本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

小兒

ひらがな
しょうに
漢字
小児
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
おさないこども。まだおとなになっていないちいさなこども。
日本語の意味
Kyūjitai form of 小児: young child, infant
このボタンはなに?

The young child is playing in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子在公园里玩耍。

中国語(繁体字)の翻訳

小孩正在公園裡玩耍。

韓国語訳

어린아이가 공원에서 놀고 있다.

インドネシア語訳

Anak kecil sedang bermain di taman.

ベトナム語訳

Đứa trẻ đang chơi ở công viên.

タガログ語訳

Ang bata ay naglalaro sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

しょっこう

漢字
織工 / 職工 / 燭光
名詞
かなりやさしい日本語
こうじょうやはたおりのばしょで、ものをつくるしごとをするひと
日本語の意味
布や糸を織る仕事をする人 / 工場などで機械を扱ったり製品を作ったりする人 / ろうそくなどの光の強さを表す単位の一つ
このボタンはなに?

She is a wonderful weaver.

中国語(簡体字)の翻訳

她的行为非常出色。

中国語(繁体字)の翻訳

她是很棒的初稿。

韓国語訳

그녀는 훌륭한 쇼꼬입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah しょっこう yang luar biasa.

ベトナム語訳

Cô ấy là một shokkou tuyệt vời.

タガログ語訳

Siya ay isang kahanga-hangang shokko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あしょうさん

漢字
亜硝酸
名詞
かなりやさしい日本語
ちからのよわいあぶないさんで、こうぎょうやくすりをつくるときにつかわれるえきたい
日本語の意味
亜硝酸: nitrous acid
このボタンはなに?

Nitrous acid plays an important role in chemical reactions.

中国語(簡体字)の翻訳

あしょうさん在化学反应中发挥重要作用。

中国語(繁体字)の翻訳

あしょうさん在化學反應中發揮重要作用。

韓国語訳

아쇼 씨는 화학 반응에서 중요한 역할을 합니다.

インドネシア語訳

Ashō-san memainkan peran penting dalam reaksi kimia.

ベトナム語訳

Ashō đóng một vai trò quan trọng trong các phản ứng hóa học.

タガログ語訳

Si Ashō ay may mahalagang papel sa mga reaksyong kemikal.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とっしょい

漢字
年寄り
名詞
鹿児島方言 方言
かなりやさしい日本語
かごしまのほうげんで、ねんれいがたかいひと、ろうじんのこと
日本語の意味
方言(鹿児島)で、高齢者や年老いた人を指す名詞。敬意や親しみを込めて使われることが多い。
このボタンはなに?

He caught a fish in the deep sea.

中国語(簡体字)の翻訳

他用“とっしょい”抓到了一条鱼。

中国語(繁体字)の翻訳

他一下子就抓到一條魚。

韓国語訳

그는 힘껏 물고기를 잡았다.

インドネシア語訳

Dia tiba-tiba menangkap ikan.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bắt cá bằng tay không.

タガログ語訳

Bigla niyang nahuli ang isda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しょうこく

漢字
小国 / 生国 / 峭刻
名詞
かなりやさしい日本語
ちいさいくにやうまれたくにやきびしくひどいようすをさすことば
日本語の意味
小さな国、勢力の小さい国家 / 生まれた国、母国 / きわめてきびしく、むごいこと
このボタンはなに?

Small nations have less economic influence compared to large nations.

中国語(簡体字)の翻訳

与大国相比,小国的经济影响力较小。

中国語(繁体字)の翻訳

與大國相比,小國的經濟影響力較小。

韓国語訳

소국은 대국에 비해 경제적 영향력이 적다.

インドネシア語訳

Negara kecil memiliki pengaruh ekonomi yang lebih kecil dibandingkan negara besar.

ベトナム語訳

Các quốc gia nhỏ có ảnh hưởng kinh tế ít hơn so với các cường quốc.

タガログ語訳

Ang mga maliit na bansa ay may mas kaunting pang-ekonomiyang impluwensya kumpara sa mga makapangyarihang bansa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しょうだく

漢字
承諾
名詞
かなりやさしい日本語
あいてのおねがいをいいとうけいれること。
日本語の意味
他者からの申し出や依頼、提案などを受け入れること / ある行為や計画に対して、異議なく受け入れること / 契約や約束などの内容に同意すること
このボタンはなに?

He consented to my proposal.

中国語(簡体字)の翻訳

他接受了我的提议。

中国語(繁体字)の翻訳

他接受了我的提議。

韓国語訳

그는 내 제안을 받아들였습니다.

インドネシア語訳

Dia menerima usulan saya.

ベトナム語訳

Anh ấy đã chấp nhận đề xuất của tôi.

タガログ語訳

Tinanggap niya ang aking mungkahi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

のうしょうをしぼる

漢字
脳漿を絞る
動詞
かなりやさしい日本語
むずかしい事をかんがえるために、一生けんめいあたまをつかうこと
日本語の意味
脳漿を絞る: rack one's brains
このボタンはなに?

He had to rack his brains until morning to come up with a tagline for the new product.

中国語(簡体字)の翻訳

为了想出新产品的广告语,他只好绞尽脑汁熬到天亮。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了想出新商品的廣告文案,只好絞盡腦汁做到天亮。

韓国語訳

그는 신상품의 캐치프레이즈를 생각하기 위해 아침까지 머리를 짜내게 되었다.

インドネシア語訳

Dia harus memeras otaknya sampai pagi untuk memikirkan slogan produk baru.

ベトナム語訳

Anh ấy phải vắt óc tới sáng để nghĩ ra khẩu hiệu cho sản phẩm mới.

タガログ語訳

Kinailangang magpuyat siya hanggang umaga para mag-isip ng slogan para sa bagong produkto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しょうがい

漢字
障害 / 障碍 / 生涯 / 渉外 / 傷害 / 生害
名詞
かなりやさしい日本語
しょうがいは ものごとを こまらせる じゃまのこと。 また いきている あいだ や そととの つきあい や けがを させること や いのちを たつことも いう。
日本語の意味
障害・障碍: 物事の進行や達成を妨げるもの、心身の機能が十分に働かない状態など。 / 生涯: 生まれてから死ぬまでの一生。 / 渉外: 他国や他社など、外部との交渉・連絡・折衝に関すること。 / 傷害: 傷つけること、または負ったけが。 / 生害: 自ら命を絶つこと(自殺)。
このボタンはなに?

He has a congenital disability.

中国語(簡体字)の翻訳

他天生有残疾。

中国語(繁体字)の翻訳

他有先天性障礙。

韓国語訳

그는 선천적인 장애를 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia dilahirkan dengan disabilitas.

ベトナム語訳

Anh ấy có một khuyết tật bẩm sinh.

タガログ語訳

May kapansanan siya mula pagkasilang.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しょうがい

漢字
障害 / 障碍 / 傷害 / 生害
動詞
かなりやさしい日本語
ものごとを じゃまする。ひとに けがを させる いみや、むかしは じぶんの いのちを たつ いみも。
日本語の意味
さまたげる・じゃまする・害を与える・自らの命を絶つ などの意味を含む語幹に共通して現れる漢語要素。ただし現代日本語では独立の動詞としては通常用いられない。
このボタンはなに?

He overcame his disability and achieved great success.

中国語(簡体字)の翻訳

他克服了自己的障碍,取得了巨大的成功。

中国語(繁体字)の翻訳

他克服了自己的障礙,取得了巨大的成功。

韓国語訳

그는 자신의 장애를 극복하고 큰 성공을 거두었다.

インドネシア語訳

Dia mengatasi hambatannya sendiri dan meraih kesuksesan besar.

ベトナム語訳

Anh ấy đã vượt qua khuyết tật của mình và gặt hái được thành công rực rỡ.

タガログ語訳

Nilampasan niya ang kanyang kapansanan at nakamit ang malaking tagumpay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

しょうのつき

漢字
小の月
名詞
かなりやさしい日本語
一かげつが三十一日より少ないときの、その月のこと
日本語の意味
月の日数に関する分類として用いられる語で、30日までしかない月、またはそれ以下の日数しかない月を指す。対義語は「大の月」で、こちらは31日まである月を指す。
このボタンはなに?

The crescent moon is beautiful, isn't it?

中国語(簡体字)の翻訳

夜空中的月亮真美呢。

中国語(繁体字)の翻訳

晚上的月亮真美呢。

韓国語訳

쇼의 달이 아름답네요.

インドネシア語訳

Bulan shō itu indah, ya.

ベトナム語訳

Trăng của Shō thật đẹp nhỉ.

タガログ語訳

Ang buwan ni Shou ay maganda, hindi ba?

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★