ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
やすみ
漢字
休み
名詞
日本語の意味
休むこと。動作・勤務などを一時中止すること。休憩。 / 仕事や学校などに行かない期間。休日。休暇。 / (漢字としての)「休」の字形。また、その部首・構成要素としての用法。
やさしい日本語の意味
はたらくやべんきょうをしないでからだやこころをやすめること
このボタンはなに?

I take a rest on weekends.

中国語(簡体字)の翻訳

我周末请假。

中国語(繁体字)の翻訳

我會在週末休假。

韓国語訳

저는 주말에 휴가를 냅니다.

インドネシア語訳

Saya akan mengambil cuti pada akhir pekan.

ベトナム語訳

Tôi sẽ nghỉ vào cuối tuần.

タガログ語訳

Kumuukuha ako ng pahinga tuwing katapusan ng linggo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
おい
名詞
日本語の意味
背負って用いる箱形の行李や入れ物。書物・衣類などを入れて運ぶ道具。 / 僧や旅人が荷物を入れて背負う箱状の道具。
やさしい日本語の意味
むかしのひとがせおってつかったはこ。ほんやもちものをいれてはこぶ。
このボタンはなに?

He opened the old oi and began to learn the knowledge inside.

中国語(簡体字)の翻訳

他打开了那只古旧的书匣,开始学习其中的知识。

中国語(繁体字)の翻訳

他打開了那只古舊的笈,開始學習裡面的知識。

韓国語訳

그는 낡은 궤짝을 열고 그 안의 지식을 배우기 시작했다.

インドネシア語訳

Dia membuka tas tua itu dan mulai mempelajari pengetahuan yang ada di dalamnya.

ベトナム語訳

Anh ấy mở chiếc rương sách cũ và bắt đầu học những kiến thức bên trong.

タガログ語訳

Binuksan niya ang lumang lalagyan at sinimulan niyang pag-aralan ang kaalamang nasa loob nito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
みや / きゅう
名詞
前置詞句 伝統的表記 略語 異表記
日本語の意味
神仏や皇族などが住む建物やその敷地を指す語で、「宮殿」「神宮」などの意味を持つ。 / 日本や中国の伝統音楽における音階の中心となる音、いわゆる主音・基音を表す音楽用語。
やさしい日本語の意味
おうやてんのうがすむおおきないえ。おんがくではもとのおと。
このボタンはなに?

I have visited that palace before.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过那座宫殿。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經造訪過那座宮殿。

韓国語訳

저는 그 신사를 방문한 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah mengunjungi kuil itu.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến thăm đền đó.

タガログ語訳

Nakabisita na ako sa dambana na iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
ゆみ
名詞
稀用 廃用
日本語の意味
弦を張った木や竹などで矢を射るための道具 / 楽器の一種。弓状の形をした部分を持つものの総称 / 弓のように曲がった形状のもののたとえ / 弓術、弓道の略称として用いられることもある
やさしい日本語の意味
やをとばすためのまがったつえにひもをはったもの
このボタンはなに?

He picked up an ancient bow.

中国語(簡体字)の翻訳

他拿起了一把古代的弓。

中国語(繁体字)の翻訳

他拿起了古代的弓。

韓国語訳

그는 고대의 활을 손에 들었다.

インドネシア語訳

Dia mengambil busur kuno.

ベトナム語訳

Anh ấy cầm lấy cây cung cổ.

タガログ語訳

Kinuha niya ang sinaunang pana.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
きゅう
連体詞
形態素
日本語の意味
古い、以前の、昔の / かつての、元の / 旧式の、時代遅れの / 昔ながらの、旧来の
やさしい日本語の意味
むかしや、まえのものやひとをあらわすことば。なまえのまえにつけてつかう。
このボタンはなに?

Artifacts from the Paleolithic era are on display at this museum.

中国語(簡体字)の翻訳

旧石器时代的遗物在这家博物馆展出。

中国語(繁体字)の翻訳

舊石器時代的遺物在這座博物館展出。

韓国語訳

구석기 시대의 유물이 이 박물관에 전시되어 있습니다.

インドネシア語訳

Artefak zaman Paleolitikum dipamerkan di museum ini.

ベトナム語訳

Các hiện vật thuộc thời kỳ đồ đá cũ đang được trưng bày tại bảo tàng này.

タガログ語訳

Ipinapakita sa museong ito ang mga artepakto mula sa Panahon Paleolitiko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

ひらがな
きゅう
形容動詞
日本語の意味
古いこと。また、以前の状態や過去の時代を指す。 / 旧暦の略。太陰太陽暦にもとづく暦。 / 中古品や、すでに使われた物。
やさしい日本語の意味
むかしのものや、むかしのじょうたいをあらわすことば。つかったものや、むかしのこよみをさすこともある。
このボタンはなに?

This old furniture is something I inherited from my grandfather.

中国語(簡体字)の翻訳

这件旧家具是我从祖父那里继承下来的。

中国語(繁体字)の翻訳

這件舊家具是我從祖父那裡繼承的。

韓国語訳

이 낡은 가구는 할아버지에게서 물려받은 것입니다.

インドネシア語訳

Perabot tua ini saya warisi dari kakek saya.

ベトナム語訳

Đồ nội thất cũ này là thứ tôi được thừa hưởng từ ông tôi.

タガログ語訳

Ang lumang kasangkapang ito ay minana ko mula sa aking lolo.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

romanization

kyūjitai

hiragana

音読み
ケン
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
木製の椀、木の鉢 / (古語)木で作った器の総称
やさしい日本語の意味
きでつくったうつわをしめすもじ
このボタンはなに?

This wooden bowl is a keepsake from my grandmother.

中国語(簡体字)の翻訳

这是我祖母留下的遗物。

中国語(繁体字)の翻訳

這個棬是我奶奶留下的遺物。

韓国語訳

이 액자는 할머니께서 남겨주신 유품입니다.

インドネシア語訳

Benda ini adalah kenang-kenangan dari nenek saya.

ベトナム語訳

Cái 棬 này là kỷ vật của bà tôi.

タガログ語訳

Ang bagay na ito ay isang alaala mula sa aking lola.

このボタンはなに?

音読み
キュウ
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
美しい玉。また、玉と玉とが触れ合って鳴る涼やかな音を表す漢字。中国由来の人名用漢字としても用いられる。
やさしい日本語の意味
うつくしいいしをあらわす漢字。すずのようにちりんとなるおとのこともいう。
このボタンはなに?

Her eyes were shining like beautiful jade.

中国語(簡体字)の翻訳

她的眼眸像美丽的宝玉般闪耀。

中国語(繁体字)の翻訳

她的眼眸像美麗的寶石般閃耀。

韓国語訳

그녀의 눈동자는 아름다운 옥처럼 빛나고 있었다.

インドネシア語訳

Matanya bersinar seperti permata yang indah.

ベトナム語訳

Đôi mắt cô ấy lấp lánh như một viên ngọc tuyệt đẹp.

タガログ語訳

Kumikinang ang kanyang mga mata na parang isang magandang hiyas.

このボタンはなに?

ひらがな
たま / きゅう
名詞
俗語
日本語の意味
球体。丸い形をした物体。 / 野球などで投手が投げるボール。投球。 / (俗語・電子工学)真空管。電子バルブ。
やさしい日本語の意味
まるいかたちのもの。やきゅうでは、なげるたまのこと。
このボタンはなに?

He understands that the Earth is a sphere.

中国語(簡体字)の翻訳

他理解地球是球形的。

中国語(繁体字)の翻訳

他理解地球是球形的。

韓国語訳

그는 지구가 구형이라는 것을 이해하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia memahami bahwa Bumi berbentuk bulat.

ベトナム語訳

Anh ấy hiểu rằng Trái Đất có hình cầu.

タガログ語訳

Naiintindihan niya na ang mundo ay bilog.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

きゅうしょく

漢字
求職 / 給食 / 休職
名詞
日本語の意味
給食:主に学校や職場などで提供される食事のこと。 / 求職:仕事を探すこと。職を求める行為。 / 休職:一時的に職務を離れること。休業すること。
やさしい日本語の意味
会社でのはたらきさがし や 学校などでみんなに出すおひるごはんのこと
このボタンはなに?

He is writing a resume for job hunting.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在为给食工作写简历。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在為學校供餐的工作寫履歷。

韓国語訳

그는 취업을 위해 이력서를 작성하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang menulis daftar riwayat hidup untuk mencari pekerjaan.

ベトナム語訳

Anh ấy đang viết hồ sơ xin việc để làm việc ở bếp ăn trường học.

タガログ語訳

Isinusulat niya ang kanyang resume para sa paghahanap ng trabaho.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★