ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

はやぶさ

漢字
名詞
日本語の意味
隼、鷹の一種で、特にハヤブサ科に属する猛禽類 / 日本の小惑星探査機「はやぶさ」およびその後継機「はやぶさ2」の名称 / JR東日本などで使用される新幹線列車の名称 / 速さや俊敏さをイメージさせる比喩的表現
やさしい日本語の意味
はやくとぶたかのなかまのとり。ちいさいどうぶつをとってたべる。
このボタンはなに?

The Hayabusa is a very fast bird.

中国語(簡体字)の翻訳

隼是一种非常快速的鸟。

中国語(繁体字)の翻訳

隼是一種非常迅速的鳥類。

韓国語訳

하야부사는 매우 빠른 새입니다.

インドネシア語訳

Hayabusa adalah burung yang sangat cepat.

ベトナム語訳

Hayabusa là một loài chim rất nhanh.

タガログ語訳

Ang hayabusa ay isang napakabilis na ibon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

はやぶさ

固有名詞
日本語の意味
鳥の一種であるハヤブサ(隼) / JR東日本の東北新幹線で運行される新幹線列車「はやぶさ」 / 日本の小惑星探査機「はやぶさ」および「はやぶさ2」
やさしい日本語の意味
しんかんせんのれっしゃのなまえ。うちゅうにいくのりもののなまえ。
このボタンはなに?

I traveled from Tokyo to Shin-Osaka by the Hayabusa Shinkansen.

中国語(簡体字)の翻訳

我乘坐“隼号”从东京到新大阪。

中国語(繁体字)の翻訳

我搭乘「はやぶさ」從東京移動到新大阪。

韓国語訳

하야부사로 도쿄에서 신오사카까지 이동했습니다.

インドネシア語訳

Saya pergi dari Tokyo ke Shin-Osaka dengan Hayabusa.

ベトナム語訳

Tôi đã đi từ Tokyo đến Shin-Osaka bằng tàu Hayabusa.

タガログ語訳

Nagbiyahe ako mula Tokyo hanggang Shin-Osaka gamit ang Hayabusa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ハヤブサ

ひらがな
はやぶさ
漢字
名詞
日本語の意味
タカ目ハヤブサ科に属する猛禽類の一種で、特にハヤブサ属の代表種である『ハヤブサ(Peregrine falcon)』を指す。 / 一般に、小型から中型の高速度で飛翔する猛禽類の総称として用いられることがある。 / 日本では鳥類の名としてだけでなく、高速・俊敏さのイメージから、乗り物(列車・自動車・宇宙探査機など)の名称としても使われる固有名。
やさしい日本語の意味
たかくはやくとぶとりのなまえ。するどいつめでえものをとってくらす。
このボタンはなに?

The Hayabusa is a very fast bird.

中国語(簡体字)の翻訳

隼是一种非常快的鸟。

中国語(繁体字)の翻訳

隼是一種非常迅速的鳥。

韓国語訳

하야부사는 매우 빠른 새입니다.

インドネシア語訳

Elang peregrine adalah burung yang sangat cepat.

ベトナム語訳

Chim ưng là loài chim rất nhanh.

タガログ語訳

Ang lawin ay napakabilis na ibon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

ハヤブサ

ひらがな
はやぶさ
漢字
固有名詞
日本語の意味
ハヤブサは、スズキが製造・販売する大型スポーツバイク(ハイパースポーツ/スポーツツアラー)「隼(Hayabusa)」の名称。 / 一般名詞としてはタカ科の鳥類「ハヤブサ」を指すが、本問ではオートバイの固有名詞として用いられている。
やさしい日本語の意味
にほんのかいしゃすずきがつくるふたつのしゃりんののりもののなまえ。とてもはやくはしる。
このボタンはなに?

My new bike is a Hayabusa.

中国語(簡体字)の翻訳

我的新摩托车是隼。

中国語(繁体字)の翻訳

我的新重機是隼(Hayabusa)。

韓国語訳

내 새 오토바이는 하야부사입니다.

インドネシア語訳

Motor baru saya adalah Hayabusa.

ベトナム語訳

Chiếc xe máy mới của tôi là Hayabusa.

タガログ語訳

Ang bago kong motorsiklo ay isang Hayabusa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ひらがな
はやぶさ
名詞
日本語の意味
ハヤブサ科に属する鳥。特にオオハヤブサやハヤブサを指すことが多く、高速で飛行し獲物を急降下して捕らえる猛禽類。
やさしい日本語の意味
とても はやく とぶ とり。ほかの とりを おいかけて つかまえる。
このボタンはなに?

A peregrine falcon is a very fast bird, which can reach speeds of up to 240 kilometers per hour.

中国語(簡体字)の翻訳

隼是一种非常迅速的鸟类,有时其速度可达每小时240公里。

中国語(繁体字)の翻訳

隼是非常快速的鳥類,速度有時甚至可達每小時240公里。

韓国語訳

매는 매우 빠른 새로, 그 속도는 시속 240킬로미터에 달할 때도 있습니다.

インドネシア語訳

Alap-alap adalah burung yang sangat cepat, dan kecepatannya dapat mencapai 240 kilometer per jam.

ベトナム語訳

Chim ưng là một loài chim rất nhanh, tốc độ của nó có thể đạt tới 240 km/giờ.

タガログ語訳

Ang peregrine falcon ay napakabilis na ibon, at ang bilis nito ay maaaring umabot ng 240 kilometro bawat oras.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
はやぶさ
漢字
名詞
異表記 別形
日本語の意味
鷹の一種である「隼(はやぶさ)」を表す漢字。主に書き言葉や学術的文脈、雅語的表現として用いられる。 / 猛禽類としての隼を比喩的に用い、すばやさ・鋭さ・俊敏さを象徴的に表す語。
やさしい日本語の意味
はやぶさというとりをさすことば。隼とおなじ意味。
このボタンはなに?

He is good at spotting hawks.

中国語(簡体字)の翻訳

他很擅长发现鶻。

中国語(繁体字)の翻訳

他很擅長找到鶻。

韓国語訳

그는 매를 찾는 데 능숙합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai menemukan elang.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi tìm chim ưng.

タガログ語訳

Magaling siyang makakita ng lawin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
はやぶさ
漢字
名詞
異表記 別形
日本語の意味
タカ目ハヤブサ科の猛禽類の一種で、小型のタカ類。日本語の「隼(はやぶさ)」を指す漢字。
やさしい日本語の意味
たかのなかまのちいさなとり。はやくとび、えものをつかまえる。
このボタンはなに?

The 鸇 is fast and good at catching prey.

中国語(簡体字)の翻訳

鸇速度很快,擅长捕捉猎物。

中国語(繁体字)の翻訳

鸇速度很快,擅長捕捉獵物。

韓国語訳

솔개는 속도가 빠르고, 먹이를 잡는 데 능숙합니다.

インドネシア語訳

鸇 memiliki kecepatan tinggi dan pandai menangkap mangsa.

ベトナム語訳

Chim '鸇' có tốc độ nhanh và giỏi bắt mồi.

タガログ語訳

Ang 鸇 ay mabilis at mahusay sa paghuli ng mga biktima.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
ハン
訓読み
きずな / ほだす / ほだされる
文字
表外 異表記 別形 漢字表記 まれ
日本語の意味
Alternative form of 絆
やさしい日本語の意味
絆とおなじ意味でつかう、べつのかたちのもじです。
このボタンはなに?

The bond with him made me stronger.

中国語(簡体字)の翻訳

与他的分手让我变得坚强。

中国語(繁体字)の翻訳

與他的羈絆讓我變得更堅強。

韓国語訳

그와의 유대가 나를 강하게 만들었다.

インドネシア語訳

Perpisahan dengannya membuatku lebih kuat.

ベトナム語訳

Sự 靽 với anh ấy đã khiến tôi mạnh mẽ hơn.

タガログ語訳

Ang paghihiwalay ko sa kanya ang nagpatibay sa akin.

このボタンはなに?

音読み
シュン / ジュン
訓読み
はやぶさ
文字
人名用漢字 漢字表記
日本語の意味
ハヤブサ
やさしい日本語の意味
はやぶさをあらわすかんじですばやくとぶたかのなかま
このボタンはなに?

The falcon was freely flying around in the sky.

中国語(簡体字)の翻訳

隼在空中自由地飞来飞去。

中国語(繁体字)の翻訳

隼在天空中自由地飛翔。

韓国語訳

매는 하늘을 자유롭게 날아다니고 있었습니다.

インドネシア語訳

Burung elang itu terbang bebas di langit.

ベトナム語訳

Con chim ưng bay lượn tự do trên bầu trời.

タガログ語訳

Ang lawin ay malayang lumilipad-lipad sa kalangitan.

このボタンはなに?
Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★