検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

合字

ひらがな
ごうじ
名詞
日本語の意味
複数の文字を組み合わせて一つの文字のように表記したもの。タイポグラフィにおいては、隣り合う文字同士を視覚的・機能的に結合した字形を指す。
やさしい日本語の意味
二ついじょうのもじが、つながって一つのもじのかたちになったもの
中国語(簡体)
排版中的连字 / 多个字母合并为一个字形的印刷术语 / 合并字形
このボタンはなに?

This ligature is used to represent a specific combination of characters.

中国語(簡体字)の翻訳

这个合字用于表示特定的字符组合。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ゴイサギ

ひらがな
ごいさぎ
漢字
五位鷺
名詞
日本語の意味
サギ科ゴイサギ属の鳥。またはその一種。 / 一般的にはサギ科の鳥ゴイサギ(学名:Nycticorax nycticorax)を指す。 / 成鳥は頭頂部と背が黒く、体の下面が白っぽい中型のサギ。夜行性で、主に夜間に活動する。 / 水辺に生息し、魚やカエル、昆虫などを捕食する鳥。
やさしい日本語の意味
よるに うごく みずべに すむ とりで あたまが くろく からだが しろっぽい さぎの なかま
中国語(簡体)
夜鹭 / 黑冠夜鹭
このボタンはなに?

I saw a night heron in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里看到了一只夜鹭。

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

五位鷺

ひらがな
ごいさぎ
名詞
日本語の意味
サギ科ゴイサギ属の鳥で、夜行性のサギ。特にゴイサギ(black-crowned night heron)を指す。 / 転じて、落ち着いた色合いの羽色や、夜間の静かな水辺の情景を連想させる語として用いられることがある(比喩的用法)。
やさしい日本語の意味
よなかに かつどうする みずべの とりの なまえで くろい あたまと しろい からだが とくちょう
中国語(簡体)
夜鹭 / 黑冠夜鹭
このボタンはなに?

I saw a night heron in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园看到了一只夜鹭。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

自立語

ひらがな
じりつご
名詞
日本語の意味
文法用語としての「自立語」: 日本語の品詞分類において、文中で独立して用いることができ、単独で文節を構成しうる語。活用するもの(動詞・形容詞・形容動詞)と、活用しないもの(名詞・副詞・連体詞・接続詞・感動詞)に分けられる。 / 語彙論における「自立語」: 他の語に付属してではなく、自ら意味を持ち、単独で発話可能な語。
やさしい日本語の意味
ほかのことばをたすけずに ひとりで ぶんしょうの いみをあらわす ことば
中国語(簡体)
(日语语法)能独立使用、可单独充当句子成分的词类 / 具有独立意义并带有独立重音的词;与附属词相对 / 可作为自由语素或自由词出现的语言单位
このボタンはなに?

In Japanese grammar, an autonomous forms the main part of the sentence.

中国語(簡体字)の翻訳

在日语语法中,自立词构成句子的主要部分。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

語用論

ひらがな
ごようろん
名詞
日本語の意味
実用論
やさしい日本語の意味
ことばが、ばあいによってどのような意味やはたらきになるかを考える学問
中国語(簡体)
研究语言在具体语境中的使用与理解的学科 / 语言学分支,关注语境、言语行为与说话者意图 / 探讨话语意义如何随语境而变化
このボタンはなに?

Pragmatics is a part of linguistics that considers not only the meaning of sentences but also their usage situations.

中国語(簡体字)の翻訳

语用学是语言学的一部分,它不仅考虑句子的意义,还考虑句子的使用情境。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

孫子

ひらがな
そんし
名詞
集合名詞
日本語の意味
子や孫。子孫。また、転じて、将来の世代の人々。 / 中国春秋時代の兵法家・思想家「孫武」およびその一族や門流を指す呼称。 / 中国戦国時代の兵法家「孫臏」を指す呼称。
やさしい日本語の意味
こどもやまごなど、自分からうまれた人たちをまとめてよぶこと
中国語(簡体)
子孙(统称) / 后代;后裔
このボタンはなに?

My grandchildren are the joy of my life.

中国語(簡体字)の翻訳

我的孙子们是我生活中的喜悦。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

筑後

ひらがな
ちくご
固有名詞
日本語の意味
福岡県南部に位置する市の名前。また、かつての筑後国(現在の福岡県南部に相当)を指す固有名詞。
やさしい日本語の意味
福岡にある市の名前で、むかしの国の名前でもあることば
中国語(簡体)
日本福冈县的一座城市(筑后市) / 日本的旧国名之一(筑后国),大致位于今福冈县南部
このボタンはなに?

I live in Chikugo City, Fukuoka Prefecture.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在福冈县筑后市。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

豊後

ひらがな
ぶんご
固有名詞
Lua実行エラー
日本語の意味
日本の旧国名で、現在の大分県の大部分にあたる地域を指す固有名詞。 / 豊後国(ぶんごのくに)の略称として用いられる地名表現。
やさしい日本語の意味
むかしの日本のくにのなまえで、いまの大分県あたりをさすことば
中国語(簡体)
日本旧国名,位于九州东部 / 今大致相当于大分县
このボタンはなに?

Bungo was once a place name in Japan, referring to a part of what is now Oita Prefecture.

中国語(簡体字)の翻訳

丰后曾是日本的地名,指现在大分县的一部分。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

客家語

ひらがな
はっかご
固有名詞
日本語の意味
中国の客家(はっか)民族、およびその人々が話す中国語の一方言・言語を指す固有名詞。 / 主に広東省・福建省・江西省など華南を中心に分布し、台湾や東南アジア、世界各地の華僑社会でも使用される言語名。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのはっかとよばれるみんぞくのひとがつかうことば
中国語(簡体)
客家话(客语),汉语的一支,由客家人使用 / 客家人分布地区(中国南方及海外)使用的汉语方言群
このボタンはなに?

He can speak Hakka.

中国語(簡体字)の翻訳

他会说客家话。

このボタンはなに?
関連語

romanization

error-unknown-tag

土語

ひらがな
どご
名詞
日本語の意味
母語・方言を指す言葉 / 土地固有のことば
やさしい日本語の意味
ある土地で人びとがふつうに使うことば。その土地だけのことば。
中国語(簡体)
方言 / 土话 / 母语
このボタンはなに?

He likes to speak his native tongue.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜欢说自己的方言。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★