などの分野で基礎的な専門教育を修めたことを示す学位称号
やさしい日本語の意味
大学でぶんがくを学びおえた人にあたえられるがくいの名前
中国語(簡体)
文学领域的学士学位 / 获得文学学士学位的人
このボタンはなに?

He earned a Bachelor of Arts degree at the University of Tokyo.

中国語(簡体字)の翻訳

他在东京大学获得了文学士学位。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

文庫

ひらがな
ぶんこ
名詞
日本語の意味
本を収めておくところ。蔵書。また、その建物や設備。 / 主として読み物を収めた、判型の小さい叢書。また、その本。文庫本。
やさしい日本語の意味
小さな本や物をしまっておくための入れ物や戸だな
中国語(簡体)
书库;藏书库 / 文献库;资料库 / 文库本丛书(小开本系列)
このボタンはなに?

I go to the local library every week.

中国語(簡体字)の翻訳

我每周、、去当地的文库。。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

文通

ひらがな
ぶんつうする / ぶんつう
動詞
日本語の意味
手紙やメールなどを通じて継続的にやり取りをすること。 / 主に郵便による書簡の交換を行うこと。
やさしい日本語の意味
てがみをおたがいにおくりあって、なかよくれんらくをつづけること
中国語(簡体)
以书信交流 / 书信往来 / 长期互通信件
このボタンはなに?

I correspond with her every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我每天都和她通信。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

文通

ひらがな
ぶんつう
名詞
日本語の意味
手紙やメールなどを通じて、互いにやりとりをすること。特に、継続的に手紙を送り合うこと。 / 往復書簡そのもの。やりとりされた手紙。
やさしい日本語の意味
てがみをおくりあって おたがいに やりとりをつづけること
中国語(簡体)
书信往来 / 通信交流 / 笔友之间的通信
このボタンはなに?

I have been corresponding with her for many years.

中国語(簡体字)の翻訳

我与她通信已有多年。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★