本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひらがな
じょう
助数詞
かなりやさしい日本語
のむくすりのつぶをかぞえることば。
日本語の意味
錠(じょう):錠剤など、平たく丸い薬の形状や、そのような薬を数えるときに使う助数詞。例:『風邪薬を二錠飲む』の「二錠」など。
このボタンはなに?

I caught a cold, so I took one lozenge of medicine.

中国語(簡体字)の翻訳

我感冒了,所以吃了一片药。

中国語(繁体字)の翻訳

我感冒了,所以吃了一顆藥。

韓国語訳

감기에 걸려서 약을 한 알 먹었습니다.

インドネシア語訳

Saya terkena pilek, jadi saya minum satu tablet obat.

ベトナム語訳

Tôi bị cảm nên đã uống một viên thuốc.

タガログ語訳

May sipon ako, kaya uminom ako ng isang tableta ng gamot.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
きみ
代名詞
かなりやさしい日本語
はなしているあいてをさすことば。おもにねんれいがひくいひとやしごとでじぶんよりしたのひとにつかう。
日本語の意味
話し相手を指す二人称の人称代名詞。「あなた」よりもくだけた、または親しい間柄で用いられる。「君たち」のように複数形としても用いられる。 / 親しい相手・目下の者・恋人などを指す呼びかけの語。「君はどう思う?」のように、対等またはやや上からの響きを持つ。 / 詩歌・文学などで、敬愛や恋慕の対象としての「あなた」「おまえ」を表す雅語的な呼称。
このボタンはなに?

What is your name?

中国語(簡体字)の翻訳

你叫什么名字?

中国語(繁体字)の翻訳

你叫什麼名字?

韓国語訳

당신의 이름은 무엇입니까?

インドネシア語訳

Siapa namamu?

ベトナム語訳

Tên của bạn là gì?

タガログ語訳

Ano ang pangalan mo?

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
じょう
接辞
かなりやさしい日本語
ことばのあとにつき、たたかうちからやたよりにするものをあらわす。
日本語の意味
戦いや軍事に関する語について用いられる接辞。例:「仗義」「仗勢」など。 / 人や物に頼ること、またはそのよりどころであることを表す接辞。例:「後ろ盾を仗とする」など。
このボタンはなに?

He decided to rely on our military strength in that war.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定在那场战争中依靠我们的支援。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定依靠我們在那場戰爭中的仗。

韓国語訳

그는 그 전쟁에서 우리의 지원에 의지하기로 결정했다.

インドネシア語訳

Dia memutuskan untuk mengandalkan dukungan kami dalam perang itu.

ベトナム語訳

Anh ta đã quyết định dựa vào sự hỗ trợ của chúng tôi trong cuộc chiến đó.

タガログ語訳

Nagpasya siyang umasa sa aming tulong sa digmaang iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
すじ
助数詞
かなりやさしい日本語
ほそくて ながい ものを かぞえる ときに つかう ことば。
日本語の意味
細長いものを数える助数詞
このボタンはなに?

This river is three long.

中国語(簡体字)の翻訳

这条河长三筋。

中国語(繁体字)の翻訳

這條河的長度是三筋。

韓国語訳

이 강은 길이가 삼굽이입니다.

インドネシア語訳

Sungai ini panjangnya tiga suji.

ベトナム語訳

Con sông này dài ba đoạn.

タガログ語訳

Ang ilog na ito ay may habang tatlong suji.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

音読み
シュク
訓読み
ちぢむ / ちぢまる / ちぢめる / ちぢれる / ちぢらす
文字
第6学年配当漢字 漢字表記
かなりやさしい日本語
ちぢむこと。ちいさくすること。
日本語の意味
短くする、縮む、収縮する、しわが寄る
このボタンはなに?

He shortened the story and conveyed only the main points.

中国語(簡体字)の翻訳

他把话说得简短,只传达了要点。

中国語(繁体字)の翻訳

他把話說得很簡短,只傳達了要點。

韓国語訳

그는 이야기를 줄여서 요점만 전했다.

インドネシア語訳

Dia mempersingkat pembicaraan dan hanya menyampaikan intinya.

ベトナム語訳

Anh ấy nói ngắn gọn và chỉ nêu những điểm chính.

タガログ語訳

Pinaiikli niya ang kuwento at sinabi lamang ang mga mahahalagang punto.

このボタンはなに?

我達

ひらがな
わだぢ
代名詞
方言
かなりやさしい日本語
つがるべんでの わたしたち の ことば。はなしている人を ふくむ なかま をさす。
日本語の意味
私たち。われわれ。自分を含む複数の人を指す一人称複数代名詞。 / 津軽弁などで用いられる「我ら」「我々」と同様の意味をもつ表現。
このボタンはなに?

We speak Tsugaru dialect.

中国語(簡体字)の翻訳

我们说津轻方言。

中国語(繁体字)の翻訳

我們會說津輕方言。

韓国語訳

우리는 츠가루 사투리를 말한다.

インドネシア語訳

Kami berbicara dialek Tsugaru.

ベトナム語訳

Chúng tôi nói tiếng Tsugaru.

タガログ語訳

Nagsasalita kami ng diyalekto ng Tsugaru.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

romanization

hiragana

藤袴

ひらがな
ふじばかま
固有名詞
かなりやさしい日本語
げんじものがたりのなかの三十ばんめのまきのなまえ
日本語の意味
藤袴とは、フジバカマ(キク科の多年草)を意味する一般名詞である一方、『源氏物語』第五巻第三十帖の巻名としても用いられる固有名詞である。
このボタンはなに?

The thirtieth chapter of The Tale of Genji, Fujibakama, is a very moving chapter.

中国語(簡体字)の翻訳

《源氏物语》第三十章《藤袴》是非常感人的一章。

中国語(繁体字)の翻訳

《源氏物語》的第三十章《藤袴》是非常感人的一章。

韓国語訳

겐지 이야기의 30장인 '후지바카마'는 매우 감동적인 장입니다.

インドネシア語訳

Bab ke-30 dari Genji Monogatari, "Fuji-bakama", adalah bab yang sangat mengharukan.

ベトナム語訳

Chương 30 của Truyện Genji, "Fuji-bakama", là một chương rất cảm động.

タガログ語訳

Ang ika-30 kabanata ng Genji Monogatari, "Fujibakama," ay lubhang makabagbag-damdamin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

仲尼

ひらがな
ちゅうに
固有名詞
かなりやさしい日本語
むかしの中国の人であるこうしのべつのなまえのひとつ
日本語の意味
孔子の字(あざな)。中国春秋時代の思想家・孔子の別名。
このボタンはなに?

Zhongni was a great thinker and educator in China.

中国語(簡体字)の翻訳

仲尼是中国伟大的思想家和教育家。

中国語(繁体字)の翻訳

仲尼是中國偉大的思想家和教育家。

韓国語訳

중니는 중국의 위대한 사상가이자 교육자였습니다.

インドネシア語訳

Zhongni adalah seorang pemikir dan pendidik besar dari Tiongkok.

ベトナム語訳

Trọng Ni đã từng là một nhà tư tưởng vĩ đại và một nhà giáo dục của Trung Quốc.

タガログ語訳

Si Zhongni ay isang dakilang pilosopo at edukador mula sa Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

こいじ

漢字
恋路
名詞
かなりやさしい日本語
だれかをすきになり、そのひととよいかんけいになるまでのながれやすじみち
日本語の意味
恋路(こいじ):恋愛の道筋や過程、恋の成り行き・道のりを指す語。 / 転じて、男女間の情愛が進展していくありさまや、その途中に起こる出来事。
このボタンはなに?

He is looking for his road of romance.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在寻找自己的爱情之路。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在尋找自己的こいじ。

韓国語訳

그는 자신만의 사랑의 길을 찾고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang mencari koiji miliknya.

ベトナム語訳

Anh ấy đang tìm kiếm こいじ của mình.

タガログ語訳

Hinahanap niya ang kanyang こいじ.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

盆提灯

ひらがな
ぼんちょうちん
名詞
かなりやさしい日本語
おぼんの ときに せんぞの たましいを むかえるために いえに さげる あかり
日本語の意味
盆提灯は、主に日本の仏教行事であるお盆の時期に使われる提灯で、先祖の霊を迎え、供養するために飾られるもの。紙や絹などで作られ、家紋や絵柄が描かれていることが多い。
このボタンはなに?

Every year, my mother decorates with memorial lanterns during the Bon Festival.

中国語(簡体字)の翻訳

母亲每年在盂兰盆节时都会摆放盆提灯。

中国語(繁体字)の翻訳

媽媽每年在盂蘭盆節時都會擺放盆提燈。

韓国語訳

어머니는 매년 오봉 때 본등을 달아 놓으십니다.

インドネシア語訳

Ibu saya setiap tahun memasang lampion saat perayaan Obon.

ベトナム語訳

Mẹ tôi mỗi năm vào dịp Obon lại treo đèn lồng.

タガログ語訳

Bawat taon tuwing Obon, naglalagay si nanay ng mga parol.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★