検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
ピーチ
ひらがな
ぴいち
名詞
日本語の意味
ピーチとは、バラ科モモ属の落葉小高木、またはその果実で、一般に「桃」と呼ばれるものを指す。 / ピーチとは、桃の果実のような、黄みがかった淡いピンクから明るいオレンジがかった色合いのこと。 / 転じて、英語由来の表現として「魅力的な人・もの」を指すこともあるが、日本語ではあまり一般的ではない。
やさしい日本語の意味
もものきやそのみのなまえ またはうすいだいだいいろにちかいあかいいろ
中国語(簡体)
桃(树或果实) / 桃色(偏粉至浅橙的颜色)
関連語
地名學
ひらがな
ちめいがく
漢字
地名学
名詞
活用形
旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 地名学 (“toponymy”)
やさしい日本語の意味
土地やまちのなまえについてしらべる学問の、古い書き方の言葉
中国語(簡体)
研究地名的学科 / 探讨地名的来源、意义与演变的研究 / 地名命名规律与分类的研究
関連語
地名学
ひらがな
ちめいがく
名詞
日本語の意味
地名やその由来・構造・変遷などを研究する学問分野。トポノミー。
やさしい日本語の意味
くにやまちなどのなまえのきまりやれきしをしらべてべんきょうする学問
中国語(簡体)
研究地名的学科 / 探讨地名的起源、构成与演变 / 研究地名命名规律及文化内涵
関連語
二十五日
ひらがな
にじゅうごにち
名詞
日本語の意味
毎月の25番目の日付を指す語。例:1月25日、3月25日など。 / 特定の月の25日という日付・期日。締め切りや支払日などに用いられる。
やさしい日本語の意味
ついたちからかぞえて二十五ばんめのひ。毎月のにじゅうごにちのこと。
中国語(簡体)
月份中的第二十五天 / 每月二十五号
関連語
三十一日
ひらがな
さんじゅういちにち
名詞
日本語の意味
月の三十一番目の日付。例:1月31日、3月31日など。 / 暦や予定表などで、月の第三十一日を指し示す語。
やさしい日本語の意味
ついたちからかぞえてさんじゅういちばんめのひ。ひづけで三十一日にあたるひ。
中国語(簡体)
每月的第三十一天 / 三十一号(日期) / 有31天的月份的最后一天
関連語
二十六日
ひらがな
にじゅうろくにち
名詞
日本語の意味
月の26番目の日付 / 毎月の26日 / ある特定の月の26日
やさしい日本語の意味
ついたちからかぞえてにじゅうろくばんめのひ。ひづけのひとつ。
中国語(簡体)
每月的第二十六天 / 月份中的二十六号(日期)
関連語
木密地域
ひらがな
もくみつちいき
名詞
略語
異表記
日本語の意味
災害対策用語。「木造住宅密集地域(木造建物が高密度に建て込んでいる区域)」の略称で、特に火災や地震時に延焼・倒壊などの危険性が高い地域を指す。 / 都市計画・防災計画上、優先的な防災対策(不燃化、道路拡幅、建替え促進など)が必要とされる木造建物が密集した市街地。
やさしい日本語の意味
もくぞうのいえがたくさんあつまっているまちのところで、かじがおきるとあぶないばしょ
中国語(簡体)
木结构住宅密集地区 / 木质房屋密集区域
関連語
ランチメイト
ひらがな
らんちめいと
名詞
日本語の意味
昼食を一緒に食べる友人や同僚を指す言葉。ランチ仲間。
やさしい日本語の意味
いっしょにひるごはんを食べる友だちや仲間のこと
中国語(簡体)
午餐伙伴 / 午餐同伴 / 一起吃午餐的人
関連語
良い一日を
ひらがな
よいいちにちを / いいいちにちを
間投詞
日本語の意味
別れ際や会話の締めくくりに、相手のその後の時間が良いものであるよう願って述べるあいさつの言葉。
やさしい日本語の意味
わかれぎわにあいてにねがいをつたえるあいさつのこと
中国語(簡体)
祝你有美好的一天 / 祝你今天愉快
loading!
Loading...