検索結果- 日本語 - 英語

コナン

固有名詞
日本語の意味
英語の男性名「Conan」の音写・カタカナ表記。人名、キャラクター名として用いられる。 / 漫画・アニメ作品『名探偵コナン』の主人公「江戸川コナン」または同作品そのものを指す略称。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、がいこくでは Conan とかきあらわす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

黒死病

名詞
日本語の意味
中世ヨーロッパで大流行し、多数の死者を出したペスト(腺ペスト)を指す病名。
やさしい日本語の意味
中世のヨーロッパで大くの人がしんだ、はやく広がる重いびょうき
このボタンはなに?

The Black Death struck Europe in the 14th century, taking many lives.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

刻限

名詞
日本語の意味
あらかじめ決められている時刻や時間。特に、約束・期限・出発時刻などの守るべき決められた時間。
やさしい日本語の意味
あらかじめきめられたじかんのことで、そのじかんまでに何かをしなければならないこと
このボタンはなに?

The appointed time is approaching, and I have to hurry to finish my work.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
こく
訓読み
くに
文字
日本語の意味
国民 / 国
やさしい日本語の意味
ひとつの 国の なまえを しめす もじで 国を あらわす きごう
このボタンはなに?
このボタンはなに?

告訴人

名詞
日本語の意味
刑事・民事を問わず、裁判所や捜査機関に対し、犯罪事実や権利侵害を訴え出る人。訴えを起こした側の人。 / 広く、自分が被った被害や不利益について、公式な場で申し立て・訴えを行う人。
やさしい日本語の意味
こまったことをうったえるために、けいさつやさいばんしょに申し出る人
このボタンはなに?

He testified to the police as the complainant of the case.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

固定長

名詞
日本語の意味
長さや大きさが一定で変化しないこと。コンピュータ分野では、データやブロックのサイズがあらかじめ決まっており可変しないことを指す。
やさしい日本語の意味
はじめにきめた長さが、ずっとかわらないこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

許三郎

固有名詞
日本語の意味
許三郎は、日本の男性の名前で、「許」と「三郎」という漢字から成る固有名詞。特定の著名人の名として使われる場合もあるが、一般には男性の人名として理解される。
やさしい日本語の意味
おとこのひとに多いなまえのひとつです
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

依怙贔屓

名詞
日本語の意味
えこひいき。特定の人を不公平にひいきすること。 / 公平さを欠いた扱いをすること。
やさしい日本語の意味
とくべつに一人や一つのグループだけをひいきして、大事にしすぎること
このボタンはなに?

He is criticized for his prejudicial treatment towards that team.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

依怙贔屓

動詞
日本語の意味
依怙贔屓(えこひいき)は、本来は公平であるべき場面で、特定の人だけを不当にかわいがったり、有利に扱ったりすることを指す。
やさしい日本語の意味
ある人だけをとくべつにかわいがり、ほかの人をおろそかにすること
このボタンはなに?

He tends to show prejudicial treatment towards his own children.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

一昨日来い

フレーズ
日本語の意味
立ち去れ、二度と来るなという強い拒絶や追い払いの表現。相手に対する怒りや軽蔑を込めて使われる。
やさしい日本語の意味
とても強くその人をおいはらう言い方で「どこかへ行け」と相手をはねつけること
このボタンはなに?

I told him to go away the day before yesterday, but he hasn't come back yet.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★