本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
らい
名詞
古風 蔑称
かなりやさしい日本語
むかしつかわれた、らいというびょうきをさすことば。いまはひとをきずつける。
日本語の意味
このボタンはなに?

In old Japan, leprosy was considered an incurable disease.

中国語(簡体字)の翻訳

在过去的日本,麻风病被认为是无法治愈的疾病。

中国語(繁体字)の翻訳

在過去的日本,麻風病被視為無法治癒的疾病。

韓国語訳

옛날 일본에서는 나병이 치료 불가능한 병으로 여겨졌습니다.

インドネシア語訳

Di Jepang dulu, kusta dianggap sebagai penyakit yang tak dapat disembuhkan.

ベトナム語訳

Ở Nhật Bản xưa, bệnh phong được coi là căn bệnh không thể chữa trị.

タガログ語訳

Noong unang panahon sa Japan, itinuturing na isang hindi magagamot na sakit ang ketong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
ライ
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
かなりやさしい日本語
かぜがふくときに、ものがゆれてたてるおとをあらわすもじ
日本語の意味
風が物に当たって出る音や、風が吹き渡るさまを表す語。特に、笛・簫(しょう)などの楽器や竹林を吹き抜ける風の音を言い表すときに用いられる漢字。
このボタンはなに?

When the wind blows, you can hear the rattling sound of the wind.

中国語(簡体字)の翻訳

风一吹,就能听到籟的声音。

中国語(繁体字)の翻訳

當風吹起時,就會聽到籟的聲音。

韓国語訳

바람이 불면, 라이라이 소리가 들려옵니다.

インドネシア語訳

Ketika angin bertiup, terdengar bunyi seruling angin.

ベトナム語訳

Khi gió thổi, ta nghe thấy tiếng rì rào.

タガログ語訳

Kapag umiihip ang hangin, maririnig ang tunog ng mga tambo.

このボタンはなに?

懶惰

ひらがな
らんだ
漢字
怠惰
名詞
かなりやさしい日本語
なまけてしごとやべんきょうをしたくないきもちやようす
日本語の意味
なまけて仕事や勉強などをしようとしないこと、怠け心。
このボタンはなに?

His lazy attitude is slowing down the work.

中国語(簡体字)の翻訳

他的懒惰态度正在拖延工作进度。

中国語(繁体字)の翻訳

他懶惰的態度正在耽誤工作。

韓国語訳

그의 게으른 태도는 일을 지연시키고 있다.

インドネシア語訳

Sikap malasnya membuat pekerjaan tertunda.

ベトナム語訳

Thái độ lười biếng của anh ấy đang làm chậm công việc.

タガログ語訳

Ang kanyang tamad na pag-uugali ay nagpapabagal sa trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

懶惰

ひらがな
らんだ
形容動詞
かなりやさしい日本語
なまけていて、やるべきことをしないようす
日本語の意味
なまけていて、するべきことをしようとしないさま。怠惰。 / 心身を働かせることをいやがって、だらしなく過ごそうとする性質。
このボタンはなに?

He is very lazy towards his work.

中国語(簡体字)の翻訳

他对工作非常懒惰。

中国語(繁体字)の翻訳

他對工作非常懶惰。

韓国語訳

그는 일에 대해 매우 게으르다.

インドネシア語訳

Dia sangat malas dalam pekerjaannya.

ベトナム語訳

Anh ấy rất lười biếng trong công việc.

タガログ語訳

Napakatamad siya sa trabaho.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

じんらい

漢字
迅雷 / 人籟
名詞
かなりやさしい日本語
いなびかりとおとがとてもつよくおこること。またはひとのふえやくちぶえのおと。
日本語の意味
かみなりのとどろき。非常に速いことのたとえにも用いる。 / 人の吹く笛や管楽器などによって生じる音。また、人の息によって生み出される楽音。
このボタンはなに?

Suddenly, a sound like a thunderclap echoed.

中国語(簡体字)の翻訳

突然,响起了像地鸣一样的声音。

中国語(繁体字)の翻訳

突然,雷鳴般的聲音響起了。

韓国語訳

갑자기 땅이 울리는 듯한 소리가 울려 퍼졌다.

インドネシア語訳

Tiba-tiba, terdengar suara seperti guntur.

ベトナム語訳

Đột nhiên, một tiếng ầm ầm như tiếng địa chấn vang lên.

タガログ語訳

Biglang umalingawngaw ang tunog na parang pag-ugong ng lupa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

らいおん

漢字
雷音
名詞
かなりやさしい日本語
かみなりがごろごろと大きくなるおと
日本語の意味
動物のライオン / 人名や作品名などの固有名詞としての「ライオン」 / 雷のような大きな音や勢いをたとえていう表現(文脈依存)
このボタンはなに?

Every time the thunder roared, he was startled like a lion.

中国語(簡体字)の翻訳

每当雷声响起时,他就像狮子一样吓了一跳。

中国語(繁体字)の翻訳

每當雷聲響起,他就像獅子一樣被嚇了一跳。

韓国語訳

천둥 소리가 울릴 때마다 그는 사자처럼 깜짝 놀라곤 했다.

インドネシア語訳

Setiap kali suara guntur bergemuruh, dia terkejut seperti singa.

ベトナム語訳

Mỗi lần tiếng sấm vang lên, anh ấy lại giật mình như một con sư tử.

タガログ語訳

Sa tuwing tumutunog ang kulog, nagugulat siya na parang isang leon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

らいげき

漢字
雷撃
名詞
かなりやさしい日本語
せんそうで ふねや ひこうきから てきの ふねなどに れいだんを ながして こうげきする こと
日本語の意味
雷のように激しく素早い攻撃。また、魚雷などによる急襲的な攻撃。
このボタンはなに?

Our submarine carried out a torpedo attack against the enemy fleet.

中国語(簡体字)の翻訳

我方潜艇对敌舰队进行了攻击。

中国語(繁体字)の翻訳

針對敵艦隊,我們的潛水艦發動了攻擊。

韓国語訳

적 함대를 향해 우리 잠수함은 공격을 가했다.

インドネシア語訳

Kapal selam kami menyerang armada musuh.

ベトナム語訳

Đối với hạm đội địch, tàu ngầm của chúng tôi đã tiến hành tấn công.

タガログ語訳

Laban sa kalabang flotilya, ang aming mga submarino ay nagsagawa ng pag-atake.

このボタンはなに?
関連語

romanization

らいげき

漢字
雷撃
動詞
かなりやさしい日本語
かみなりや魚雷という武器で強く攻げきして、大きなダメージをあたえること
日本語の意味
雷や電撃、または魚雷などによる激しい攻撃・打撃を受けること、あるいはそのような攻撃・打撃を加えること。 / 軍事用語として、魚雷・ミサイル・航空機などによって敵艦や目標物を急襲し、破壊・打撃を与えること。
このボタンはなに?

The battleship sank due to the enemy's torpedo attack.

中国語(簡体字)の翻訳

战舰被敌方的鱼雷击沉了。

中国語(繁体字)の翻訳

戰艦因敵人的雷擊而沉沒。

韓国語訳

전함은 적의 어뢰 공격으로 침몰했다.

インドネシア語訳

Kapal perang itu tenggelam akibat serangan torpedo musuh.

ベトナム語訳

Chiếc chiến hạm đã bị đánh chìm bởi cuộc tấn công bằng ngư lôi của kẻ địch.

タガログ語訳

Ang barkong pandigma ay lumubog dahil sa pag-atake ng kaaway gamit ang torpedo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

ほうらい

漢字
蓬莱
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんのせいしんのでんせつやちめいにあるなまえで、みょうじにもつかわれることがある
日本語の意味
蓬莱: 中国の伝説上の仙人が住むとされる山。また、その理想郷や不老不死の世界を指す。 / 蓬莱: 日本や中国などで使われる姓・名字の一つ。 / 蓬莱: 地名や建物の名称などに用いられる固有名詞。
このボタンはなに?

Horai is considered a land of immortality in Chinese mythology.

中国語(簡体字)の翻訳

蓬莱被认为是出现在中国神话中的一个不老不死之地。

中国語(繁体字)の翻訳

蓬萊被認為是出現在中國神話中的不老不死之地。

韓国語訳

봉래는 중국 신화에 등장하는 불로불사의 땅으로 여겨진다고 합니다.

インドネシア語訳

Horai dianggap sebagai negeri abadi dalam mitologi Tiongkok, tempat para penghuninya tidak menua dan tidak mati.

ベトナム語訳

Bồng Lai được coi là vùng đất bất lão bất tử xuất hiện trong thần thoại Trung Quốc.

タガログ語訳

Sinasabing ang Hōrai ay isang lupain na hindi tumatanda at hindi namamatay na nababanggit sa mitolohiyang Tsino.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あとばらい

漢字
後払い
名詞
かなりやさしい日本語
おかねを はらう日を あとにすること。さきに ものや サービスを もらい あとで おかねを はらうこと。
日本語の意味
商品の代金や料金などを、受け取るときではなく、後の時点で支払うこと。後払い。
このボタンはなに?

It is possible to pay for this product later.

中国語(簡体字)の翻訳

本商品支持后付款。

中国語(繁体字)の翻訳

此商品可使用後付款。

韓国語訳

이 상품은 후불 결제가 가능합니다.

インドネシア語訳

Produk ini dapat dibayar nanti.

ベトナム語訳

Sản phẩm này có thể thanh toán sau.

タガログ語訳

Maaaring bayaran mamaya ang produktong ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★