検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

フォークボール

ひらがな
ふぉおくぼおる
名詞
日本語の意味
野球で投手が投げる変化球の一種。「フォーク」とも呼ばれ、ボールに人差し指と中指を広げて挟むようにして握り、打者の手前で急激に落ちる軌道を特徴とする球種。
やさしい日本語の意味
やきゅうで、ボールがおちるようにまっすぐから下に大きくまがるたま
中国語(簡体字)の意味
叉指球 / 叉球 / 棒球中一种向下急坠的变化球
中国語(繁体字)の意味
指叉球(棒球的一種投球) / 一種下墜幅度大的球路
韓国語の意味
야구에서 손가락을 벌려 던져 큰 낙차를 만드는 변화구 / 홈플레이트 앞에서 급격히 떨어지는 야구 투구
ベトナム語の意味
cú ném tách ngón trong bóng chày (forkball) / đường bóng tụt mạnh do kẹp giữa hai ngón tay / kiểu ném làm bóng lao xuống đột ngột
タガログ語の意味
uri ng pukol sa beysbol na biglang lumulubog / pukol na hawak ang bola na nakabukang dalawang daliri
このボタンはなに?

His forkball is reputed to be very difficult.

中国語(簡体字)の翻訳

他的指叉球被认为非常难对付。

中国語(繁体字)の翻訳

他的叉球以非常難對付而聞名。

韓国語訳

그의 포크볼은 매우 어렵다고 평가받고 있습니다.

ベトナム語訳

Cú forkball của anh ấy được cho là rất khó.

タガログ語訳

Sinasabing napakahirap ng kanyang forkball.

このボタンはなに?
関連語

romanization

阿耨多羅三藐三菩提

ひらがな
あのくたらさんみゃくさんぼだい
名詞
日本語の意味
仏教において、完全無欠でこの上ない悟りの境地。サンスクリット語『アヌッタラ・サムヤク・サンボーディ』の音写。 / すべての迷いが断ち切られ、真理を完全に悟った仏の悟り。 / 菩薩が最終的に到達する究極の悟り。 / 最高・究極に正しく完全なさとり。
やさしい日本語の意味
ぶっきょうでいう さいこうの さとりの こと。すべてを かんぺきに わかった じょうたい。
中国語(簡体字)の意味
佛教中最高、圆满的觉悟 / 无上正等正觉 / 成佛的究竟境界
中国語(繁体字)の意味
無上正等正覺 / 至高無上的圓滿覺悟 / 佛陀所證得的究竟覺悟
韓国語の意味
무상정등정각 / 최고의 완전한 깨달음 / 부처의 완전한 깨달음
ベトナム語の意味
Vô thượng Chánh đẳng Chánh giác / sự giác ngộ tối thượng, hoàn mãn (Phật giáo)
タガログ語の意味
pinakamataas at ganap na kaliwanagan (sa Budismo) / lubos at perpektong kaliwanagan / ganap na pagka-Bodhi
このボタンはなに?

Anuttara-samyak-sambodhi means the supreme perfect enlightenment in Buddhism.

中国語(簡体字)の翻訳

阿耨多罗三藐三菩提在佛教中意味着最高的、完全的觉悟。

中国語(繁体字)の翻訳

阿耨多羅三藐三菩提是佛教中最高、最圓滿的覺悟。

韓国語訳

아뇩다라삼먁삼보리는 불교에서 최고의 완전한 깨달음을 의미합니다.

ベトナム語訳

阿耨多羅三藐三菩提 có nghĩa là sự giác ngộ viên mãn tối thượng trong Phật giáo.

タガログ語訳

Ang 阿耨多羅三藐三菩提 ay nangangahulugang ang pinakamataas at ganap na kaliwanagan sa Budismo.

このボタンはなに?
関連語

音読み
れい
訓読み
あまり / ちる / こぼれる / ぜろ /
文字
日本語の意味
ゼロ
やさしい日本語の意味
すうじのゼロをあらわすかんじのもじ
中国語(簡体字)の意味
数字0 / 没有、空无
中国語(繁体字)の意味
數字0 / 沒有;為零 / 零點(數值為0)
韓国語の意味
숫자 0, 영 / 아무것도 없음, 제로 상태
ベトナム語の意味
số không / số 0 / không (nought)
このボタンはなに?

Zero is used to represent absolute zero.

中国語(簡体字)の翻訳

零用于表示绝对零度。

中国語(繁体字)の翻訳

零被用來表示絕對零度。

韓国語訳

영은 절대영도를 나타내는 데 사용됩니다.

ベトナム語訳

Số 0 được dùng để biểu thị nhiệt độ tuyệt đối không.

このボタンはなに?

音読み
おう
訓読み
くぼむ / へこむ / へこます
文字
日本語の意味
凹んだ / くぼんだ / 窪んだ
やさしい日本語の意味
まんなかがへこんでいるようすをあらわすもじ
中国語(簡体字)の意味
凹陷的;向内弯曲的 / 中间低、两侧高 / 洼地;坑洼
中国語(繁体字)の意味
內凹的;凹陷的 / 凹面;凹處 / 凹痕;凹洞
韓国語の意味
오목한 / 움푹 들어간 / 함몰된
ベトナム語の意味
lõm, trũng / hõm xuống / chỗ lõm, vết lõm
このボタンはなに?

The center of this plate is sunken.

中国語(簡体字)の翻訳

这个盘子的中心部位凹陷了。

中国語(繁体字)の翻訳

這個盤子的中心部分凹陷了。

韓国語訳

이 플레이트의 중심부가 움푹 들어가 있습니다.

ベトナム語訳

Phần giữa của chiếc đĩa này bị lõm.

タガログ語訳

Ang gitna ng plato na ito ay may yupi.

このボタンはなに?

音読み
メツ
訓読み
ほろびる / ほろぶ / ほろぼす
文字
漢字表記
日本語の意味
破壊する、死ぬ、消滅する、消える、崩壊する
やさしい日本語の意味
ほろびてなくなること。ものやくにがこわれたりきえたりたおれたりすること。
中国語(簡体字)の意味
毁灭 / 死亡、消亡 / 消失、覆灭、崩塌
中国語(繁体字)の意味
毀滅 / 滅亡 / 消失
韓国語の意味
파괴하다 / 소멸하다 / 멸망하다
ベトナム語の意味
tiêu diệt / diệt vong, biến mất / sụp đổ
タガログ語の意味
puksain / mamatay o maglaho / bumagsak o gumuho
このボタンはなに?

His power is so great that it could destroy the world.

中国語(簡体字)の翻訳

他的力量强大到可以毁灭世界。

中国語(繁体字)の翻訳

他的力量強大到足以毀滅世界。

韓国語訳

그의 힘은 세계를 멸망시킬 정도로 강력하다.

ベトナム語訳

Sức mạnh của anh ta mạnh đến mức có thể hủy diệt cả thế giới.

タガログ語訳

Napakalakas ng kanyang kapangyarihan na kayang wasakin ang mundo.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
ジョウド
訓読み
なし
文字
表外 略語 異表記 漢字表記 廃用 稀用 まれ
日本語の意味
汚れのない、清らかな世界を指す語。「浄土」の略字としてまれに用いられる。 / 仏教で、悟りを開いた仏や菩薩が住む理想の国土。阿弥陀仏の極楽浄土などを指す。
やさしい日本語の意味
むかしにまれにつかわれたもじ。じょうどをあらわすりゃくしたもじ。
中国語(簡体字)の意味
(日语)“净土”的略字(罕见、已废) / 佛教“净土”的旧式略写
中国語(繁体字)の意味
(日)「淨土」的略字(罕用,已廢) / 指佛教所稱之淨土(略用字)
韓国語の意味
(희귀, 폐어) 정토의 약자 / 불교에서 정토를 가리키는 약자
ベトナム語の意味
(hiếm, cổ) dạng viết tắt của 浄土 “Tịnh độ”. / (hiếm) viết tắt chỉ cõi Cực Lạc.
タガログ語の意味
(bihira, lipas) daglat ng 浄土 ‘Dalisay na Lupain’ sa Budismo / lumang daglat na karakter para sa jōdo (‘Dalisay na Lupain’)
このボタンはなに?

The character '汢' is rare and not often used.

中国語(簡体字)の翻訳

“汢”是罕见的汉字,不太常用。

中国語(繁体字)の翻訳

「汢」是個罕見的漢字,不常被使用。

韓国語訳

「汢」는 드문 한자로, 잘 쓰이지 않습니다.

ベトナム語訳

Chữ '汢' là một chữ Hán hiếm và không được sử dụng nhiều.

タガログ語訳

Ang '汢' ay isang bihirang kanji at hindi ito masyadong ginagamit.

このボタンはなに?

音読み
ソウ
訓読み
も / うしな
文字
漢字表記
日本語の意味
喪 / 喪失
やさしい日本語の意味
ひとがなくなったあと、かなしいきもちをあらわすこと。だいじなものをうしなういみもある。
中国語(簡体字)の意味
哀悼;服丧 / 丧事;丧礼 / 失去;损失
中国語(繁体字)の意味
居喪、哀悼 / 喪失、失去 / 沮喪、頹喪
韓国語の意味
상중, 애도 / 상실
ベトナム語の意味
tang lễ; đám tang / để tang; chịu tang / mất mát; tổn thất
タガログ語の意味
pagluluksa / pagdadalamhati / pagkawala (ng mahal sa buhay)
このボタンはなに?

He is in mourning for his father.

中国語(簡体字)の翻訳

他在为父亲守丧。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在為父親守喪。

韓国語訳

그는 아버지의 상을 치르고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang chịu tang cha mình.

タガログ語訳

Nagluluksa siya sa kanyang ama.

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
イツ
訓読み
あふれる
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
溢れる
やさしい日本語の意味
みずなどがいれものからこぼれでることをあらわすかんじ
中国語(簡体字)の意味
溢出;满出 / 超出限度;过量 / 洋溢;充满
中国語(繁体字)の意味
溢出 / 滿溢 / 超出限度
韓国語の意味
넘치다 / 흘러넘치다 / 가득 차 넘치다
ベトナム語の意味
tràn / trào ra / tràn ngập
タガログ語の意味
umapaw / mag-umapaw / lumabis at umagos
このボタンはなに?

The coffee overflowed from the cup.

中国語(簡体字)の翻訳

咖啡从杯子里溢出来了。

中国語(繁体字)の翻訳

咖啡從杯子溢出來了。

韓国語訳

커피가 컵에서 흘러넘쳤다.

ベトナム語訳

Cà phê đã tràn ra khỏi cốc.

タガログ語訳

Umapaw na ang kape sa tasa.

このボタンはなに?

音読み
コツ
訓読み
れる / ける / ほうける
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
恋に落ちる / 尊敬する / 老齢になる
やさしい日本語の意味
ひとやものをとてもすきになるきもちをあらわすかんじ。ぼけるのいみにもつかう。
中国語(簡体字)の意味
爱上 / 倾慕 / 衰老而糊涂
中国語(繁体字)の意味
迷戀 / 傾慕 / 年老糊塗
韓国語の意味
반하다 / 흠모하다 / 노망이 들다
ベトナム語の意味
phải lòng, say mê / ngưỡng mộ / lẩm cẩm, lú lẫn
タガログ語の意味
mahulog sa pag-ibig / humanga / maging ulyanin
このボタンはなに?

Shiho cannot sleep when she drinks coffee.

中国語(簡体字)の翻訳

志惚一喝咖啡就睡不着。

中国語(繁体字)の翻訳

志惚一喝咖啡就睡不著。

韓国語訳

志惚은 커피를 마시면 잠이 오지 않는다.

ベトナム語訳

Khi uống cà phê, 志惚 không thể ngủ được.

このボタンはなに?

音読み
スイ
訓読み
ほうき
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
掃く / 彗星のように輝く / ほうき
やさしい日本語の意味
ほうきやはくこととすいせいをあらわすかんじ
中国語(簡体字)の意味
扫除 / 扫帚 / 彗星
中国語(繁体字)の意味
掃;清掃 / 彗星 / 掃帚
韓国語の意味
쓸다 / 빗자루 / 혜성
ベトナム語の意味
sao chổi / chổi / quét
タガログ語の意味
magwalis / walis / kometa
このボタンはなに?

Suemiko plans to visit an art museum with her friends this weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

彗美子计划在周末和朋友一起参观美术馆。

中国語(繁体字)の翻訳

彗美子預計在週末和朋友一起參觀美術館。

韓国語訳

彗美子는 주말에 친구와 함께 미술관을 방문할 예정이다.

ベトナム語訳

Suemiko dự định sẽ đi thăm bảo tàng cùng bạn bè vào cuối tuần.

タガログ語訳

Balak ni 彗美子 na bumisita sa museo kasama ang kanyang mga kaibigan sa katapusan ng linggo.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★