検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

かくほゆうこく

漢字
核保有国
名詞
日本語の意味
核兵器を保有している国家。核兵器を公式または事実上持っている国のこと。
やさしい日本語の意味
かくへいきをもつくに。
中国語(簡体字)の意味
核武国家 / 拥核国家 / 拥有核武器的国家
中国語(繁体字)の意味
擁有核武器的國家 / 具備核武能力的國家
韓国語の意味
핵무기를 보유한 국가 / 핵무장 국가
ベトナム語の意味
quốc gia sở hữu vũ khí hạt nhân / cường quốc hạt nhân
タガログ語の意味
bansang may armas nuklear / estadong may sandatang nuklear / bansang nagtataglay ng armas nuklear
このボタンはなに?

The international community continues talks to curb the increase of nuclear-armed states.

中国語(簡体字)の翻訳

国际社会正在继续协商,以遏制核保有国数量的增加。

中国語(繁体字)の翻訳

國際社會為了抑制擁核國家的增加,持續進行協商。

韓国語訳

국제 사회는 핵 보유국의 증가를 억제하기 위해 협의를 계속하고 있다.

ベトナム語訳

Cộng đồng quốc tế tiếp tục thảo luận để kiềm chế sự gia tăng số quốc gia sở hữu vũ khí hạt nhân.

タガログ語訳

Ang pandaigdigang komunidad ay patuloy na nagsasagawa ng mga konsultasyon upang pigilan ang pagdami ng mga bansang may sandatang nukleyar.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ばんゆういんりょく

漢字
万有引力
名詞
日本語の意味
万物の間に働く引力。特にニュートンが提唱した、質量を持つ物体同士が互いに引き合う力に関する法則。
やさしい日本語の意味
すべてのものがたがいにひきよせられるちから。ものともののあいだにはたらくちから。
中国語(簡体字)の意味
万有引力 / 任何两物体之间因质量而产生的相互吸引力
中国語(繁体字)の意味
任何兩個有質量的物體之間的相互吸引力 / 普遍存在於宇宙中的引力
韓国語の意味
모든 물체 사이에 작용하는 인력 / 우주의 모든 질량이 서로 끌어당기는 힘 / 뉴턴의 보편적 중력 법칙
ベトナム語の意味
lực hấp dẫn (phổ quát) / sức hút vạn vật / lực hút giữa mọi vật có khối lượng
タガログ語の意味
unibersal na grabitasyon / puwersang pang-akit sa pagitan ng mga bagay na may masa / grabitasyong umiiiral sa lahat ng bagay
このボタンはなに?

Universal gravitation is at work between the Earth and the Moon.

中国語(簡体字)の翻訳

地球和月球之间存在万有引力。

中国語(繁体字)の翻訳

地球與月球之間存在萬有引力。

韓国語訳

지구와 달 사이에는 만유인력이 작용하고 있습니다.

ベトナム語訳

Giữa Trái Đất và Mặt Trăng có lực hấp dẫn đang tác dụng.

タガログ語訳

May puwersa ng grabidad na kumikilos sa pagitan ng Daigdig at ng Buwan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

かくゆうごうろ

漢字
核融合炉
名詞
日本語の意味
原子核同士を融合させて、エネルギーを取り出す反応(核融合)を継続して起こすために設計された炉。また、そのような装置や施設の総称。
やさしい日本語の意味
とても小さいつぶつぶを高いおんどであわせて、大きなねつやエネルギーをつくるそうち
中国語(簡体字)の意味
核聚变反应堆 / 利用核聚变产生能量的装置 / 受控核聚变试验炉
中国語(繁体字)の意味
以核融合釋放能量的反應爐或裝置。 / 用於受控核聚變研究與發電的設備。
韓国語の意味
핵융합 반응으로 에너지를 발생시키는 장치 / 전력을 생산하기 위해 핵융합을 제어하는 반응로
ベトナム語の意味
lò phản ứng nhiệt hạch / lò phản ứng hợp hạch / thiết bị tạo ra phản ứng nhiệt hạch
タガログ語の意味
reaktor para sa pagsasanib nuklear / aparatong lumilikha ng enerhiya sa pamamagitan ng pagsasanib nuklear / pasilidad para sa eksperimento o produksyon gamit ang pagsasanib nuklear
このボタンはなに?

Scientists are developing a new type of fusion reactor.

中国語(簡体字)の翻訳

科学家们正在开发一种新型的核聚变反应堆。

中国語(繁体字)の翻訳

科學家們正在開發一種新型的核融合反應爐。

韓国語訳

과학자들은 새로운 유형의 핵융합로를 개발하고 있습니다.

ベトナム語訳

Các nhà khoa học đang phát triển một loại lò phản ứng nhiệt hạch mới.

タガログ語訳

Ang mga siyentipiko ay nagpapaunlad ng isang bagong uri ng reaktor ng pagsasanib na nuklear.

このボタンはなに?
関連語

romanization

遊牧民

ひらがな
ゆうぼくみん
名詞
日本語の意味
一定の住居を持たず,家畜の群れを追って季節とともに移動し生活する人々.遊動民.ノマド. / 比喩的に,特定の企業や地域に定住せずに,仕事や生活の拠点を柔軟に移しながら働く人々を指すこともある.(例:デジタル遊牧民=デジタルノマド)
やさしい日本語の意味
あちこちにうつりすみながら、うしやひつじといっしょにくらすひとたち
中国語(簡体字)の意味
以放牧为生、随水草迁徙的人或族群 / 不定居、逐水草而居的牧民 / 实行游牧生活方式的民族
中国語(繁体字)の意味
逐水草遷徙的牧民 / 以放牧維生的民族
韓国語の意味
가축을 기르며 목초지를 따라 이동해 사는 민족 / 한 곳에 정착하지 않고 이동 생활을 하는 사람들
ベトナム語の意味
người du mục / dân du mục / dân chăn nuôi du mục
このボタンはなに?

Nomads move locations depending on the season.

中国語(簡体字)の翻訳

游牧民会根据季节迁移居住地。

中国語(繁体字)の翻訳

遊牧民會隨著季節移動。

韓国語訳

유목민은 계절에 따라 이동합니다.

ベトナム語訳

Người du mục di chuyển địa điểm theo mùa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

有職読み

ひらがな
ゆうそくよみ
名詞
日本語の意味
有職読み(ゆうそくよみ): 漢字(特に人名)において、一般的な訓読み・音読みとは異なり、公家社会や古典的な慣習に基づいて特別につけられた読み方。特に人名を音読みで読む慣習的な読み方を指す。
やさしい日本語の意味
人のなまえをよむときに、ふつうとちがうむかしからのよみかたをつかうこと
中国語(簡体字)の意味
汉字的特殊读法(语言学) / 用音读来读日本人名的读法 / 以音读读人名的传统读法
中国語(繁体字)の意味
漢字的特殊讀法。 / 尤指在人名中以音讀發音的讀法。
韓国語の意味
한자의 특별한 독음 방식 / 특히 인명을 한자의 음독(온요미)으로 읽는 방법
ベトナム語の意味
cách đọc đặc biệt của chữ Hán (kanji) trong tiếng Nhật / cách đọc tên người bằng âm On (on’yomi)
このボタンはなに?

Yusokuyomi refers to the special reading of specific kanji.

中国語(簡体字)の翻訳

有職読み是指对特定汉字的特殊读法。

中国語(繁体字)の翻訳

有職讀法是指對特定漢字的特殊讀法。

韓国語訳

유직 읽기는 특정 한자의 특수한 읽는 방식을 가리킵니다.

ベトナム語訳

『有職読み』 là cách đọc đặc biệt của một số chữ Hán.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

前後左右

ひらがな
ぜんごさゆう
名詞
日本語の意味
ある物や人の、前・後ろ・左・右の四方。四方。「前後左右に首を振る」 / あらゆる方向。360度あたり一帯。 / 周囲全体。まわり一面。
やさしい日本語の意味
まえとうしろと、ひだりとみぎ。まわりぜんぶのほうこう。
中国語(簡体字)の意味
四面八方 / 各个方向 / 全方位
中国語(繁体字)の意味
前、後、左、右四個方向 / 四面八方;各個方向
韓国語の意味
앞뒤와 좌우 / 사방, 모든 방향
ベトナム語の意味
bốn phía / mọi hướng / trước sau trái phải
このボタンはなに?

He looked around in all directions, but there was no one in sight.

中国語(簡体字)の翻訳

他环顾四周,却没有人影。

中国語(繁体字)の翻訳

他把前後左右都看了一遍,但沒有人的身影。

韓国語訳

그는 앞뒤좌우를 둘러보았지만 사람 그림자는 보이지 않았다.

ベトナム語訳

Anh ta nhìn quanh trước, sau, trái, phải nhưng không thấy bóng người.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

仲尼

ひらがな
ちゅうに
固有名詞
日本語の意味
孔子の字(あざな)。中国春秋時代の思想家・孔子の別名。
やさしい日本語の意味
むかしの中国の人であるこうしのべつのなまえのひとつ
中国語(簡体字)の意味
孔子的字 / 孔子的别称
中国語(繁体字)の意味
孔子的字 / 孔子的別稱
韓国語の意味
공자의 자(字). / 공자를 가리키는 문어적 호칭.
ベトナム語の意味
tên tự của Khổng Tử
このボタンはなに?

Zhongni was a great thinker and educator in China.

中国語(簡体字)の翻訳

仲尼是中国伟大的思想家和教育家。

中国語(繁体字)の翻訳

仲尼是中國偉大的思想家和教育家。

韓国語訳

중니는 중국의 위대한 사상가이자 교육자였습니다.

ベトナム語訳

Trọng Ni đã từng là một nhà tư tưởng vĩ đại và một nhà giáo dục của Trung Quốc.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

言論の自由

ひらがな
げんろんのじゆう
名詞
日本語の意味
自由に意見や考えを述べたり、公開したりできる権利 / 国家や権力からの不当な干渉や検閲を受けずに、言葉・文章・表現を行う自由
やさしい日本語の意味
じぶんのかんがえやいけんを、おそれずに言ったり書いたりできること
中国語(簡体字)の意味
自由发表意见的权利 / 不受审查或报复的表达自由 / 公共讨论中自由发声的权利
中国語(繁体字)の意味
自由表達意見的權利 / 不受審查或干涉的言論自由 / 公開發表言論的自由
韓国語の意味
언론의 자유 / 표현의 자유 / 발언의 자유
ベトナム語の意味
tự do ngôn luận / quyền tự do ngôn luận / quyền phát biểu ý kiến công khai
このボタンはなに?

Freedom of speech is a fundamental element of democracy.

中国語(簡体字)の翻訳

言论自由是民主的基本要素。

中国語(繁体字)の翻訳

言論自由是民主主義的基本要素。

韓国語訳

언론의 자유는 민주주의의 기본적인 요소입니다.

ベトナム語訳

Tự do ngôn luận là một yếu tố cơ bản của nền dân chủ.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

信教の自由

ひらがな
しんきょうのじゆう
名詞
日本語の意味
特定の宗教を信じたり、信じなかったりすること、または宗教的行為を行うかどうかを自分の意思で決めることができ、国家や他者から強制や干渉を受けない権利。 / 憲法などで保障される、宗教上の信仰・礼拝・布教・改宗などに関する個人の自由。
やさしい日本語の意味
じぶんがすきなかみさまやしゅうきょうをしんじてよいというけんり
中国語(簡体字)の意味
宗教信仰自由 / 宗教自由 / 信仰自由
中国語(繁体字)の意味
宗教信仰自由 / 宗教自由 / 信仰自由
韓国語の意味
종교의 자유 / 신앙의 자유
ベトナム語の意味
tự do tôn giáo / quyền tự do tín ngưỡng / quyền theo hoặc không theo tôn giáo
このボタンはなに?

We must respect the freedom of religion.

中国語(簡体字)の翻訳

我们必须尊重宗教信仰自由。

中国語(繁体字)の翻訳

我們必須尊重宗教信仰的自由。

韓国語訳

우리는 종교의 자유를 존중해야 합니다.

ベトナム語訳

Chúng ta phải tôn trọng tự do tín ngưỡng.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

報道の自由

ひらがな
ほうどうのじゆう
名詞
日本語の意味
報道に対する制約や介入がなく、事実や意見を自由に伝えることが保障されている状態。 / 新聞・テレビ・ラジオ・インターネットなどのメディアが、政治権力や特定の勢力からの不当な干渉を受けずに情報を提供できる権利。
やさしい日本語の意味
国やえらい人にじゃまされずに、新聞やテレビがじゆうに事実をしらせること
中国語(簡体字)の意味
新闻自由 / 媒体自由 / 新闻报道自由
中国語(繁体字)の意味
新聞自由 / 報導自由
韓国語の意味
언론의 자유 / 보도의 자유
ベトナム語の意味
tự do báo chí / quyền tự do đưa tin / tự do tường thuật của báo chí
このボタンはなに?

Freedom of the press is one of the fundamental elements of democracy.

中国語(簡体字)の翻訳

新闻自由是民主的基本要素之一。

中国語(繁体字)の翻訳

新聞自由是民主主義的基本要素之一。

韓国語訳

언론의 자유는 민주주의의 기본적인 요소 중 하나입니다.

ベトナム語訳

Tự do báo chí là một trong những yếu tố cơ bản của nền dân chủ.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★