検索結果- 日本語 - 英語

起訴状

ひらがな
きそじょう
名詞
日本語の意味
検察官が裁判所に提出する、公訴の理由や被告人・罪名・事実関係などを記載した正式な書面。 / 刑事事件で、被告人を裁判にかけることを求める内容を示した文書。
やさしい日本語の意味
けいさつやけんさつが ひとを さいばんに かけるために つくる もんだいを かいた しょるい
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

踵を返す

ひらがな
きびすをかえす / かかとをかえす
動詞
慣用表現
日本語の意味
踵を返す
やさしい日本語の意味
あるばしょからかえろうとして、すぐにむきをかえてもとにもどるようにうごくこと
このボタンはなに?

When he was yelled at, he turned on his heel and walked away.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

致命的

ひらがな
ちめいてき
形容詞
日本語の意味
命を奪うような重大な様子 / 結果として取り返しのつかない重大な影響を及ぼすさま
やさしい日本語の意味
いのちにかかわるほどわるくて、とてもおおきなえいきょうがあるようす
このボタンはなに?

That disease could potentially have fatal consequences.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ブラック

ひらがな
ぶらっく
名詞
略語 異表記 省略
日本語の意味
色の一つ。光を反射せず、暗く見える色。また、そのような色をしたもの。 / 比喩的に、悪や不正、陰湿さなどを表す言い方。 / 「ブラックコーヒー」「ブラック企業」などの略として用いられ、それぞれ砂糖やミルクを入れないコーヒー、違法・過酷な労働環境の企業を意味する。 / (俗語的に)黒人、あるいは黒人系の人を指すことがあるが、人種差別的な響きを持つため使用には注意が必要。
やさしい日本語の意味
くろい色をあらわすことばで、とくにコーヒーや会社などについていうことがある
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

ブラック

ひらがな
ぶらっく
形容詞
日本語の意味
残酷で非人間的なさま / 劣悪な労働環境や不当な待遇を特徴とする企業・組織のようなさま / 違法性・不正・悪質さを含意するさま
やさしい日本語の意味
とてもひどくて、人をつかいすてにするようなようすをあらわすことば
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

音読み
キツ
訓読み
う /
文字
漢字表記
日本語の意味
懇願する / 誘う / 尋ねる
やさしい日本語の意味
ひとにおねがいしてなにかをくださいとたのむこと
中国語(簡体)
乞讨;讨要 / 请求;恳求
このボタンはなに?

He was begging on the side of the road.

中国語(簡体字)の翻訳

他在路边乞讨。

このボタンはなに?
関連語

common

音読み
訓読み
てる
文字
漢字表記
日本語の意味
捨てる
やさしい日本語の意味
すてるといういみのかんじ。いらないものをすてることをあらわす
中国語(簡体)
丢弃 / 抛弃 / 放弃
このボタンはなに?

He learned to discard unnecessary things.

中国語(簡体字)の翻訳

他学会了舍弃不需要的东西。

このボタンはなに?
関連語

common

キーウィ

ひらがな
きーうぃ / きうぃ / きうい
名詞
日本語の意味
キーウィ (鳥) / キウイフルーツ
やさしい日本語の意味
とべないとりのなまえ。または、みがみどりのくだもののなまえ。
中国語(簡体)
几维鸟 / 猕猴桃
このボタンはなに?

The kiwi is a symbolic bird of New Zealand.

中国語(簡体字)の翻訳

几维鸟是新西兰的象征性鸟类。

このボタンはなに?
関連語

romanization

キャッチャー

ひらがな
きゃっちゃあ
名詞
日本語の意味
野球やソフトボールで、投手の投げたボールを受ける守備位置・守備を担当する選手。捕手。 / 比喩的に、情報・指示・意見などを受け止める役割の人。受け手。
やさしい日本語の意味
やきゅうで、うつひとのうしろで、なげるひとのたまをうけるひと。
中国語(簡体)
捕手(棒球、垒球) / 在本垒后接投球的球员
このボタンはなに?

He is an excellent catcher on the baseball team.

中国語(簡体字)の翻訳

他是棒球队出色的捕手。

このボタンはなに?
関連語

romanization

ロック

ひらがな
ろっく
名詞
日本語の意味
錠前。鍵をかけて開かないようにする装置。 / (比喩的に)動きや出入り、利用などを封じること。ロックすること。
やさしい日本語の意味
とびらやはこをあけられないようにするしかけ。かぎでひらく。
中国語(簡体)
锁 / 锁定(功能) / 锁扣
このボタンはなに?

Please lock the door.

中国語(簡体字)の翻訳

请把门锁上。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★