検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ファウヌス

ひらがな
ふぁうぬす
名詞
ラテン文字
日本語の意味
ローマ神話に登場する半人半獣の牧神で、森林や牧場を守護するとされる存在。ギリシア神話のパンやサテュロスに相当する。
やさしい日本語の意味
ローマの神話に出る森や山の神で 人とやぎがまざったすがたをもつかみ
中国語(簡体字)の意味
罗马神话中的牧神 / 半人半羊的森林神灵
中国語(繁体字)の意味
羅馬神話中的牧神,半人半羊的森林精靈
韓国語の意味
로마 신화의 숲과 들의 목신 / 반인반염소의 요정(사티로스와 유사한 존재)
ベトナム語の意味
yêu tinh rừng nửa người nửa dê trong thần thoại La Mã / sinh vật huyền thoại tương tự satyr (Hy Lạp) / thần rừng La Mã có sừng và chân dê
タガログ語の意味
fauno; nilalang sa mitolohiyang Romano na kalahating tao at kalahating kambing / espiritu ng kagubatan sa mitolohiyang Romano, kahalintulad ng satyr
このボタンはなに?

In Roman mythology, Faunus was the god of the forest.

中国語(簡体字)の翻訳

在罗马神话中,法乌努斯是森林之神。

中国語(繁体字)の翻訳

在羅馬神話中,法烏努斯是森林之神。

韓国語訳

로마 신화에서 파우누스는 숲의 신이었습니다.

ベトナム語訳

Trong thần thoại La Mã, Faunus là vị thần của rừng.

タガログ語訳

Sa mitolohiyang Romano, si Faunus ay ang diyos ng kagubatan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ファイユ

ひらがな
ふぁいゆ
名詞
日本語の意味
しなやかで横うねのある絹織物。ドレス地などに用いられる。
やさしい日本語の意味
うすくて やわらかい ぬのの なまえで、すこし すじが ある ぬの
中国語(簡体字)の意味
有横向罗纹的丝织物 / 软罗缎面料
中国語(繁体字)の意味
帶明顯橫向羅紋的絲質布料 / 羅紋織物(質地緊密、手感較挺)
韓国語の意味
가로로 잔 골이 도드라진 리브 조직의 고급 직물 / 주로 실크·레이온 등으로 짜서 드레스·정장에 쓰는 옷감
ベトナム語の意味
vải faille: vải dệt có gân ngang nhẹ, thường bằng lụa / lụa faille (lụa gân), dùng trong may mặc
タガログ語の意味
telang may pinong rib at bahagyang kintab / telang katulad ng grosgrain, mas malambot
このボタンはなに?

Her dress was made of beautiful faille.

中国語(簡体字)の翻訳

她的连衣裙由美丽的法伊勒织物制成。

中国語(繁体字)の翻訳

她的洋裝是用美麗的法伊爾布料製成的。

韓国語訳

그녀의 드레스는 아름다운 파이유로 되어 있었습니다.

ベトナム語訳

Chiếc váy của cô ấy được làm bằng vải faille đẹp.

タガログ語訳

Ang kanyang damit ay gawa sa magandang faille.

このボタンはなに?
関連語

romanization

花御札

ひらがな
はなおふだ
名詞
日本語の意味
花や植物のためのお守り / 各月の花や植物を守護する御札 / 月ごとの花や植物の成長や健康を祈願する護符 / 庭や鉢植えの草花の加護を願って飾る御札 / 季節の花々を象徴し、その繁栄・無病息災を祈る札
やさしい日本語の意味
月ごとにちがう花や草木をまもってくれる神社のおまもり
中国語(簡体字)の意味
每月对应花草的神社护符(御札) / 以当月花卉植物为主题的纸札式护身符 / 象征当月花草并祈福的御守
中国語(繁体字)の意味
以各月花草為主題的御守 / 祈求庇佑當月花卉植物的護符 / 代表各月份花草的神符
韓国語の意味
각 달의 꽃과 식물을 지켜 주는 부적 / 신사에서 전하는 월별 꽃·식물용 부적
ベトナム語の意味
bùa hộ mệnh dành cho hoa và cây theo từng tháng / thẻ bùa của đền Shintō bảo hộ hoa cỏ mỗi tháng
タガログ語の意味
anting-anting para sa mga bulaklak at halaman ng bawat buwan / omamori na nakatalaga sa mga bulaklak at halaman bawat buwan / talisman ng dambana para sa mga bulaklak at halaman buwan-buwan
このボタンはなに?

Every month, I buy a flower omamori to celebrate the flower of that month.

中国語(簡体字)の翻訳

每个月,为了庆祝当月的花,我都会买花御札。

中国語(繁体字)の翻訳

每個月,為了慶祝當月的花,我都會買花御札。

韓国語訳

매달 그 달의 꽃을 축하하기 위해 저는 꽃 부적을 삽니다.

ベトナム語訳

Mỗi tháng, để chúc mừng loài hoa của tháng đó, tôi mua một tấm bùa hoa.

タガログ語訳

Bawat buwan, upang ipagdiwang ang bulaklak ng buwang iyon, bumibili ako ng ofuda ng bulaklak.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

休止符

ひらがな
きゅうしふ
名詞
日本語の意味
音楽で、一時的に演奏や歌を止めること、またはその記号。 / 物事の進行をしばらく止めること。またはその状態。
やさしい日本語の意味
おんがくで ねおとを いったん とめる しるしの きごう
中国語(簡体字)の意味
音乐中表示停顿的记号 / 在特定时值内暂停演奏的符号
中国語(繁体字)の意味
樂譜中表示休止的符號 / 表示不發音時值的記號
韓国語の意味
악보에서 소리를 쉬는 시간을 나타내는 기호 / 음악의 쉼표 / 연주를 잠시 멈추라는 지시를 나타내는 부호
ベトナム語の意味
dấu lặng (trong âm nhạc) / dấu nghỉ trong bản nhạc
タガログ語の意味
tanda ng pahinga sa notasyong musikal / simbolo ng katahimikan sa takdang tagal / marka para sa pagtigil ng tunog sa musika
このボタンはなに?

He completely understood the length of the rest.

中国語(簡体字)の翻訳

他完全理解了休止符的时值。

中国語(繁体字)の翻訳

他完全瞭解休止符的長度。

韓国語訳

그는 쉼표의 길이를 완전히 이해하고 있었다.

ベトナム語訳

Anh ấy hoàn toàn hiểu độ dài của nốt nghỉ.

タガログ語訳

Lubos niyang naunawaan ang haba ng pahinga.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

アンフィトリテ

ひらがな
あんふぃとりて
固有名詞
日本語の意味
ギリシア神話に登場する海の女神、ポセイドンの妃とされる女神の名 / 小惑星アンフィトリテ(Amphitrite)。小惑星番号29番が付与されている小惑星の名称
やさしい日本語の意味
ギリシャのうみのめのかみのなまえであり、かんむりせいのなまえでもある
中国語(簡体字)の意味
古希腊海洋女神安菲特里忒 / 29号小行星安菲特里忒
中国語(繁体字)の意味
古希臘海女神,波塞頓之妻 / 小行星29
韓国語の意味
고대 그리스 신화의 바다 여신 / 소행성 29 암피트리테
ベトナム語の意味
Amphitrite, nữ thần biển trong thần thoại Hy Lạp / 29 Amphitrite, một tiểu hành tinh thuộc vành đai chính
タガログ語の意味
Amphitrite, diyosa ng dagat sa mitolohiyang Griyego / 29 Amphitrite, isang asteroide
このボタンはなに?

Amphitrite is the goddess of the sea in Greek mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

安菲特里忒是希腊神话中的海之女神。

中国語(繁体字)の翻訳

安菲特里忒是希臘神話中的海之女神。

韓国語訳

암피트리테는 그리스 신화의 바다의 여신입니다.

ベトナム語訳

Amphitrite là nữ thần biển trong thần thoại Hy Lạp.

タガログ語訳

Si Amphitrite ay isang diyosa ng dagat sa mitolohiyang Griyego.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ファントム

ひらがな
ふぁんとむ
名詞
日本語の意味
幻影 / 幽霊 / 幻 / 実体のないものや人 / 仮想的な存在
やさしい日本語の意味
なぞめいていて はっきり見えない ものや 人の すがたのこと
中国語(簡体字)の意味
幽灵;鬼魂 / 幻影;虚幻的形象 / 神秘难以捉摸的人或事物
中国語(繁体字)の意味
幻影 / 幽靈 / 虛幻的事物
韓国語の意味
유령 / 환영 / 허상
ベトナム語の意味
bóng ma / ảo ảnh / vật hư ảo
タガログ語の意味
multo / aparisyon / guniguning anyo
このボタンはなに?

He disappeared like a phantom.

中国語(簡体字)の翻訳

他像幽灵一样消失了。

中国語(繁体字)の翻訳

他像幻影一樣消失了。

韓国語訳

그는 팬텀처럼 사라졌다.

ベトナム語訳

Anh ấy biến mất như một bóng ma.

タガログ語訳

Nawala siya na parang isang multo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

披風

ひらがな
ひふ
漢字
被風
名詞
歴史的
日本語の意味
披風(ひふ)は、和装の一種で、主に江戸時代以降に用いられた防寒用の外套。厚手で衿まわりが丸く、羽織の上からまとい、特に武家・公家など上流階級が略礼装や非公式な場面で着用した。 / 厚く綿を入れた袖なしの上着で、着物の上に重ねて着る防寒具。 / (広義)マント状の形をした上掛け・外套一般を指すこともある。
やさしい日本語の意味
むかしのきもののうえにはおるあついぬののうわぎで、えらいひとがさむいときにきたもの
中国語(簡体字)の意味
(日本史)套在和服外的简易棉袄,厚圆领,用于御寒 / 贵族在非正式场合穿的保暖外套
中国語(繁体字)の意味
(日本歷史)厚圓領、絎縫的外套,穿於和服外 / (日本)貴族寒天的非正式外衣
韓国語の意味
(역사) 기모노 위에 걸쳐 입는 두껍고 둥근 깃의 솜을 넣은 겉옷 / 귀족의 비격식적 방한용 겉옷
ベトナム語の意味
Áo choàng đệm dày cổ tròn, mặc ngoài kimono (lịch sử). / Áo khoác mùa lạnh giản dị của giới quý tộc Nhật xưa.
タガログ語の意味
makapal at pinalamanang panlabas na kasuotan na may bilugang kuwelyo, isinusuot sa ibabaw ng kimono (kasaysayan) / pang-impormal na kasuotang pandalamig ng mga maharlika sa Japan
このボタンはなに?

He was wearing a red cloak.

中国語(簡体字)の翻訳

他披着一件红色的披风。

中国語(繁体字)の翻訳

他披著紅色的披風。

韓国語訳

그는 빨간 망토를 두르고 있었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã khoác một chiếc áo choàng đỏ.

タガログ語訳

Nakasuot siya ng pulang balabal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

フェネック

ひらがな
ふぇねっく
名詞
日本語の意味
キツネの一種で、特にフェネックギツネを指す名詞。サハラ砂漠など北アフリカに生息し、大きな耳が特徴。
やさしい日本語の意味
きつねのなかまのとても小さいどうぶつで、みみが大きくさばくにすんでいる
中国語(簡体字)の意味
耳廓狐 / 生活在北非沙漠、耳朵极大的小型狐狸 / 沙漠狐
中国語(繁体字)の意味
耳廓狐 / 大耳狐
韓国語の意味
사막여우 / 북아프리카 사막에 사는 큰 귀의 소형 여우
ベトナム語の意味
cáo fennec / loài cáo tai rất lớn sống ở sa mạc Sahara / cáo tai lớn Bắc Phi
タガログ語の意味
maliit na soro sa disyerto na may malalaking tainga / soro ng Sahara na may napakalaking tainga
このボタンはなに?

A fennec is a small fox that lives in the desert.

中国語(簡体字)の翻訳

耳廓狐是生活在沙漠中的小狐狸。

中国語(繁体字)の翻訳

耳廓狐是生活在沙漠中的小狐狸。

韓国語訳

페넥은 사막에서 사는 작은 여우입니다.

ベトナム語訳

Fennec là một con cáo nhỏ sống ở sa mạc.

タガログ語訳

Ang fennec ay isang maliit na fox na naninirahan sa disyerto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

サフィズム

ひらがな
さふぃずむ
名詞
異表記 別形
日本語の意味
女性同性愛やレズビアンの愛を指す概念。英語「sapphism」由来。 / 詩人サッフォーに由来する、女性同士の情愛や官能性を強調する表現。 / レズビアン文化や女性同性愛的な嗜好・志向性を指す言い方。
やさしい日本語の意味
おんなのひとどうしが あいしあったり すきあったりすることをいう ことば
中国語(簡体字)の意味
女同性恋(旧称) / 萨福主义
中国語(繁体字)の意味
女同性戀 / 薩福主義(指女性間的愛情)
ベトナム語の意味
đồng tính nữ / tình yêu giữa phụ nữ / sự hấp dẫn tình dục giữa phụ nữ
タガログ語の意味
lesbianismo / pag-ibig o atraksyon sa kapwa babae / ugnayang erotiko sa pagitan ng kababaihan
このボタンはなに?

The concept of Sufism represents the mystical aspect of Islam.

中国語(簡体字)の翻訳

苏菲主义的概念体现了伊斯兰教的神秘主义一面。

中国語(繁体字)の翻訳

蘇菲主義的概念表現了伊斯蘭教神秘主義的面向。

韓国語訳

수피즘의 개념은 이슬람교의 신비주의적 측면을 나타냅니다.

ベトナム語訳

Khái niệm Sufism thể hiện khía cạnh huyền bí của đạo Hồi.

タガログ語訳

Ang konsepto ng Sufismo ay kumakatawan sa mistikal na aspeto ng Islam.

このボタンはなに?
関連語

romanization

不朽

ひらがな
ふきゅう
名詞
日本語の意味
永遠に価値や名声を失わないこと。いつまでも優れていること。
やさしい日本語の意味
とてもよくて、ながいあいだかわらず人に大事にされつづけること
中国語(簡体字)の意味
永恒;不灭 / 长存;经久不衰 / 不朽性
中国語(繁体字)の意味
永恆 / 不滅 / 永存
韓国語の意味
영원히 쇠퇴하지 않음 / 오래도록 변치 않음 / 후세까지 길이 전함
ベトナム語の意味
sự bất hủ / sự bất diệt / tính trường tồn
タガログ語の意味
kawalang-kupas / kawalang-kamatayan / walang hanggan
このボタンはなに?

His work is hailed as a never-fading masterpiece.

中国語(簡体字)の翻訳

他的作品被称为不朽的名作。

中国語(繁体字)の翻訳

他的作品被譽為不朽的名作。

韓国語訳

그의 작품은 불후의 명작으로 불리고 있습니다.

ベトナム語訳

Tác phẩm của ông được coi là những kiệt tác bất hủ.

タガログ語訳

Itinuturing na walang-kupas na obra maestra ang kanyang mga gawa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★