最終更新日 :2026/01/05

文通

ひらがな
ぶんつう
名詞
日本語の意味
手紙やメールなどを通じて、互いにやりとりをすること。特に、継続的に手紙を送り合うこと。 / 往復書簡そのもの。やりとりされた手紙。
やさしい日本語の意味
てがみをおくりあって おたがいに やりとりをつづけること
中国語(簡体字)の意味
书信往来 / 通信交流 / 笔友之间的通信
中国語(繁体字)の意味
書信往來 / 互通書信 / 通信交流
韓国語の意味
서신 교환 / 편지 왕래 / 편지로 주고받는 교류
ベトナム語の意味
thư từ qua lại / liên lạc bằng thư / giao lưu qua thư
タガログ語の意味
pakikipagsulatan / pagpapalitan ng liham / korespondensiya sa pamamagitan ng liham
このボタンはなに?

I have been corresponding with her for many years.

中国語(簡体字)の翻訳

我与她通信已有多年。

中国語(繁体字)の翻訳

我和她已經書信往來多年。

韓国語訳

그녀와는 오랫동안 편지를 주고받아 오고 있습니다.

インドネシア語訳

Saya telah bertukar surat dengannya selama bertahun-tahun.

ベトナム語訳

Tôi đã trao đổi thư từ với cô ấy suốt nhiều năm.

タガログ語訳

Matagal na akong nakikipagpalitan ng mga sulat sa kanya.

このボタンはなに?
意味(1)

correspondence (reciprocal exchange of civilities, especially by letters)

canonical

romanization

hiragana

復習用の問題

correspondence (reciprocal exchange of civilities, especially by letters)

正解を見る

文通

彼女とは長年にわたり文通を続けています。

正解を見る

I have been corresponding with her for many years.

I have been corresponding with her for many years.

正解を見る

彼女とは長年にわたり文通を続けています。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★